В Университете коллективом ученых разных специальностей был подготовлен к публикации сборник «Персидские дипломатические документы времен шаха Сафи I из собрания Российского государственного архива древних актов».

Участие в масштабном исследовании приняли директор Центра изучения Исламский Республики Иран СПбГУ доцент Артем Андреев (кафедра этнополитологии), доцент Ольга Ястребова (кафедра иранской филологии), сотрудник Научной библиотеки СПбГУ имени М. Горького Тимур Слесарев, заведующая отделом Центральной Азии Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого РАН Марьям Резван, преподаватель Екатерина Писчурникова (кафедра иранской филологии), научный сотрудник Института истории СПбГУ Сергей Костиков и старший преподаватель Дина Копанева (кафедра истории славянских и балканских стран). Руководителем проекта РНФ «Документальная история русского направления дипломатии Сефевидов (1501–1722 годы)» № 18‑78‑10052, в рамках которого был выпущен сборник, является доцент Владимир Шорохов (кафедра исторического регионоведения).

«В историографии фактически был отражен период русско-сефевидских отношений только до 1621 года, — обозначил проблему руководитель гранта. — Существовал ряд тем в русско-иранских отношениях середины XVII века, который получил определенное освещение: это и торговые связи, и русско-персидский конфликт середины столетия. Но, по сути, огромный пласт документов, отражающий не только русско-иранские отношения, но и культуру Сефевидского государства, оставался неопубликованным». Владимир Шорохов добавил, что этот период не затронут ни в российской, ни в иранской историографии, а у зарубежных ученых можно найти лишь отдельные упоминания о нем.

Большой материал о проекте «Документальная история русского направления дипломатии Сефевидов (1501–1722 годы)» выходил на страницах журнала «Санкт-Петербургский университет».

По признанию Владимира Шорохова, объем документов по иранской дипломатике, хранящихся в архивах России, крайне велик. Поэтому ученые сфокусировались на изучении материалов с периода царствования Аббаса I Великого до Аббаса II (конец XVI — XVII век), а в сборник вошли документы времен Сефи I — с 1629 по 1642 год. Работа проводилась в Российском государственном архиве древних актов (РГАДА): в нем было обнаружено 173 документа, из которых только в оригинале сохранились 24, 68 — в переводе, 81 — и в оригинальном, и в переводном вариантах.

«Среди этих документов — множество уникальных как с точки зрения жанра, так и с точки зрения содержания. Это и списки требований, и списки ответов на требования, использовавшиеся в переговорах. И неверно датированные грамоты. И документы, которые содержали информацию о настоящих, невыдуманных островах сокровищ, которые, например, образовывались при грабеже торговых (в том числе государственных) караванов. Это поистине уникальный массив документов, с невероятно интересной и до этого момента не известной информацией», — отметил доцент Владимир Шорохов.

В планах ученых — выпустить сборник документов периода правления Аббаса II. Сегодня завершена работа по сбору материалов за 1642–1651 годы.

Директор Центра изучения Исламский Республики Иран доцент СПбГУ Артем Андреев рассказал о структуре сборника и логике расположения материалов в нем. По его словам, фонд РГАДА «Отношения России с Персией» содержит три описи: «Книги и столбцы», «Грамоты шаха и царей» и «Грамоты царей». Он сообщил, что в основу работы легли материалы первой и второй описей. Ценность этих документов заключается в том, что они представляют собой оригиналы XVII века. Главная сложность работы с описями заключалась в том, что дела расположены в хаотичном порядке, а информация об одном событии могла повторяться несколько раз. Поэтому структурно сборник было решено организовать в том порядке, в котором документы были расположены в столбцах описи, сообщил Артем Андреев.

Доцент СПбГУ Ольга Ястребова рассказала о типологии изученных материалов. Первую группу составляют изданные от имени шаха Сефи I документы — в частности, к ним относится письмо персидского правителя Михаилу Федоровичу Романову, составленное по образцу других сохранившихся писем шахов династии Сефевидов, направлявшихся в адрес европейских монархов. Кроме того, доцентом Артемом Андреевым было обнаружено еще два шахских письма царю Михаилу Федоровичу и патриарху Филарету; они будут опубликованы чуть позже в научном журнале Manuscripta Orientalia, добавила Ольга Ястребова. Также к этой категории документов отнесены и «подорожные грамоты» — послания от лица шаха в адрес воевод пунктов на пути послов и торговых представителей к Москве (в том числе Астрахани и Казани). Во вторую группу документов вошли челобитные грамоты и реестры — списки товаров и сопровождавших караваны людей. Они составлялись для того, чтобы исключить злоупотребления особыми привилегиями со стороны официальных представителей шаха. Существовали и списки даров для царя, патриарха и князей, некоторые из которых по сей день хранятся в Оружейной палате Кремля.

Еще один документ, который выбивается из обеих групп, это список вопросов, который одному из послов следовало обсудить во время визита к царю. По нашему мнению, его можно отнести к разряду документов, которые в оригинале до нас практически не дошли и называются «фусуль».

Доцент СПбГУ Ольга Ястребова

«Тот массив документов иранской дипломатики, который был нами изучен, достаточно большой, уникальный и ценный. Конечно, это большая радость для нас, что он будет введен в научный оборот и таким образом историки получат возможность с ним работать и в дальнейшем эти документы изучать», — подытожила Ольга Ястребова.

Декан исторического факультета Тегеранского университета Гударз Раштиани, участвовавший в презентации, поблагодарил коллектив за проделанную работу, подчеркнув, что сборник содержит много ценной информации по малоизученному даже в самом Иране периоду правления Сефевидов. Профессор Тегеранского университета Мансур Сефатгол отметил, что издание имеет огромное значение в изучении отношений России и Ирана, а представленные документы ценны как с собственно исторической точки зрения, так и с позиций истории развития экономических связей между странами.

В презентации также приняли участие представили академического сообщества Ирана — профессор Тегеранского университета Расул Джафарян, доцент истории Тегеранского университета Махья Шоаиб и аспирант Мехди Хоссейни Тагиабад.

Материал также опубликован на главном сайте СПбГУ.