Образ Петра Великого в странах Восточной Азии

351 Также в этой поэме мы встречаем упоминание о Петре Великом: … Khéo điều hoà cuộc giải vi, Nếu không Bỉ Đắc còn đâu là đời… 12 …А умелое противостояние [вражескому] окружению [спасало], Если бы не Петр [Великий], как же жизнь [могла продолжаться]… Некоторые ученые считают, что слово “Bỉ Đắc” , используемое в поэме, относится к топониму «Санкт-Петербург». Многие геогра- фические названия и имена собственные заимствовались из китай- ского языка. Если проанализировать данную кальку с китайского, то можно увидеть, что Санкт-Петербург – по-китайски пишется так: 聖彼得堡 (кит. Shèng bǐ dé bǎo ) – вьетнамский аналог Thánh bỉ đắc bảo . В то время как именно Петр I – кит. 彼得 (кит. Bǐdé ) – во вьетнамском переводе Bỉ Đắc . Таким образом, можно сделать вывод, что в поэме говорится о Петре I. Также из российских городов автор упоминает Владивосток ( Sâm Uy ). В стихотворении «Разговор о пяти континентах» (автор не изве- стен) говорится о России, поразившей автора своим масштабом: «Другой такой большой страны нету» 13 . Чтобы ответить на вопрос, что помогло России стать великим государством, автор значитель- ную часть стихотворения посвящает императору Петру Великому, его реформам и военным победам. Главным для достижения успеха, по словам автора, является просвещение и работа на благо своего государства: Поехал в страну Англию, в страну Голландию, Научился корабельному делу, Вернулся, своих людей обучил. Юные все узнали, Герои всем овладели, Во времена цивилизации и прогресса Каждый обновляется... 14 Подобные произведения определенно создавались для воспи- тания патриотизма среди вьетнамской молодежи, выработки у нее мотивированного стремления к изучению наук, независимости и укреплению своего государства. Обращаясь к выдающимся деяте- 12 Там же. 13 Цветов П.Ю. Под Андреевским флагов у берегов Вьетнама на рубеже XIX– XX вв. / Российско-вьетнамские отношения: современность и история. Взгляд двух сторон. М.: ИДВ РАН, 2013. С. 297. 14 Никулин Н.И. Вьетнамская литература [на рубеже XIX и ХХ веков]. С. 649. 7.2. Петр I и Россия в трудах вьетнамских просветителей

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=