коллекции Шейха Мухаммада ‘Аййада ат-Тантави (1810–1861)
в Восточном отделе Научной библиотеки СПбГУ
№ 684 (Тант. [1], Фролова No. 148)
63 л., 188х140 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная. Филиграни: якорь в круге, над ним звезда; литеры ER(?). Ср.: Piccard, No. 118993, 119002, 119025.
Текст: 143х100 мм, 17 строк. Чернила темно-коричневые, отдельные слова и фразы в тексте вписаны красными чернилами. Почерк насх, Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее. Переплет турецкий XVII-XVIII в.(?), кожаный, с клапаном. Кожа коричневого цвета. Тисненые миндалевидные средники с растительным орнаментом, рамка тисненая валиками (прямые линии и "косичка").
Рукопись реставрирована, добавлены переплетные листы в начале и конце, подклеены края листов, реставрирован переплет.
Пометы, свидетельствующие о принадлежности рукописи к коллекции Тантави.
Литература: Indices, 28.
Содержание
1. Л. 1v-63r.
Название: كتاب بيان فضائح النصاري و اليهودي و قبائحهم و كفرياتهم
Сочинение, критикующее веру христиан и иудеев.
Литература: Indices, 28.
№ 685 (Тант. [2], Фролова No. 47, 52, 55, 91, 144, 166, 212, 218, 319, 378, 392, 395, 396, 409, 431, 438, 439, 446, 457, 469, 478, 525, 744, 808, 917, 927, 948)
Переписчик: الشرنبابلي الشافعي الازهري، محمد بدر الدين سبط (аш-Шурунбабили аш-Шафи'и ал-Азхари, Мухаммад Бадр ад-дин Сибт)
243 л., 210 x 150 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: шестиконечная звезда (см., например, л. 123 - 130, 122-131, 164).
Текст: 155 x 92 мм, 21 строк. Чернила черные, заголовки и отдельные слова в тексте вписаны красными чернилами. Почерк насх, характерный, с высокой плотностью письма. Заглавия некоторых сочинений написаны на "титульных листах" крупным сулсом, красными чернилами. Текст в двойной красной рамке. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: блок распадается на отдельные тетради, шитье которых также повреждено. Переплет полукожаный от другой рукописи, чуть меньшего формата и более тонкой. Картонные крышки, корешок светло-коричневой кожи, клапан оторван.
بلغ مقابلة علي اصله حسب الامكان يسر الله بنسخ اخري امين
Состояние удовл. Повреждено шитье блока, на многих листах сверху есть затеки влаги.
Литература: Фролова. Рукописный сб., .
Содержание
1. Л. 1v-24v.
Название: الأمنية في ادراك النية
Мечта о постижении намерения.
Литература: GAL SB, I, 666. Indices, 27. Зир., I, 90. Фролова. Рукописный сб., 163-165.
2. Л. 25r-33v.
Название: رسالة في قوله تعالي الرحمن علي عرش استوا
Толкование стиов Корана (XX, 4), хадисов и др.
3. Л. 34r-52r.
Название: رسالة في أجوبة علي بعض الأسئلة
Ответы на некоторые богословские вопросы.
Литература: Indices, 34. Фролова. Рукописный сб., .
4. Л. 52v-64r.
Название: شرح التصلية سيدي عبد السلام بن مشيش الحسني
Комментарий на молитву суфия Ибн Машшиша (убит в 620/1226 г.).
Литература: GAL, I, 440, №21. GAL SB, I, 788, № 21, 1. Зир., VII, 185.
5. Л. 64v-68v.
Название: كشف الغمة النفسانية في الصورة الانسانية
Снятие душевного сомнения относительно познания человеческого облика, суфийское сочинение.
Литература: GAL, I, 441 - 448, № 23. GAL SB, I, 790 - 795. Indices, 40. Фролова. Рукописный сб., 169.
6. Л. 69r-72v.
Название: بيان بعض الأسرار المدرجة في النفس و الروح و العقل
Трактат о познании самого себя и познании Бога.
Литература: Frolova. Unpublished manuscripts…, 138-139. GAL, II, 325, № 7, 1. GAL SB, II, 451. Indices, 26. Зир., IX, 318. Фролова. Рукописный сб., 166-168.
7. Л. 73r-78r.
Название: تحرير الابحاث في علم الكلام علي حديث حبب الي من دنياكم ثلاث
Толкование хадиса "Желанны для меня три вещи…".
Литература: GAL, II, 305, #5, №8. GAL SB, II, 417. Indices, 28. Зир., IV, 320. Фролова. Рукописный сб., 168.
8. Л. 78v-84r.
Название: رسالة في الحلول و الاتحاد (تنزيه الاعتقاد عن الحلول و الاتحاد)
Трактат воплощении Бога в единобытии.
Комментарий на соинение ас-Суйути.
Литература: GAL, II, 151, (№ 7), 155. GAL SB, II, 188.
9. Л. 84v-88v.
Название: شرح اشارات أبي يزيد بسطامي
Комментарий на "Указания" Байазида ал-Бистами.
Литература: GAL, I, 456, № 35. Indices, 34. Беляев-Булгаков, 33. Фролова. Рукописный сб., 164.
10. Л. 89r-90r.
Название: المقال في علم الحروف
Сочинение о символике букв и чисел.
Литература: Фролова. Рукописный сб., 169.
11. Л. 90v-103r.
Название: رسالة في علم الجفر و علم الحرف
Трактат о символике букв и чисел.
Литература: Indices, 34. Фролова. Рукописный сб., 169.
12. Л. 104v-116v.
Название: الرسالة القدسية في أسرار النقطة الحسية
Трактат о символическом значении диакритических точек при буквах.
Литература: Daiber, Catalogue, 74. GAL, I, 451, № 23, 35. GAL SB, I, 809. Indices, 34. Фролова. Рукописный сб., 164-165.
13. Л. 117r-132v.
Название: رسالة صادحة الأزل و سانحة النزل
Суфийское сочинение.
Литература: Ahlwardt, III, № 3419. GAL, II, 391, № 4, 2. Indices, 33. Зир., I, 174-175.
14. Л. 133r-158r.
Название: كتاب الارشاد الي سبيل الرشاد
Суфийское сочинение богословско-философского характера.
Суфийское сочинение богословско-философского характера.
Переписана в XVIII в. В Египте. Переписчик Мухаммад Бадр ад-дин аш-Шаранбабили.
Литература: GAL, II, 391. GAL SB, II, 534. Indices, 26. Зир., I, 174-175.
15. Л. 158v-170v.
Название: شق الجيوب عن أسرار معاني الغيوب و تجلي المحبوب في افق سماء القلوب
Религиозно-философский трактат.
Литература: Ahlwardt, III, № 3139. GAL, II, 340, № 22, 12. GAL SB, II, 469. Indices, 36. Фролова. Рукописный сб., 168.
16. Л. 171r-194r.
Название: كتاب مفاتح الغيوب و تعمير القلوب في تثليث المحبوب
Трактат религиозн-философского содержания.
Литература: GAL, II, 430, №22, 1. GAL SB, II, 469. Indices, 42-43.
17. Л. 194r-203r.
Название: رسالة في اباحة السماع و الغنا (فرح الاسماع لرخص السماع)
Трактат о дозволености музыки и пения.
18. Л. 203v-203v.
Название: من كلام الأستاذ أبي بكر ابن العيدروس عبد الله
Изречение суфия Ибн ал-'Айдаруса, впервые уптребившего в пищу кофейное зерно и способствовашего его рспространению.
Приписка сдеоана 'Абд ар-Рахманом ал-'Айдарусом (ум. 1192/1778).
Литература: GAL, II, 181, № 7, 2. GAL SB, II, 352. Зир., II, 41; IV, 113.
19. Л. 204r-212v.
Название: الرسالة الأخضرية في الحوهرة النفسية و المطالب الحكمية
Религиозно-философское сочинение.
Переписано со списка шайха ал-Лакани.
Литература: GAL, II, 355-356, # 11, № 1. Indices, 32. Зир., IV, 108. Фролова. Рукописный сб., 168.
20. Л. 213r-213r.
Название: الخطط للمقريزي في شرح كلمة الجوانية
Объяснение слова по сочинению ал-Макризи.
21. Л. 214r-220r.
Название: تفسير ما تضمنته كلمات خير البرية من غامض أسرار الصناعة الطبية
Толкование изречений пророка Мухаммада, каающихся здоровья человека.
Литература: GAL, II, 250, № 4, 252. GAL SB, II, 352, # 4; 356, XI. Indices, 29. Зир., VIII, 29-30. Фролова. Рукописный сб., 166.
22. Л. 220v-226v.
Название: [رسالة في المعني الشيخ الكامل و المرشد الفاضل]
Сведения о некоторых суфиских терминах.
Литература: Indices, 34.
23. Л. 227r-231v.
Название: رسالة في بيان قوله تعالي في سورة القيمة كلا بل تحبون العاجلة و تذرون الآخرة
Толкование стихов Корана (75: 20-21).
24. Л. 232r-233v.
Название: رسالة في رد القدح في الامام ابن تيمية
Ответ на поношение Ибн Таймиййи (590/1194 - 652/1254).
Литература: GAL, I, 399, № 6. Indices, 34.
25. Л. 234r-235v.
Название: القول المشيد المشهود في بيان وحدة الوجود
Трактат, посвященный толкованию "единства бытия".
Литература: Indices, 39. Фролова. Суфийский рукописный трактат, .
26. Л. 236r-240r.
Название: بلغة السلامة في الايمان بالكرامة
"Здравое суждение о вере в чудеса".
Литература: Indices, 28. Фролова. Рукописный сб., .
27. Л. 240v-243r.
Название: رسالة في رؤيا محيي الدين ابن عربي
Трактат об откровении Ибн 'Араби.
Литература: Indices, 34. Фролова. Рукописный сб., .
№ 686 (Тант. [3], Фролова No. 961)
Переписчик: الحو[الي؟] القلبوني الشافعي الازهري، شهاب الدين احمد بن سلامة (ал-Х… ал-Калабуни(?) аш-Шафи'и ал-Азхари, Шихаб ад-дин Ахмад б. Саллама)
278 л., 211 x 157 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная. Филиграни: литеры NE с трилистником, AN с трилистником, M (Ср. Piccard, No. 28751, дата 1608 г.).
Текст: 140 x 92 мм, 23 строк. Чернила черные, заголовки разделов и комментируемые фразы основного сочинения красными чернилами. Почерк насх, Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: шитье рукописи полностью утрачено, все двойные листы разрезаны. Блок вложен в переплет темно-коричневой кожи с клапаном и тиснеными миндалевидными средниками.
تم الكتاب المبارك بحمد الله و عونه و حسن توفيقه و صلي الله علي سيدنا محمد و اله و سلم و كان الفراغ من كتابته يوم الاحد الثاني من شهر رجب الاصب بعد العصر من شهور سنة تسع و الف علي يد افقر العباد و احوجهم الي رحمة ربه شهاب الدين احمد بن سلامة الحو... القلبوني(؟) الشافعي الازهري غفر الله له و لوالديه و لعامة المسلمين و ... لنفسه و صلي الله علي افضل الخلق محمد و اله و سلم تسليما كثيرا تم
Состояние неудовл. Все листы, особенно в начале и в конце, сильно петемнели и загрязнены. Края некоторых листов истрепаны или замяты.
Двойной л. 87-88 на белой европейской бумаги с филигранью "три полумесяца" восполнен позднее. Л. 1-2 плотной восточной бумаги с неравномерными понтюзо содержит оглавление сочинения.
Литература: Indices, 43. Крачковский. Материалы, 111, №28.
Содержание
1. Л. 3v-279v.
Название: شرح المنهج الطالبين للنووي، الجزء الثاني
Комментарий на сочинение по фикху, ч. 2.
Начало: كتاب الفوايض اي مسايل قسمة الموارث جمع فريضة بمعني مفروضة
Конец: ...و شهوات و يقدم عتقها علي الديون و الله اعلم
Литература: GAL, I, 394-395, №30, I, 15. GAL SB, I, 681. Indices, 43. ИВАН, № 4356.
№ 687 (Тант. 4, Фролова No. 585)
Переписчик: الاعمروسي، احمد بن محمد (ал-'Амруси, Ахмад б. Мухаммад)
122 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, литеры FV под виньеткой; литеры AG с крестом между ними; литеры AS
Текст: 130 x 70 мм , 15 строк. Чернила черные, отдельные слова в тексте вписаны красными чернилами. Почерк аккуратный насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради никогда не были прошиты и сплетены. Рукопись вложена в полукожаный футляр: картонные крышки, соединенения из светло-коричневой кожи, с клапаном. На крышках тисненые бордовые миндалевидные средники с растительным орнаментом. Формат рукописи по вертикали несколько больше футляра.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-122r.
Название: شرح العقائد النسفية
Комментарий на "ал-'Ака'ид" 'Умара ан-Насафи.
Литература: GAL, I, 427, №11, I. GAL SB, I, 758. Indices, 37. Беляев-Булгаков, 33. Готвальд, 56. Зир., V, 222. ИВАН, 1376-1421.
№ 688 (Тант. 5, Фролова No. 895)
168 л., 273х190 мм.
Бумага восточная, плотная; неравномерные понтюзо группами по 2 и по 3.
Текст: 195х125 мм, 23 строк. Ченила черные. Заголовки в тексте красными чернилами. Почерк курсивный, вытянутый по вертикали, с наклоном вправо, приближающийся к насталику. мистара Кустоды.
Переплет: кожаный турецкий XVII-XVIII в.(?), от другой рукописи, его крышки несколько уже листов. На коричневых крышках тисненые средники, рамка, тисненая валиком. Клапан переплета оторван. Рукопись не подшита к переплету.
1) Шамс ад-дин б. 'Аррак, мударрис в медресе Хатуниййа;
2) Мухаммад ад-Давуди;
3) Мухаммад … Нух ал-кафил би-Димашк …? (затертая, под шестиугольной печатью).
Еще одна замазанная чернилами владельческая запись на л. 168v.
Состояние удовл. Блок не прикреплен к переплету. Шитье блока повреждено, он распадается на отдельные тетради, многие листы выпадают. На многих листах есть следы затеков влаги.
Литература: Ястребова. О датировке, .
Содержание
1. Л. 1v-168v.
Название: مطالع الانظار في شرح طوالع الانوار للبيضاوي
Философское сочинение, комментарий на сочинение ал-Байдави.
Начало: الحمد لله الذي توحد بوجود الوجود و دوام البقاء...
Конец: ...انعم الله عليهم من النبيين و الصديقين و الشهدا و الصالحين و حسن اوليك رفيقا
Литература: Готвальд, нет.
№ 689 (Тант. 6, Фролова No. 947)
11 л., 152х115 мм.
Бумага восточная, плотная, грубоватая, лощеная, кремового оттенка. На некоторых листах видны редкие, неравномерно расположенные понтюзо.
Текст: 107х80 мм, 17 строк. Курсивный насх, почерк небрежный. Чернила черные. Рубрики в тексте красными чернилами. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки обтянуты синей тканью с тиснением.
و كان الفراغ من تعليق هذه المقدمة في سوم الاخر المبارك خامس عشر شهر ربيع الثاني احد سهور سنة ثمانية و سبعين و تسعماية من الهجرة النبوية علي صاحبها اوصل الصلاة و السلام
Состояние удовл. При реставрации многие листы подклеены у корешка. На нескольких последних листах следы затеков влаги в нижней части, на некоторых листах есть загрязнения.
Литература: Indices, 43.
Содержание
1. Л. 1v-11r.
Название: منازل الحاج
Сочинение о паломничестве к святым местам.
Начало: بسم... قال العبد الفقير الي الله تعالي محمد بن عبد القادر بن محمد الحنفي اتحمد الكريم الجواد الذي افترض الحج علي ساير العباد
Конец: و شجر السمر قليل و الطويق كلها رمل ز الله سبحانه و تعالي اعلم
Возможно, автограф.
Литература: Indices, 43.
№ 690 (Тант. 7, Фролова No. 577)
Переписчик: الخالدي القزماني الشنواني، محمد حسين بن خالد بن سالم بن خالد (ал-Халиди ал-Кузмани аш-Шинвани, Мухаммад Хусайн б. Халид б. Салим б. Халид)
260 л., 212 x 158 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, литеры FAG; крест с литерами AA; двойной крест с литерами AG; арбалет с литерами VZ.
Текст: 138 x 85 мм, 17 строк. Чернила черные. Бейты встречающихся в тексте стихов разделены красными точками. Почерк каллиграфический насх. Начальные слова разделов выписаны более крупным почерком, иногда полностью красными чернилами, но чаще лишь надчеркнуты красным. На первом "титульном" листе первая строка заглавия написана крупным почерком сулс. Текст заключен в двойную красную рамку. Начальный "титульный" лист (1r) также расчерчен красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; кроме того, в вернем правом углу начального листа каждой тетради проставлен ее номер красными чернил
Переплет: полукожаный с клапаном; крышки картонные, корешок светло-коричневой кожи. Блок книги никогда не был прошит и не прикреплен к переплету. Рукопись помещена в полукожаный чехол из двух картонных крышек с картонным клапаном и с боковинами из светло-коричневой кожи. На крышках - тисненые по коричневой коже средники с растительным орнаментом.
كتبها افقر العباد و احوجهم الي ربه محمد حسين بن الحاج خالد بن الحاج سالم بن الحاج خالد الخالدي القزماني الشنواني غفر الله له و لوالديه امين و كان الفراغ من كتابتها ثالث يوم في شهر رمضان المبارك سنة ١١٧١ واحد و سبعين و ماية و الف تم
Рядом с колофоном на правом поле стихотворение.
Состояние хорошее. На некоторых листах видны незначительные следы затеков влаги. Корешок переплета надорван внизу и вверху.
Литература: Indices, 36.
Содержание
1. Л. 1v-r.
Название: العرائس القدسية المفصحة عن الدسائس النسفية
Сочинение по суфизму.
Начало: بسم... الحمد لله العلي القدوس الولي المطلق من قيد الحبوس
Конец: وارم علينا نعمة الاسلام و اكرمنا بحسن العاقبة و الختام امين
Литература: GAL, II, 348-351, №51, 10. GAL SB, II, 477. Indices, 36. Зир., VIII, 141.
№ 691 (Тант. 8, Фролова No. 898)
Переписчик: البسومي، احم بن سلمان (ал-Бассуми(?), Ахмад б. Салман)
217 л., 222 x 160 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная, грубоватой выделки. Филиграни: три полумесяца
Текст: 170-190 x 110-125 мм, . Переписана без разлиновки, количество строк от 26 до 30 на странице. Чернила темно-коричневые. Имена, цитаты и отдельные слова в тексте вписаны красными чернилами. Почерк небрежный насх,
Переплет: полукожаный с клапаном; крышки картонные, корешок светло-коричневой кожи. Блок книги не прошит и не прикреплен к переплету.
و كان الفراغ من كتابة هذا الكتاب الشرح المبارك ضحوة يوم الاربعا المبارك نهار عشرين شهر جماد الاول سنة ١٢٠١٠ عشرة و مايتين بعد الالف كاتبه الفقير الي مولاه القدير احمد بن سليمان البسومي و اسال الله ان يكشف عني همومي و غمومي و ان يتوفني علي السلام بجاه محمد صلي الله عليه و سلم خير الانام و اله الطاعرين الكرام و ان يحشرني و والدان و احباني في زمرة النبين و الصديقين و ان يقفر لمن دعا لنا بالمفقري(؟) و صلي الله علي نبينا محمد و علي اله و صحبه و سلم امين
Состояние .
Литература: Indices, 42.
Содержание
1. Л. 1v-217v.
Название: مطالع المسرات بجلاء دلائل الخيرات
Комментарий на сочинение "Дала'ил ал-хайрат" ал-Джазули.
Начало: بسم... يقول العبد الفقير الي سبحانه الراجي عفوه و غفرانه محمد المهدي ابن احمد ابن علي بن يوسف الفاسي لقابا و دارا و محتذ القصري مولدا كان الله يمنه الحمد لله الذب اختص رسوله محمد اصلي الله عليه و سلم بخالص حبه
Конец: هدانا الله و صلي الله علي سيدنا و مولانا محمد بدر التمام و حايز الفضل و الشرف بالتمام و علي اله و صحبه البررو الكرام صلاة و سلما(؟) يتعاقبان علي الدوام و الحمد لله رب العالمين
Литература: GAL, II, 252-253, № 4, I, 1. GAL SB, II, 360. Indices, 42. ИВАН, № 3635-3637.
№ 692 (Тант. 9i, Фролова No. 613)
225 л., 270 x 182 мм.
Основная часть рукописи написана на восточной бумаге с неравномерно расположенными группами по 2 и по 3 понтюзо; вероятно, утерянные некогда тетради (в том числе первая) восполнены европейской бумагой с филигранями. Бумага лощеная, кремового оттенка. Филиграни: (в восполненных тетрадях) - "три полумесяца", литеры M? с трилистником
Текст: 210 x 133 мм, 32 строк. Текст более старой основной части рукописи написан черными чернилами, комментируемые цитаты выписаны красными чернилами. Четкий насх, Восстановленные в XVIII в. части также переписаны довольно красивым насхом, черными чернилами с выделением красным. Заголовки написаны красными чернилами, слово "баб" (глава) растянуто по горизонтали. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради расплетены, и после старой реставрации, во время которой были укреплены сгибы многих двойных листов, снова не переплетались. Рукопись вложена в переплет XVIII(?)в. светло-коричневой кожи с клапаном, блок к нему не прикреплен. На крышках переплета и клапане тисненые медальоны с растительным орнаментом.
Состояние удовл. Края многих листов истрепаны, имеются загрязнения, небольшие следы затеков влаги. Утрачен конец рукописи.
Начало и конец рукописи, а также некоторые тетради в середине были утрачены. Позднее в XVIII в. начальная и серединные тетради были восполнены на бумаге с филигранями.
Литература: Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1v-225v.
Название: الغرر البهية في شرح البهجة الوردية
Супракомментарий на комментарий Ибн ал-Вирди на "ал-Хави ас-сагир" 'Абд ал-Гаффара ал-Казвини.
Начало: بسم... قال الشبخ الامام العامل العلامة الرحلة البحر الفهامة مفيد الكالبين صدر المدرسين حجة المناظرين محيي السنة في العالمين ابو يحيي زكريا بن محمد بن احمد انصاري الشافعي رحمه الله تعالي رحمة واعة ونفعنا و المسلمين ببركة محمد و اله بسم الله الرحمن الرحيم و هو حسبي و نعم الوكيل
Конец: باب الرهن هو لغة الثبوت و منه الحالة الراهنة اي ...
Литература: GAL, I, 394, №29, I, Versificierung, 1, comm.. Indices, 37.
№ 693 (Тант. 9ii, Фролова No. 614)
215 л., 277 x 195 мм.
Бумага восточная, с неравномерными группами по 2 и по 3 понтюзо, кремовая, лощеная.
Текст: 200 x 135 мм, 25 строк. Очень красивый каллиграфический насх. Чернила черные, заголовки и слова "каулуху" написаны красным. Заголовки тем же типом письма, но боле крупным почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: утрачен, рукопись разброшюрована. Вложена в переплет с клапаном от другой рукописи меньшего формата (размер крышек 230 х 165 мм), светло-коричневой кожи,с тиснеными средниками и угольниками с растительным орнаментом.
Состояние плохое. Начало рукописи утрачено. Верхние края листов подверглись воздействию влаги, имеются следы плесени и распада бумаги.
Литература: Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1r-214r.
Название: الغرر البهية في شرح البهجة الوردية
Супракомментарий на комментарий Ибн ал-Вирди на "ал-Хави ас-сагир" 'Абд ал-Гаффара ал-Казвини.
Литература: GAL, I, 394, №29, I, Versificierung, 1 comm. c.. Indices, 37.
№ 694 (Тант. 9iii, Фролова No. 615)
Переписчик: العامري الانصاري الشافعي، محمد بن حسين بن علي بن بهادر (ал-'Амири ал-Ансари аш-Шафи'и, Мухаммад б. Хусайн б. 'Али б. Бахадур)
175 л., 270 x 185 мм.
Бумага восточная, плотная, кремовая, хорошо лощеная. На некоторых листах встречаются группы по два понтюзо.
Текст: 210 x 125 мм, 27 строк. Небрежный насх. Чернила черные, заголовки и комментируемые фразы красными чернилами. Разлиновка мистарой.
Переплет: новый, изготовлен во время реставрации в 20 в. При рукописи имеется старый переплет, который, однако, гораздо меньшего формата, чем сама рукопись. Этот переплет 18 - начала 19 в., светло-коричневой кожи, с клапаном. На крышках тисненые средники и медальоны с растительным орнаментом. Внутренние стороны крышек и клапана оклеены раскрашенной бумагой.
الجزو الثالث من شرح البهجة لسيدنا الامام العالم العامل شيخ الاسلام ابو يحيي زكريا ابن محمد ابن احمد الانصاري الشافعي ادام الله النفع به و بركات علومه بمحمد و اله تم
... في نوبت الفقير عبد الرحمن ابن احمد ال
Состояние хорошее. Рукопись реставрирована в 20 в., пострадавшие начальные и конечные листы блока укреплены, изготовлен переплет.
В начале рукопись переписана по трафарету, но начиная с л. 152 текст переписан без разлиновки, почерк становится более убористым, строки располагаются ближе к друг другу и текст занимает большее место на странице.
Литература: Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1v-174r.
Название: الغرر البهية في شرح البهجة الوردية
Супракомментарий на комментарий Ибн ал-Вирди на "ал-Хави ас-сагир" 'Абд ал-Гаффара ал-Казвини.
Литература: GAL, I, 394, № 29, I, Versificierung, 1, comm. C. Indices, 37.
№ 695 (Тант. 10, Фролова No. 0, 274)
Переписчик: النشرتي(؟)، احمد (ан-Нашрати(?), Ахмад)
494 л., 270 x 145 мм.
Бумага европейская, белая, тонкая, слабо лощеная. Филиграни: крест на щите, под ним литеры BB; такой же щит с крестом, но литеры ND; круг с вписанным в него полумесяцем, над кругом небольшая корона; круг с вписанным человеком(?).
Текст: 143х78 мм, 19 строк. Почерк мелкий каллиграфический насх, текст огласован. Чернила черные, заголовки и аббревиатуры, обозначающие источники, красными чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: блок книги расплетен и вложен в кожаный переплет с клапаном: внешние стороны крышек бордовый, с тиснеными позолоченными средниками с растительным орнаментом и золоченой рмкой; внутренние стороны коричневой кожи, золотом обозначен контур средника и простая рамка. Рукопись вложена в футляр из картонныйх крышек с корешками светло-коричневой кожи и клапаном.
Состояние удовл. Многие двойные листы оторваны друг от друга, начальные и конечные листы загрязнены.
Всего 494 листа, два последних чистые и ненумерованные. Начальные листы (два?) были утрачены, первый лист восполнен на европейской бумаге, более крупным насхом, 20 строк, текст 155х80 мм в двойной бордовой рамке. Между л. 1 и 2 лакуна.
Литература: Крачковский. Материалы, 112, № 32.
Содержание
1. Л. 1r-1r.
Название: رموز الجامع الصغير
Стихотворение о сочинении "Джами' ас-Сагир" ас-Суйути.
2. Л. 1v-491v.
Название: الجامع السغير من حديث البشير النذير
Сборник хадисов.
Литература: Крачковский. Материалы, 112, № 32.
№ 696 (Тант. 11, Фролова No. 591)
Переписчик: البراني، الشيخ محمد (ал-Барани, аш-шайх Мухаммад)
409 л., 217 x 163 мм.
Бумага европейская, тонкая, хорошо лощеная; начиная с л. 290 - более плотная и мене гладкая (с филигранью "три полумесяца"). Филиграни: виноградная гроздь, над ней картуш с литерами HR с цветком лилии посередине, над картушем корона (напоминает по форме Piccard, No. 129428, 1710 г.); литеры IP с виньеткой между ними; три полумесяца
Текст: 162 x 102 мм, 25 строк. Почерк четкий насх. Чернила черные, заголовки, разделители полустиший и некоторые слова и фразы в тексте - красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды. Проставлены номера тетрадей.
Переплет: тетради расплетены. Блок книги вложен в переплет с клапаном, темно-коричневой кожи с красновато-коричневыми тиснеными средниками. Внутренниестороны крышек и клапана оклеены цветной и раскрашеной бумагой.
Состояние удовл. Рукопись расплетена, некоторые двойные листы оторваны друг от друга, на начальных и конечных листах имеются загрязнения.
Список с рукописи, подаренной автором саййиду Мухаммаду ал-Хафи(?)
Литература: Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1v-409v.
Название: عوارف الجود
Сочинение по суфизму.
Литература: GAL, II, 348-351, №51. GAL SB, II, 477-478. Indices, 37.
№ 697 (Тант. 13, Фролова No. 15, 1028). Конволют.
Переплет: конволют в новом библиотечном переплете.
I. Л. 1-68.
Переписчик: السفطي الشافعي، عبد الله (ас-Сифти(?) аш-Шафи'и, 'Абд Аллах) /Переписчик и владелец./
68 л., 215 x 150 мм.
Бумага европейская, невысокого качества, плотная, кремовая, лощеная. Филиграни: корона со звездой.
Текст: 150 x 95 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила темно-коричневые; комментируемые слова в тексте написаны красным. Кустоды.
Состояние хорошее. Рукопись реставрирована в 20 в., укреплены порванные и истрепанные листы, сплетены тетради.
На полях много помет Тантави.
Литература: Indices, 45.
Содержание
1. Л. 1v-68v.
Название: شرح الورقات و سرحها للمحلي
Супракомментарий на комментарий Мухаммада б. Ахмада ал-Ансари ал-Махалли на "Китаб ал-варакат фи усул ал-фикх" 'Абд ал-Малика ал-Джувайни (Имам ал-харамайн).
Литература: GAL, I, 389, №12, I, 2, 4; II, 320,№10. GAL SB, I, 671-672; II, 441.. Indices, 45. ИВАН, №3814-3816.
II. Л. 69-88.
Переписчик: العدوي المالكي، عمر (ал-Малики ал-'Адви, 'Умар)
20 л., 210 x 153 мм.
Бумага европейская, плотная, кремовая, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 155 x 82 мм, 19 строк. Почерк насх, чернила темно-коричневые; заголовки и некоторые слова в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние . Рукопись реставрирована в 20 в., укреплены порванные и истрепанные листы, сплетены тетради.
В каталоге О.Б. Фроловой утверждается, что "сочинение переписано с оригинала 992/ 1584 г.".
Содержание
1. Л. 69v-86v.
Название: كتاب اختراع الخراع
Пародия на ученых комментаторов.
Литература: GAL, II, 31, 3-33(26). GAL SB, II, 29. Indices, 25. Беляев-Булгаков, 25. Розен и Крачковский, 2291-304.
№ 698 (Тант. 14, Фролова No. 763)
254 л., 213 x 158 мм..
Бумага восточная, плотная, кремовая, лощеная; видны группы по два и по три понтюзо.
Текст: 153 x 110 мм, 17 строк. Почерк насх, чернила черные, заголовки красным. Разлиновка мистарой. Кустоды; Куррасы пронумерованы.
Переплет: рукопись расплетена. Блок книги вложен в переплет коричневой кожи с клапаном, с тиснеными медальонами. Внутренние стороны крышек оклеены бумагой. Книга вложена в чехол из картонных крышек с корешками из светло коричневой кожи, с клапаном.
на л. 254v его же помета, датированная 1144/1731-1732 г.
Состояние удовл. Некоторые листы истрепаны, имеются следы потеков влаги, загрязнения.
Приведенная в каталог О.Б. Фроловой дата является ошибочной и относится лишь к владельческой приписке на последнем листе рукописи.
Содержание
1. Л. 1v-254r.
Название: كتاب الاذكار
Зикры (молитвы-радения).
Литература: GAL, I, 394-397, № 30, XIX. GAL SB, I, 685. Indices, 39. ИВАН, № 3418.
№ 699 (Тант. 15, Фролова No. 163)
80 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, довольно грубой выделки, кремовая, лощеная. Филиграни: литеры VE с трилистником; FC с трилистником; якорь в круге, сверху трилистник; три полумесяца. Ср. с № 839.
Текст: 155 x 95 мм, 21 строк. Почерк аккуратный насх, чернила черные, некоторые слова в тексте написаны красными чернилами. Кустоды.
Переплет: 19 в. с клапаном, картонные крышки, корешок светло-коричневой кожи.
Состояние удовл. Блок книги выпадает из переплета, первый лист надорван у корешка.
Литература: GAL SB, II, 111, №22, 6. Indices, 28.
Содержание
1. Л. 1v-80r.
Название: كتاب التبيان فيما يحل و يحرم من الحيوان
Сочинение о запрещенных и разрешенных животных.
Литература: GAL SB, II, 111, №22, 6. Indices, 28.
№ 700 (Тант. 16, Фролова No. 800)
Переписчик: محمد بن ابراهيم بن منصور عابد (Мухаммад б. Ибрахим б. Мансур 'Абид)
472 л., 225 x 163 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца; три полумесяца с надписью TRE LUNE; литеры CS; литеры DV на гербовом щите
Текст: 185 x 115 мм, 27 строк. Почерк четкий насх, чернида черные, некоторые слова и фразы в тексте написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Куррасы пронумерованы.
Переплет: тетради изначально не были переплетены. Блок вложен в переплет с клапаном, светло-коричневой кожи с тиснеными средниками и медальонами. Внутренние стороны крышек оклеены желтой бумагой.
Состояние хорошее. Первый и последний листы несколько загрязены.
Двойной л. 464-465 должен находиться между л. 75 и 76. Нумерованных листов 465, в конце есть 6 чистых ненумерованных листов, и один такой же в начале.
Литература: GAL, II, 307, №11. GAL SB, II, 412. Indices, 40. Зир., IV, 127.
Содержание
1. Л. 1v-463r.
Название: كتاب معراج النبي
Китаб ми'радж ан-наби (Сочинение о ночном путешествии Мухаммада из Мекки в Ирусалим).
Литература: GAL, II, 307, №11. GAL SB, II, 412. Indices, 40. Зир., IV, 127.
№ 701 (Тант. 17, Фролова No. 0, 0, 0, 0)
Переписчик: خلوتي، درويش يوسف (Халвати, Дарвиш Йусуф)
58 л., 208 x 147 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 163 x 97 мм, 17 строк. Почерк насх, чернила черные, арабские цитаты надчеркнуты красным. Заголовки тем же почерком, красными чернилами. Текст в двойной красной рамке. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: турецкий, темно-кричневой кожи с клапаном, тисненые средники. Внутренние стороны крышек обклеены бумагой. Реставрирован в 20 в.
Состояние хорошее. Утрачены фрагменты некоторых листов, докленные при реставрации.
Литература: Indices, 22,.
Содержание
1. Л. 1v-26v.
Название: رساله محمد عین القضاة الهمدانی
Турецкий перевод "Рисала" Мухаммада 'Айн ал-кудат ал-Хамадани.
На турецком языке.
Литература: Indices, 22.
2. Л. 26v-29r.
Название: در بیان ضیافت العلماء مرحوم سلطان محمد خان
О посещении османским султаном Мухаммад-ханом ученых.
На турецком языке.
3. Л. 29v-32v.
Название: شرح اسماء الحسني
Комментарий к 99 "Прекрасным именам" Аллаха.
На турецком языке.
4. Л. 33r-56r.
Название: اسرار نامه(؟)
"Книга тайн" (?).
На турецком языке.
№ 702 (Тант. 18, Фролова No. 1033)
Переписчик: المنشوي، موسي بن عمر (ал-Муншави, Муса б. 'Умар)
350 л., 320 x 218 мм.
Бумага европейская, кремового оттенка, тонкая, слабо лощеная. Начиная с л. 244 - несколько более поздняя, также европейская бумага Филиграни: ?
лл. 1-244, 337-351 - виноградная гроздь, над ней картуш с литерами AS и корона; корона, над ней картуш с девятью кружками и корона, рисунок расположен перпендикулярно понтюзо; ??? в круге с контрамаркой SV.
Лл. 244 - три полумесяца с лилиями; якорь? с лилией; корона с виноградной гроздью и контрамарка i grasset(???) и др.
Текст: 260 x 160 мм, 43 строк. Тип письма насх, три различных индивидуальных почерка (лл.1-244, 245-336, 337-351). Чернила черные, начальные слова "абзацев" написаны несколько крупнее основного текста, красными или черными чернилами. Заголовки более крупным шрифтом, черным или красным цветом. На л. 1v-2r текст заключен в золотую рамку, на остальных листах (кроме лл. 245-336) - в двойную красную рамку. Бейты стихов обозначены красными кружками в начале и конце строки, а также между полустишиями. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: коричневый кожаный с клапаном, с тиснеными медальонами и рамкой, обведенными золотой линией. Внутренние стороны крышек оклеены бумагой. Края крышек местами подклеены светло-коричневой кожей, такой же кожей реставрирован корешок.
Сулайман Талиб аш-шахир би-Фуджхисари-зада, печать с датой 1172;
хаджжи 'Абд Аллах ал-Канкари аш-шахир би-Кийам-зада, дата на печати 117…
Запись о прочтении книги, подписанная Мухаммад-Насибом.
Состояние неудовл. Шитье блока повреждено, рукопись распалась на отдельные листы. В центре лл. 190-243 бумага повреждена, на некоторых листах с утратой части текста. Требуется реставрация.
Часть рукописи (лл. 244-336) утрачены и восполнены несколько позднее основной части.
Содержание
1. Л. 1v-351v.
Название: وفيات الاعيان
Биографический словарь.
Литература: GAL, I, 326-327, N 13, 1. GAL SB, I, 561. Indices, 45. Беляев-Булгаков, 28. ИВАН, № 9457-9461.
№ 703 (Тант. 19, Фролова No. 179)
Переписчик: علي يحيي ('Али Йахйа)
124 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, белая Филиграни: три полумесяца.
Текст: 150 x 850 мм, 23 строк. Почерк аккуратный насх, чернила черные, отдельные слова в тексте выписаны красным. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: шитье переплета повреждено, блок книги выпадает, нарушено шитье многих тетрадей. Переплет светло-коричневой кожи, с клапаном, тиснеными средниками и медальонами.
Состояние удовл. Незначительные загрязнения на листах. Имеются следы плесени. Шитье блока повреждено.
В начале и в конце есть по два чистых ненумерованных листа.
Литература: Indices, 29. Крачковский, VI, 355-364.
Содержание
1. Л. 1v-124v.
Название: كتاب تذكيرة أولي الاباب في مناقب الشعراني
Сочинение об известном египеском суфии аш-Ша'рани.
Литература: GAL, II, 335-338. Indices, 29. Крачковский, VI, 355-363.
№ 704 (Тант. 20, Фролова No. 516)
280 л., 213 x 148 мм.
Бумага европейская, белая, тонкая, лощеная. Филиграни: "Moro", литеры LMC. Л. 3-138 - бумага более желтого оттенка, филиграни: виноградная гроздь с короной; корона с надписью под ней (st …); маленькие литеры CL
Текст: 160 x 85 мм, 23 строк. Тип письма насх, два почерка (1 - л. 1-2, 139-277; 2 - л. 3-138). Чернила в обоих случаях черные, у первого писца несколько водянстые, у второго - с легким коричневым оттенком. Комментируемые слова написаны красными четнилами. На л. 1 об. грубый унван, выполненный золотом, голубой и оранжевой красками. Текст на развороте двух первых листов в золотой рамке, в дальнейшем - в рамке из двух красных и одной зеленой линии. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради расплетены и расшиты. Рукопись вложена в переплет от другой рукописи, темно-коричневой кожи с клапаном, с более светлыми тиснеными средниками. На верхней крышке заметны следы влаги.
Состояние удовл.
Последний лист рукописи чистый, не пронумерован (л. 280).
Л. 3-138 переписаны другой рукой. Представляется, что эта часть рукописи более старая.
Содержание
1. Л. 1v-279r.
Название: شرح الصدر في اسماء اهل البدر
Сочинение о хадисах.
Литература: GAL, II, 403, # 4, № 2. GAL SB, II, 553. Indices, 35.
№ 705 (Тант. 21, Фролова No. 855)
44 л., 248 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите с литерой А; геральдический щит с гербом, над ним корона и литеры ЕА; корона; двуглавый орел с державой и скипетром, над ним литеры ЕА.
Текст: 178 x 103 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные, горизонтальные черты некоторых букв подведены сверху красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: 20 в., библиотечный, коричневый, коленкоровый.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Беляев-Булгаков, 29.
Содержание
1. Л. 1v-44v.
Название: مختصر اخبار مصر
Компендий сведений о Египте.
Литература: GAL, I, 481, N 11, 1. GAL SB, I, 881. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 29.
№ 706 (Тант. 21-I, Фролова No. 965)
Переписчик: البنهاوي(؟)، حسن … (ан-Банхави(?), Мухаммад …)
374 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная Филиграни: литеры VG, полумесяц на щите.
Текст: 162 x 87 мм, 25 строк. Почерк насх, чернила черные. Некоторые слова и фразы красными чернилами. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради не прошиты, рукопись не сплетена. Вложена в переплет с клапаном светло-коричневой кожи, с тиснеными средниками, а затем в чехол.
Состояние хорошее.
Литература: Беляев-Булгаков, 29. Крачковский. Материалы, 113, № 34.
Содержание
1. Л. 1v-373r.
Название: المواعظ و الاعتبار (المجلد الاول)
Сочинение по географии и истории Египта. Ч. 1.
Литература: GAL, II, 38-39, N 7, I. GAL SB, II, 36. Indices, 43. ИВАН, ReferenceId Pages Comment № 9613-9614.
№ 707 (Тант. 21-II, Фролова No. 966)
489 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная Филиграни: литеры VG, полумесяц на щите.
Текст: 162 x 87 мм, 25 строк. Почерк насх, чернила черные. Некоторые слова и фразы красными чернилами. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради не прошиты, рукопись не сплетена. Вложена в переплет с клапаном светло-коричневой кожи, с тиснеными средниками и медальонами.
Состояние хорошее.
Литература: Беляев-Булгаков, 29. Крачковский. Материалы, 113, № 34.
Содержание
1. Л. 1v-486v.
Название: المواعظ و الاعتبار (المجلد الثاني)
Сочинение по географии и истории Египта. Ч. 2.
Литература: GAL, II, 38-39, N 7, I. GAL SB, II, 36. Indices, 43. ИВАН, № 9613-9614.
№ 708 (Тант. 23, Фролова No. 988)
16 л., 212 x 147 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: корона со звездой.
Текст: 165х100мм, 15 строк. Почерк насх, крупный и неровный. Чернила черные, некоторые слова и фразы надчеркнуты красным. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный.
Состояние хорошее. Рукопись реставрирована: подклеены листы, подновлен переплет.
Содержание
1. Л. 1r-15v.
Название: نسب الجراكسة
Нисбы черкесов - сведения о происхождении и племенной принадлежности знаменитых мусульман.
Литература: Indices, ReferenceId Pages Comment Indices.
№ 709 (Тант. 24, Фролова No. 824)
124 л., 217 x 143 мм (л. 2).
Бумага европейская, тонкая, лощеная; до л. Филиграни: пять холмов и мальтийский крест в круге (см. Piccard, Briquet); мальтийский крест в круге с маленькой зубчатой короной над ним (л. 20 и далее); справа четвертый понтюзо двойной. С л. 42 и до конца - бумага европейская без филиграней.
Текст: 150 x 95 мм, 25 строк. Тип письма: насх. Чернила черные, поясняемые слова и заголовки написаны красным. Заголовки тем же почерком, что и соновной текст Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: художественный, 15 в., с тиснением (ср.: Haldane, № 32): в центре круг с геометрическим орнаментом, тисненая рамка с растительным орнаментом, уголки. Золотые "гвоздики". На клапане в круг вписана восьмиконечная звезда. Внутренние стороны - неглубокое тиснение, крупный растительны орнамент.Крышки подреставрированы коричневой кожей.
هذا الكتاب طبعه مسيو قرس ب... فيت(؟) في مدينة ليدن سنة ١٨٤٠مسيحية
Состояние хорошее. Есть потеки влаги на листах, особенно в начале рукописи.
Вероятно, прижизненный список.
Литература: Беляев-Булгаков, 28.
Содержание
1. Л. 1v-124v.
Название: لب الألباب في تحرير الأنساب
Алфавитный словарь нисб выдающихся ученых стран халифата (переработка словаря ‘Абд ал-Карима б. Мухаммада ас-Сам‘ани, ум. 562/1167 г.).
Начало: الحمد لله المنزه عن الاشيا و الانساب و اشهد ان لا اله الا الله وحده لا شريك له بشهادة خالصة من الشك و الارتياب
Конец: ... و غالب ما زدته من معجم البلدان لياقوت الحموي رجمة الله تعالي عليهم عجمعين والحمد لله وحده و صلي الله علي سيدنا محمد و اله وصحبه اجمعين ... و لا حول و لا قوة الي بالله العلي العظيم
Литература: GAL, II, 143, № 7; I, 330, № 2, 2. GAL SB, I, 564. Indices, 41.
№ 710 (Тант. 25, Фролова No. 845)
86 л., 212 x 152 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: корона, над ней звезда и полумесяц, под ней два животных и литера М.
Текст: 147 x 95 мм, 19 строк. Почерк насх, с элементами магрибинского письма. Чернила черные, горизонтальные элементы некоторых букв надчеркнуты красным. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный.
Состояние хорошее.
Литература: Крачковский. Материалы, 115, №40.
Содержание
1. Л. 3v-86v.
Название: مجموع في اخبار السلف الصالحين و الخلفاء و الراشيدين
Сборник биографий и изречений.
Литература: Indices, 41.
№ 711 (Тант. [26], Фролова No. 967)
Переписчик: عز الدين بن نور بيک؟ ('Изз ад-дин б. Нур-Бик?)
197 л., 260 x 170 мм.
Бумага восточная, плотная, лощеная. Напросвет виднычередующиеся группы по два и по три понтюзо.
Текст: 190 x 112 мм, 31 строк. Почерк насх, чернила черные. Заголовки более крупным сулсом, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: от переплета сохранились кожаные покрытия старых крышек коричневой кожа, с тиснеными бордовыми средниками и медальонами, обведенными золотом.
Состояние хорошее. Рукопись реставрирована.
Литература: Беляев-Булгаков, 29. Крачковский. Материалы, 113, № 34.
Содержание
1. Л. 1v-197v.
Название: المواعظ و الاعتبار (المجلد الثالث)
Сочинение по географии и истории Египта. Ч. 3.
Литература: GAL, II, 38-39, N 7, I. GAL SB, II, 36. Indices, 43. ИВАН, № 9613-9614.
№ 712 (Фролова No. 0, 0)
0 л., .
Текст: .
Состояние .
При проверке в 1991 г. не обнаружена.
Литература: Indices, 41, 44.
Содержание
1. Л. 0r-0r.
Название: نبذة لطيفة نقلت من كتاب مزح الزهورفي احوال الدهور
.
Литература: Indices, 44.
2. Л. 0r-0r.
Название: مختصر اخبار مصر لبعض علما المصريين
.
Литература: Indices, 41.
№ 713 (Тант. 30, Фролова No. 892)
417 л., 208 x 150 мм.
Бумага европейская, светло-кемовая, лощеная. Филиграни: звезда с полумесяцем; корона со звездой, контрамарка AD; корона со звездой и полумесяцем корона со звездой и тремя полумесяцами. Одна тетрадка (л.288-297) более тонкой бумаги, филиграни: три звезды с рогами, в картуше надпись: "co D Ilario Calamari" (30-е гг. XIX в.???); три шляпы, литеры JCFT.
Текст: 153 x 100 мм, 23 строк. Почерк насх. Чернила темно-коричневые. Заголовки и некоторые слова в тексте крсаными чернилами. Разлиновка мистарой.
Переплет: блок книги разброшюрован и не прикреплен к перелету. Переплет корчневой кожи с клапаном, тисненые средники с медальонами. Рукопись вложена в чехол.
Состояние удовл. Рукопись пострадала от влаги, нижние края некоторых листов слиплись. Затеки влаги и незначительные загрязнения.
Л. 297 пронумерован дважды.
Литература: GAL, II, 25, №8, 1. GAL SB, II, 20. Indices, 42.
Содержание
1. Л. 1v-417r.
Название: مصباح المنير في غريب الشرح الكبير في علم اللغة
Словарь к юридическим сочинениям.
Литература: GAL, II, 25, №8, 1. GAL SB, II, 20. Indices, 42.
№ 714 (Тант. 31, Фролова No. 136, 708)
100 л., 165 x 108 мм.
Бумага европейская, тонкая, лощеная. Филиграни: корона, под ней картуш с литерами EG и виноградная гроздь.
Текст: 110 x 55 мм, 13 строк. Почерк насх. Чернила черные, заголовки и некоторые слова в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонные крышки, оклеенный мраморной бумагой, корешок светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах, следы затеков влаги.
Содержание
1. Л. 1v-75r.
Название: قرة العين في الفتح و الامالة و بين اللفظين
Сочинение по искусству чтения Корана.
Литература: GAL, II, 165, №4, 1. GAL SB, II, 212. Indices, 38. ИВАН, № 312.
2. Л. 77v-100v.
Название: باب وقف حمزة (جزء من قرة العين)
Трактат о паузе в связи с хамзой при чтении Корана.
Литература: Indices, 38.
№ 715 (Тант. 32, Фролова No. 0)
0 л., .
Текст: .
Состояние .
Рукопись отсутствует по проверке 1991 г.
Содержание
1. Л. 0r-0r.
Название: مغني اللبيب عن كتب الاعاريب
.
№ 716 (Тант. 32bis, Фролова No. 911)
406 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, белая. Филиграни: лл.1-29, 109-258 - три полумесяца, литеры СSC (?); лл. 30-198 и от л. 259 до конца - полумесяц на щите, литеры VG (ср. №№ 780, 791).
Текст: 160 x 95 мм, 23 строк. Тип письма насх, два почерка. Чернила черные, некоторые слова в тексте написаны красными чернилами. Красным же надчеркнуты горизонтальные элементы букв в некоторых словах. Разделители стихов красными точками. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена. Вложена в кожаный светло-коричневый переплет с клапаном, украшенный тиснеными средниками и медальонами, который не подходит к ней по размеру.
Состояние хорошее. Незначительные загрязненияна листах.
Первая часть рукописи более старая, вторая дописана в первой половине XIX в. тем же писцом, который переписал рукописи №№ 780 и 791 (дата 1253/1838 г.). Вероятно, колофон с датой 1065/1654 г. переписан из рукописи-протографа.
Содержание
1. Л. 1v-406r.
Название: مغني اللبيب عن كتب الاعاريب
Сочинение по грамматике арабского языка (морфология).
Литература: GAL, II, 23, N 7, 2. GAL SB, II, 17. Indices, 42. Беляев-Булгаков, 26. ИВАН, № 7667-7672.
№ 717 (Тант. 33, Фролова No. 912)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
245 л., 240 x 168 мм.
Бумага европейская Филиграни: полумесяц на щите с литерой А; двуглавый орел с литерами
LAF; три полумесяца.
Текст: 165 x 97 мм, 25 строк. Почерк насх. Чернила черные,отдельные слова в тексте и заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради никогда не были прошиты и сплетены. Блок книги вложен в переплет светло-коричнеыой кожи, с клапаном, украшенный тиснеными средниками и медальонами.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Содержание
1. Л. 1v-245v.
Название: شرح مغني اللبيب
Комментарий на грамматическое сочинение "Мугни ал-лабиб".
Литература: GAL, II, 23, № 7, 2, е. GAL SB, II, 18. Indices, 42.
№ 718 (Тант. 34, Фролова No. 560, 914). Конволют.
Переплет: рукопись в библиотечном переплете, вложена в чехол Тантави.
I. Л. 1-334.
Переписчик: الصافي، احمد وفا (ас-Сафи, Ахмад Вафа)
334 л., 235 x 161 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите, литеры VC; три полумесяца; двуглавый орел с литерами LAF.
Текст: 175 x 100 мм, 25 строк. Почерк насх, чернила черные. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
و كان الفراغ من كتابة هذه النسخة المباركة يوم اثنين و ماتين و الف من هجرة من له فريد الفر و الشرف علي يد كاتبهه افقر العباد الي المولي الكافي الفقير احمد وفا الصافي ...
Состояние удовл.
Литература: Беляев-Булгаков, 26. Крачковский. Материалы, 109, № 21.
Содержание
1. Л. 1v-334r.
Название: شرح شواهد المغني
Комментарий на стихотворный грамматический трактат.
Литература: GAL, II, 143, 7; 23, № 7, 2с. GAL SB, II, 18. Indices, 36. ИВАН, № 7667-7672.
II. Л. 335-344.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
10 л., 215 x 158 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, полумесяц на щите с литерой А, литеры АМ.
Текст: 165 x 105 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 335r-342r.
Название: شرح شواهد المغني (قطعة)
Комментарий на стихи в грамматическом сочинении.
Литература: GAL, II, 23, N 7, 2, c. GAL SB, II, 18. Indices, 36. Беляев-Булгаков, 26. Крачковский. Материалы, 109, № 21, 2.
№ 719 (Тант. 37, Фролова No. 925)
123 л., 275 x 180 мм.
Бумага восточная, светло-кремовая, лощеная. Напросвет на некоторых листах можо рассмотреть группы по два и по три понтюзо. Филиграни: л. 5 - вклеенный, европейской бумаги с филигранью "фляга" (Ср. Briquet, NN 6252-6356, 1329-1427 гг.; ). Переплетные листы с филигранью "якорь в круге" (XVI в.)
Текст: 157 x 105 мм, 17 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Заголовки написаны более крупным почерком сулс, синей, желтой или красной красками. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: полукожаный, крышки оклеены выцветшей мраморной бумагой. Корешок темно-коричневой кожи. Вложена в полукожаный чехол.
Ибн Катхуда Мухаммад Шариф (с печатью 1163 г.),
'Абд Аллах б. Мухаммад, 1125/1713-14 г.,
Мустафа б. Раджаб ал-Мударрис, 1054/1644-45 г.
Состояние удовл. Первая тетрадь выпадает из переплета. Края листов истрепаны. Незначительные загрязнения.
Литература: GAL, I, 289-291, № 12, II. GAL SB, I, 509. Indices, 43. Беляев-Булгаков, 26. Готвальд, 215, CXXII. ИВАН, № 6930-6931.
Содержание
1. Л. 2v-123v.
Название: المفصل
Сочинение по синтаксису арабского языка.
№ 720 (Тант. 38, Фролова No. 328)
300 л., 200 x 150 мм.
Бумага европейская, тонка, кремовая, лощеная. Филиграни: перчатка со стрелой; башня с короной.
Текст: 133 x 92 мм, 15 строк. Почерк каллиграфический насх с характерными индивидуальными чертами, чернила черные. Заголовки красными чернилами. Особенност диакритики: точка под буквой 'дал', эмфат. 'та'. Текст заключен в рамку, начерченную красными и синими чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с клапаном, крышки оклеены мраморной бумагой, корешок светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее. Вероятно, при изготовлении нынешнего переплета (18 в.?) рукопись была подреставрирована: добавлен переплетный лист в начале, подклеен верх первого листа.
Литература: Indices, 31.
Содержание
1. Л. 1v-300r.
Название: درر الفوائد و غرر الفرائد للمسترشد القاصد الي اسني المقاصد
Суфийское сочинение.
Литература: Indices, 31.
№ 721 (Тант. 39, Фролова No. 0, 50)
Переписчик: البنهاوي، نور الدين علي (ал-Банхави(?), Нур ад-дин 'Али)
64 л., 183 x 130 мм.
Бумага восточная, плотная, хорошего качества, кремовая, лощеная. Напросвет видны группы по два и по три понтюзо. Филиграни: два переплетных листа, добавленные в начале рукописи (л. 1 и 2), европейской бумаги с филигранью - корона со звездой и полумесяцем.
Текст: 133 x 90 мм, 15 строк. Почерк каллиграфический насх, чернила черные. Заголовки красными чернилами. Заголовки разделов выписаны крупнее, чем основной текст, почерком сулс. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: османский XVIII в., с клапаном, полукожаный - картонные крышки, корешок коричневой кожи.
Ахмад б. 'Абд Аллах б. ал-Хасан б. ал-Аухади, 898 (1492-93) г.
كتبه نور الدين علي البنهاوي كان ناسخا لمصنفه رحمه الله تعالي
Согласно колофону, писец Нур ад-дин 'Али ал-Банхави переписал рукопись для составителя содержащегося в ней сочинения - Шамс ад-дина Мухаммада б. Ибрахима б. Са' ида ал-Ансари (ум. 749/1348 г.).
Состояние хорошее. Рукопись реставирована в XX в.: заменен корешок преплета, подклеены края крышек; края истрепанных листов укреплены, обновлено шитье блока.
Тетради пронумерованы тем же почерком, что и основной текст. На л. 1v-2r - небольшой текст о хадисах, написанный турецким насхом, черными чернилами. На л. 2v - заметки б арабском календаре.
Содержание
1. Л. 3r-63v.
Название: إرشاد القاصد إلي أسني المقاصد
Энциклопедическое сочинение: обзор 60 различных наук.
Переписчик Нур ад-дин 'Али ал-Банхави (نور الدين علي البنهاوي)
Литература: GAL, II, 137, №3. GAL SB, II, 169. Indices, 26.
2. Л. 64v-64v.
Название: وصيت نامه
"Завещание".
На турецком языке, дописано позднее, возможно, в XVII-XVIII в.
№ 722 (Тант. 40, Фролова No. 566)
325 л., 240 x 158 мм.
Бумага восточная, плотная, кремовая, лощеная, несколько рыхлая. Напросвет облачная, вержеры просматриваются плохо, понтюзо нет. Филиграни: утерянные листы в начале и в конце восполнены на европейской бумаге с филигранями: корона с виноградной гроздью, надпись в 4 строки.
Текст: 193 x 125 мм, 39 строк. Почерк очень мелкий, курсивный, довольно небрежный. Восполненные листы переписаны мелким четким насхом. Чернила черные, комментируемые слова надчеркнуты красным, а также выписаны красными чернилами на полях Текст основной части книги заключен в красную рамку. На первом развороте рамка золотом. Разлиновка мистарой. Кустоды; На многих листах кустоды оказались обрезаны при реставрации.
Переплет: европейский XIX в., кожаный с тиснением.
Состояние хорошее.
Литература: GAL, . Indices, 36.
Содержание
1. Л. 2v-325v.
Название: الصحاح في اللغة
Толковый словарь арабского языка.
Литература: GAL, I, 128, №3, 1. GAL SB, I, 196. Indices, 36. Беляев-Булгаков, 26. ИВАН, 8053-8063.
№ 723 (Тант. 41, Фролова No. 904)
Переписчик: جلال بن حاج محمود بن صفا (Джалал б. Хаджж Махмуд б. Сафа)
59 л., 173 x 130 мм.
Бумага восточная, кремовая, лощеная. Напросвет видны группы по три понтюзо.
Текст: 140 x 80 мм, 7 строк. Почерк насх, в стихах - почерк, напоминащий насталик. Чернила черные, заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с клапаном, корешок светло-коричневой кожи.
Также на л.2r имеются две владельческие приписки, датированные 1029 г.х., и несколько затертых приписок.
Состояние хорошее. Рукопись реставрирована: укреплен корешок переплета, истрепавшиеся края листов подклеены, обновлено шитье блока.
На полях красными чернилами надписаны названия упоребленных в тексте фигур поэтики, между строк подписаны турецкие переводы некоторых слов.
Литература: Indices, 42.
Содержание
1. Л. 2v-59v.
Название: المعشرات السحرية في الابيات الفكرية
Сочинение, содержащее стихотворные отрывки, которые написаны различными размерами и содержат арабские слова и их персидские эквиваленты.
В каталоге в названии допущена ошибка.
На полях красными чернилами надписаны названия упоребленных в тексте фигур поэтики, между строк подписаны турецкие переводы некоторых слов.
Литература: Indices, 42.
№ 724 (Тант. 42, Фролова No. 149)
174 л., 300 x 210 мм.
Бумага европейская, в начале плотная, в конце - тонкая; лощеная. Филиграни: в начале - три полумесяца с литeрами AD, в конце - щит с крестом, над ним корона, а под ним литеры GBD, а также три сферы с короной.
Текст: 210 x 130 мм (л. 2r), 29 строк. Почерк и тип письма на протяжении рукописи неоднократно меняются. Чернила черные, в некоторых фагментах отдельные слова в тексте и заголовки вписаны красными или оранжевыми чернилами. Титульный лист украшен рамкой, нарисованной зеленой синей и красной красками, с розеткой в виде цветка в центре. На первом развороте текст в рамке, начерченной синей и зеленой красками. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный
Состояние хорошее. Ркопись реставрирована, подклеены утраченые фрагменты полей первого и последнего листов.
Согласно колофону, список сделан с рукописи 587/1191-2 г. (переписчик Абу Зар б. Мухаммад б. Мас'уд ал-Хашани ابو ذر بن محمد بن مسعود الخشني), которая была скопирована с рукописи 347/958 г. (переписчик Абу Джа'фар ал-Багдади).
Литература: GAL, I, 152-153, #5, 2, 1. GAL SB, I, 239-241: AI. Indices, 28. Rosen. Coll. Sc., 72-79, №158. Беляев-Булгаков, 27. ИВАН, № 8122.
Содержание
1. Л. 1v-174v.
Название: كتاب البيان و التبيان
Китаб ал-байан ва-т-табйан.
Литература: GAL, I, 152-153, #5, 2, 1. GAL SB, I, 239-241: AI. Indices, 28. Rosen. Coll. Sc., 72-79, №158. Беляев-Булгаков, 27. ИВАН, № 8122.
№ 725 (Тант. [43], Фролова No. 201)
Переписчик: العبادي الشافعي، عمر بن ابراهيم (ал-'Ибади аш-Шафи'и, 'Умар б. Ибрахим)
66 л., 188х140 мм.
Бумага восточная, плотная, кремовая, хорошо лощеная.На многих листах можно увидеть напросвет неровные понтюзо, а также группы по два и по три понтюзо. В начале 14 листов несколько более поздней европейской бумаги. Филиграни: на первых четырнадцати листах филигрань три полумесяца.
Текст: 120 x 100 мм (л. 15), 16 строк. Почерк четкий насх, чернила черные. Комментируемые фразы написаны красными чернилами, а на начальных восполненных листах - надчеркнуты красным. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: переплета нет, рукопись расплетена. Вложена в чехол с клапаном.
و كان الفراغ منه نهار الثلاثا المبارك رابع جمادي الاولي سنة ثمانين و ثماني ماية علي يد العبد الضعيف الراجي عفو ربه الكريم عمر بن ابراهيم العبادي الشافعي ...
Состояние удовл. Незначительные загрязнения на листах.
Первые 14 листов утеряны и были восполнены позднее (в XVII в.?).
Литература: Indices, 29.
Содержание
1. Л. 1v-66r.
Название: شرح التصريف العزي
Комментарий на грамматику аз-Зинджани.
Литература: GAL, I, 283, № 16, 1 Comm. 1. GAL SB, I, 4960497, №16; II, 215, № 2, 2. Indices, 29. Зир., VIII, 113-114. ИВАН, № 7509-7544.
№ 726 (Тант. 44, Фролова No. 106)
0 л., 220 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Основная часть рукописи написана на бумаге с довольно часто и равномерно расположенными вержерами (ок. 2,2 - 2,5 см) без филиграней, а также бумага с филигранями. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем, литеры AH, AD
Текст: 155 x 108 мм, 19 строк. Почерк аккуратный, почти каллиграфический насх, чернила черные. Две разные руки. Заглавия стихов , заголовки красными чернилами Заголовки более крупным почерком сулс. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с клапаном, корешок светло-коричневой кожи.
Состояние удовл. Блок книги выпадает из переплета. На листах видны многочисленные затеки влаги, на многих листах текст частично размыт
Литература: Indices, 27.
Содержание
1. Л. 1v-117v.
Название: انيس الوحيد في كل معني فريد
Собрание стихов и крылатых выражений.
Литература: Indices, 27.
№ 727 (Тант. 45, Фролова No. 508)
101 л., 182 x 137 мм.
Бумага восточная, плотная, слабого лощения (лощение в значительной мере смыта влагой, от которой пострадала рукопись). Напросвет видны группы по три понтюзо.
Текст: 132 x 95 мм, 17 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Заголовки, надчеркиывания в тексте, разделители полустиший красными чернилами. На л. 1v-2r текст заключен в рамку, нарисованную золотой и синей краской. Разлиновка мистарой. Кустоды; Кустоды только на последних листах тетрадей.
Переплет: поздний, XVIII-XIX в., картонный с клапаном, корешок темно-коричневой кожи. На двух сторонах последнего листа виден отпечаток внутренней стороны крышки оригинального переплета с прессованным орнаментом.
Состояние удовл. На листах имеются загрязнения, затеки влаги.
В каталоге ошибочно указано, что рукопись переписана Тантави, также ошибочно сообщается, что список неполный. В каталоге и в упоминании Крачковского рукопись не датирована.
Также в каталоге количество листов указано как 99, однако после л. 99, на котором оканчивается сочинение, следуют еще два листа.
Литература: Крачковский. Материалы, 115, № 38.
Содержание
1. Л. 1v-99v.
Название: سكردان السلطان
Еигпетская антология поэзии и прозы.
Литература: GAL, II, 13, N 17, 2. GAL SB, II, 6. Indices, 35. ИВАН, № 9062-9064.
№ 728 (Тант. 45, Фролова No. 509)
133 л., 213 x 156 мм..
Бумага европейская, светло-кремовая, слабо лощеная. Филиграни: голова быка с цветком над ней (ср. Briquet, N 14734, 1509 г.), литера М; якорь в круге со звездой, литера М.
Текст: 140 x 103 мм, 17 строк. Почерк насх. Чернила черные, заголовки о отдельные слова в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: от другой рукописи меньшего объема. Коричневый кожаный, с клапаном. Тисненые средники с растительным орнаментом. Корешок реставрирован светло-коричневой кожей.
Состояние неудовл. Блок книги разбит, выпадает из перелета. Края некоторых листов замяты. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Крачковский. Материалы, 115, № 41.
Содержание
1. Л. 1v-133r.
Название: سكردان السلطان
Еигпетская антология поэзии и прозы.
Литература: GAL, II, 13, N 17, 2. GAL SB, II, 6. ИВАН, № 9062-9064.
№ 729 (Тант. 46, Фролова No. 561)
107 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: якорь в круге, над ним трилистник; круг с вписанными литерами АVЕ(?), над ним маленькая корона.
Текст: 150 x 100 мм, 13 строк [2 столбца]. Почерк насх. Чернила черные. Текст огласован. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с клапаном, корешок светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее.
В каталоге указано количество листов 105, два последних листа не пронумерованы и не сосчитаны.
Литература: Indices, 36. Беляев-Булгаков, 24. Крачковский. Материалы, 114, № 37.
Содержание
1. Л. 1v-105v.
Название: كتاب الصادح و الباغر
Стихотворная обработка "Калилы и Димны".
Литература: GAL, I, 252, №5, 1. GAL SB, I, 447. Зир., VII, 248.
№ 730 (Тант. 47, Фролова No. 492)
154 л., 208 x 150 мм.
Бумага европейская, белая, хорошо лощеная. Филиграни: три кардинальские шапки, контрамарка bV; три сферы, одна с крестом, одна с литерами SP
Текст: 155 x 80 мм, 25 строк. Почерк четкий насх. Чернила черные, отдельные слова в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Следов разлиновки не видно. Кустоды.
Переплет: коричневый кожаный с клапаном, тисненые средники и медальоны.
Состояние удовл. Шитье некоторых тетраей повреждено, незначительные загрязнения, затеки влаги.
Литература: Indices, 35. Крачковский. Материалы, 114-115, №39.
Содержание
1. Л. 4v-154r.
Название: روض الاخيار المنتخب من ربيع الابرار
Извлечение из антологии аз-Замахшари.
На лл. 2v-3v оглавление сочинения.
Литература: GAL, I, 292, XVI, 2. GAL SB, II, 429, #3, 1. ИВАН, № 9159-9162.
№ 731 (Тант. 48, Фролова No. 799)
88 л., 167 x 100 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная, тонкая. Филиграни: литеры PC, между ними сердечко, виноградная гроздь (филигрань обрезана).
Текст: 108 x 58 мм, 11 строк. Почерк насх, чернила черные, заголовки и отдельные слова в тексте малиновыми чернилами. Следов разлиновки не видно. Кустоды.
Переплет: европейский коленкоровый.
Состояние хорошее. Затеки влаги, незначительные загрязнения.
В каталоге количество листов 86, последние два ненумерованы.
Литература: Indices, 40.
Содержание
1. Л. 2r-86r.
Название: كتاب اللطائف (اللطائف الكبرى)
Сборник назидательных рассказов.
Литература: GAL, I, 499-505, №5, 66. GAL SB, I, 919. Беляев-Булгаков, 24-25. ИВАН, № 6687.
№ 732 (Тант. 49, Фролова No. 362)
Переписчик: حجازي بن محمد (Хиджази б. Мухаммад)
55 л., 267 x 160 мм.
Бумага европейская, лощеная. Филиграни: три сферы, сверху крест.
Текст: 187 x 100 мм, 27 строк. Почерк насх, чернила черные, некоторые слова в тексте, заголовки стихов и фразы красными чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. Следов разлиновки не видно. Кустоды.
Переплет: коричневый кожаный с тиснеными средниками. Клапан не сохранился.
Состояние хорошее. Рукопись и переплет отреставрированы. Затеки влаги, незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 32.
Содержание
1. Л. 1v-55r.
Название: ديوان منجك باشا
Сборник стихов поэта Манджак-Паши (?).
Литература: GAL, II, 277, N 32,. GAL SB, II, 386. Зир., VIII, 224. ИВАН, № 8751.
№ 733 (Тант. 50, Фролова No. 497)
Переписчик: الدعوجي المكي، صالح بن حيسن (ад-Да'уджи ал-Макки, Салих б. Хусайн)
239 л., 215 x 147 мм.
Бумага европейская, кремовая, тонкая, лощеная. Филиграни: виноградна гроздь, виноградная гроздь с литерой N.
Текст: 170 x 85 мм, 23 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные, заголовки красным Текст расчерчен красными рамками, на л. 1v-2r рамки золотом. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: коричневый кожаный с клапаном, тисненые средники и медальоны. Корешок укреплен коленкором.
Состояние хорошее. Рукопись и переплет реставрированы. Загрязнения на листах.
Содержание
1. Л. 1v-238v.
Название: ريحانة الادب
Биографической сочинение, антология.
Литература: GAL, II, 285-296, N 10, 7. GAL SB, II, 396. Indices, 35. ИВАН, № 9084-9085. Крачковский. Материалы, 115, N 42.
№ 734 (Тант. 51, Фролова No. 978)
137 л., 220 x 146 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная.Без филиграней.
Текст: 155 x 93 мм, 19 строк. Почерк насх. Чернила черные, слегка водянистые. Заголовки, отдельные слова в тексте и разделители полустиший - оранжевыми чернилами. \ Заголовки выписаны более крупным почерком сулс. На первом развороте текст в двойной оранжевой рамке, подобие унвана с басмалой, фон покрыт оранжевыми точками. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: полукожаный с клапаном.
Состояние удовл. Блок книги разбит и не прикреплен к переплету, тетради расплетены.
Дата в колофоне на л. 75v.
Литература: Indices, 44. Крачковский. Материалы, 112-113, № 33.
Содержание
1. Л. 1v-137v.
Название: نبذة لطيفة و رسالة منيفة حاوية ما وقع بين قيس بن الملوح مجنون بني عامر و بين محبوبته ليلى العامرية و غيره
Повести о Маджнуне и Лайле и других знаменитых влюбленных (50 эпизодов).
Литература: Indices, 44. Крачковский. Материалы, 112-113, № 33.
№ 735 (Тант. 52, Фролова No. 766)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад) /Некоторые страницы переписан рукой Тантави./
409 л., 223 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 157 x 92 мм (л. 2), 24 строк. Почерк насх. Чернила черные, заголовки красными чернилами. Переписано ровно, но следов разлиновки не видно. Кустоды.
Переплет: переплета нет. Рукопись вложена в полукожаный чехол с клапаном.
Состояние удовл. Рукопись не сплетена, незначительные загрязнения на листах.
Некоторые страницы переписаны рукой Тантави.
Литература: Indices, 40. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, 108, №20.
Содержание
1. Л. 1v-409v.
Название: كتاب الاغاني (اجزاء منه)
Несколько частей из антологии "Книга песен".
Литература: GAL, I, 146, № 146, № 1,1. GAL SB, I, 225-226. Indices, 40. Беляев-Булгаков, 23. ИВАН, № 9029-9030. Крачковский. Материалы, 108, № 20.
№ 736 (Тант. 53, Фролова No. 812)
Переписчик: محمد النحيف (Мухаммад ан-Нахиф)
211 л., 20 x 123 мм.
Европейская, белая, лощеная. Филиграни: голова быка, встречаются и другие филиграни, но они обрезаны.
Текст: 148 x 71 мм, 21 строк. Почерк насталик; чернила черные, комментируемые фразы надчеркнуты красным. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: 16 в.(?), кожаный с клапаном. Крышки темно-коричневые, с тиснеными средниками. Клапан украшен медальоном и угольниками, орнамент в них отличается от орнамента на средниках крышек. Вероятно, клапан от другого переплета. Переплет реставрирован: края крышек оклеены светло-коричневой кожей; корешки той же светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах, следы затеков влаги.
Л. 210-211 чистые, не пронумерованы. Сочинение окончено в Амасии в 957 г.х.
Содержание
1. Л. 1v-209v.
Название: شرح كلستان لسعدي
Комментарий к "Гулистану" Са'ди.
Литература: GAL SB, II 438, # 6, № 3, 3. Indices, 18.
№ 737 (Тант. 55, Фролова No. 735)
17 л., 180 x 133 мм.
Бумага восточная, плотная, облачная, лощеная.
Текст: 135 x 95 мм, 8 строк. Почерк каллиграфический насх, чернила черные; разделители бейтов красными чернилами. Комментарии написаны на полях и между строк тем же почерком, что и основной текст. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: XIII в., темно-коричневой кожи с клапаном. По полю крышек - тиснение (рамки, геометрический орнамент). Точно такие же переплеты есть в Государственной библиотеке в Берлине и в Khalili Collection .
Абу Бакр Рустам б. Ахмад аш-Ширвани,
Мухаммад б. ал-Хасан ал-Ахмади ал-Ханафи
تمت القصيدة الدرية بحمد الله و عونه في الليلة المسفر صباحها المبارك يوم الجمعة عاشر شعبان المكرم سنة خمس و اربعسين و تسعماية و صلي الله علي سيدنا محمد و علي آله و صحنه و سلم و حسبنا الله و نعم الوكيل
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах. Имеются следы старой реставрации: укреплены возле корешка некоторые листы, корешок отреставрирован коричневой кожей.
Литература: Indices, 39.
Содержание
1. Л. 1v-17v.
Название: القصيدة الدريدية
Поэма-касида.
Литература: GAL, I, 111, N 25, 1. GAL SB, I, 172. Indices, 39. ИВАН, № 8461.
№ 738 (Тант. 56, Фролова No. 332)
206 л., 228 x 163 мм.
Бумага европейская, плотоная, белая, лощеная. Филиграни: литеры GI в виньетке, гербовый щит; литеры С, V; литеры АО с виньеткой над ними; три полумесяца; литеры GF с короной, FI с короной
Текст: 170 x 92 мм, 23 строк. Почерк насх. Чернила черные, заголовки , разделители бейтов и надчеркивания в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Куррасы пронумерованы.
Переплет: рукопись не сплетена, тетради не прошиты. Вложена в светло-коричневый кожаный переплет с клапаном, украшенный тиснеными средниками и меальонами. Помещена в чехол с клапаном.
Состояние хорошее.
Л. 206 чистый,не пронумерован.
Литература: Indices, 32. Крачковский. Материалы, 111, №29.
Содержание
1. Л. 1v-205r.
Название: شرح درة المضية في مدح البرية
Комментарий на поэму о пророке Мухаммаде "ал-Кавакиб ад-дурриййа" ал-Бусири.
Литература: GAL, I, 264, N 16; II 438, N4. Indices, 32. Зир., VII, 288 и 11. Крачковский. Материалы, 111, № 29.
№ 739 (Тант. 57, Фролова No. 417, 822)
30 л., 225 x 167 мм.
Бумага европейская, Филиграни: три полумесяца, конрамарки - литера B; литеры VЕ
Текст: 145 x 80 мм (л. 2), 17 строк. Почерк насх. Чернила черные,некоторые слова в тексте красными чернилами. Текст огласован. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный, с кожаным корешком.
Состояние хорошее. Начальные листы потемнели (затек влаги?).
Содержание
1. Л. 1v-28r.
Название: شرح لامية العرب
Комментарий на касыду аш-Шанфары.
Литература: GAL SB, I, 54, № 28. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, ???.
2. Л. 29r-30v.
Название: رسالة في تسمية حروف المعجم
Трактат о названиях букв алфавита.
Литература: GAL, I, 299, № 4, I, comm. 4. Indices, нет. Зир., VI, 225.
№ 740 (Тант. 58, Фролова No. 87, 964)
Переписчик: العموري، محمد بن محمد بن موسي (ал-'Амури(?), Мухаммад б. Мухаммад б. Муса)
82 л., 218 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, контрамарка AG
Текст: 165 x 83 мм, 17 строк. Почерк четкий насх, ченила черные, отдельные слова в тексте в первом сочинении оранжевыми, во втором сочинении красными чернилами. Начальные басмалы, заглавия сочинений на титульных листах выписаны крупным сулсом, черными чернилами; заголовки разделов во втором сочинении - крупным райхани?, красными чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: восемь непрошитых тетрадей, не прикрепленных к перплету. Переплет картонный с клапаном, корешки светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее. Имеются незначительне загрязнения на листах.
Второе сочинение переписано по трафарету 165 х 105 мм, в два столбца.
Содержание
1. Л. 1v-41v.
Название: الموارد البهية في الحكم الالهية
Словарь суфийских терминов.
Литература: GAL, II, 348-351, N 51. GAL SB, II, 478, N 51, 47. Indices, 43.
2. Л. 43v-81r.
Название: الفية التصوف
Суфийская поэма.
Литература: GAL, II, 348-351, N 51, 1. GAL SB, II, 477. Indices, 27.
№ 741 (Тант. 60, Фролова No. 351)
Переписчик: الشتيني(؟)، احمد يونس (аш-Шатини(?), Ахмад Йунус)
137 л., 189 x 133 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем, под короной литеры GS.
Текст: 140 x 75 мм, 15 строк [2 столбца]. Почерк насх, чернила черные. Заголовки выделены в рамки, написаны таким же почерком, что и основной текст, красными чернилами. Текст в двойной красной и синей рамке. На л. 2 об. Довольно грубый унван золотом, синей, красной и зеленой красками, золотая рамка. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: кожаный турецкий с клапаном, темно-коричневой кожи с тиснеными средниками. Корешки реставрированы кожей другого цвета. Клапан светло-коричневой кожи.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах, часть последней тетради выпадает из перплета.
Содержание
1. Л. 1v-135v.
Название: ديوان
Поэтический сборник.
Литература: GAL, I, 259, N 1. GAL SB, I, 459. Indices, 32.
№ 742 (Тант. 61, Фролова No. 360)
Переписчик: المدني العباسي، عبد الله (ал-Мадани ал-'Аббаси, 'Абд-Аллах)
591 л., 218 x 160 мм..
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 173 x 94 мм, 23 строк. Почерк четкий насх. Чернила черные, комментируемые бйты и отдельные слова в тексте карсными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Теради пронумерованы.
Переплет: тетради не прошиты и не сплетены. Скреплены у корешка двумя приклеенными кожаными полосками. Рукопись вложена в переплет светло-коричневой кожи с клапаном, украшенный тиснеными средниками, и чехол.
Состояние хорошее.
В каталоге дата указано неверно (1204/1789 г.).
Содержание
1. Л. 1v-589r.
Название: شرح ديوان المتنبي
Комментарий к дивану ал-Мутанабби.
Литература: GAL, I, 88-89. GAL SB, I, 142, 5. Indices, 32. ИВАН, № 8476-8478.
№ 743 (Тант. 62, Фролова No. 918)
123 л., 205 x 155 мм.
Бумага восточная, плотная, очень хорошо лощеная. Напросвет (не на всех листах) видны группы по три и по два понтюзо, верже почти неразличимы. Некоторые листы окрашены в красноватый цвет.
Текст: 150 x 115 мм, 15 строк. Почерк курсивный, очень неровный, с постоянно меняющимся углом наклона. Чернила черные, заголовки и отдельные фразы в тексте красными чернилами. На л. 1v и 2r поздняя рамка золотом. Разлиновка мистарой. Кустоды; Кустоды только на последних листах тетрадей.
Переплет: блок книги не прикреплен к переплету. Переплет светло-коричневой кожи с клапаном, украшен тиснеными средниками.
Состояние неудовл. Многие листы выпадают из тетрадей, загрязнены.
Содержание
1. Л. 1v-123v.
Название: مفاكهة الخلفاء و مفاكهة الظرفاء
Сочинение художественной прозы типа княжих зерцал.
Литература: GAL, II, 28-29, №5, 3. GAL SB, II, 25. Indices, 43. Беляев-Булгаков, 25.
№ 744 (Тант. 63, Фролова No. 81)
51 л., 175х120 мм (л. 1).
Восточная, плотная, вержированная, напросвет видны группы по два понтюзо; слабо лощеная, кремовая. Первый лист нелощеной бумаги европейского производства добавлен, вероятно, при изготовлении переплета.
Текст: 115х95 мм, 13 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Заголовки более крупным почерком. Кустоды; надписаны более светлыми чернилами и другой рукой, нежели основной текст.
Переплет: османский, XVII-XVIII в. 176х120 мм. Картонные крышки оклеены снаружи светло-коричневой кожей, тисненые миндалевидные средники, рамка валиком. Клапан с маленьким тисненым медальоном. Внутренняя сторона крышек оклеена бледно-оранжевой бумагой.
черными чернилами надписан шифр и номер рукописи в коллекции ат-Тантави:
744 / Tant. 63
اذا اضاقت بك البلوي
ففكر في الم نشرح
فعسر(؟) بين يسرين
اذا افكرته فافرح
الحمد لله رب العالمين
بسم الله الرحمن الرحيم
المملوك العبد الامرض...
...(؟)
نظر فيه
مستفيدا منه
محمد بن(؟)1 عبد...(؟)1
في 29[10]ش
л. I
Ms. O 744
Знамена победы. اَعْلام النَصْر
Поетическая антология. Написана\Собрана египетским чиновником Ибн Маммāтӣ в начале 13 в. Данная рукопись относится, судя по почерку, к 13 или 14 веку. Написана египетским почерком.
Антология содержит в основном стихи поэтов Аббасидского периода а также много стихов самого Ибн Маммати.
Л. Iv
Ms. O. 835
انيس العاشق و رياض الحب الوامق
Нежность влюбленного и цветущие сады горячо любящего друга.
Рукопись из коллекции Шейха ат-Тантави. Написана магрибинским почерком (особое написание ق и ف). Рукопись относится к 1715 г.
Антология стихов без начала, поэтому автор неизвестен. Содержит интересные и редкие сведения о магрибинских поэтах и их стихи.
Состояние удовл. Состояние в целом удовлетворительное. Сшивка блока книги повреждена, некоторые листы выпадают. Некоторые листы возле корешка проедены личинками насекомых. На л. 2r и 51v много потертостей. Л. 2 и 51были подклеены во время старой реставрации (вероятно, во время изготовления нынешнего переплета).
Литература: GAL, I, 335, №2. GAL SB, I, 572, № 2, 3. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, II, 329-335.
Содержание
1. Л. 2v-51r.
Название: أعلام النصر
"Знамена победы", поэтическая антология.
Начало: ادام الله نصرة الاعلام و نصره(؟) الايام بتخليد ملك الجنات العالي المولوي الملكي العادلي المظفري الهمامي ناصر الاسلام غياث الانام سيف الدين سلطان جيوش المسلمين خليل امير المؤمنين...
Конец: و قالَ أخَرُ
وَالله لاكلمتُه وَلو أنّه كَالبَدر او كالشّمس أو كالمكٮفى(؟)
فايست بَين جمالهِ و فعاله فاذا الملَاحَةً بِالحيَانه لايفى
كمل الكتاب بعون الله
و الحمد لله وحده والصلواة علي رسوله ... محمدٍ واله و صحبه و سلامه حسبٮا الله تعلي و نعم الوهاب
Поэтическая антология, в которой собраны стихи, в основном, аббасидских поэтов и самого Ибн Маммати.
№ 745 (Тант. 64, Фролова No. 779)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
143 л., 175 x 105 мм.
Бумага европейская.
Текст: . Текст написан без разлиновки и трафарета, небрежным почерком, только на сторонах verso. Чернила черные.
Переплет: европейский, картонный с бордовым кожаным корешком.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-126v.
Название: كتاب الحكايات
Сказки и анекдоты, собранные шейхом ат-Тантави.
Литература: Indices, 40. Крачковский. Материалы, 74, № 29, 101, № 7..
№ 746 (Тант. 65, Фролова No. 285)
155 л., 187 x 125 мм.
Бумага европейска, тонкая, лощеная, кремовая. Филиграни: три сферы с трезубцем (?), две сферы со щитом, на щите крест, по бокам от щита геральдические звери.
Текст: 140 x 82 мм, 21 строк. Почерк четкий насх с легким наклоном влево. Заголовки более крупным почерком сулс. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: с клапаном современный рукописи, темно-корчневые крышки, тисненые красные средники и медальоны. Полукожаный чехол.
Состояние хорошее. Загрязнения на листах, некоторые листы выпадают из переплета.
Содержание
1. Л. 1v-154v.
Название: كتاب الحجة في سرقة ابن حجة
Сочинение с критикой плагиатов Ибн Хиджжа (ум. 837/1434 г.).
Литература: GAL, II, 56-57, N 11, 15. GAL SB, II, 57. Indices, 30. Крачковский. Материалы, 113, № 35.
№ 747 (Тант. 66, Фролова No. 349)
376 л., 214 x 160 мм..
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца (ср. № 742).
Текст: 152 x 105 мм, 15 строк [2 столбца]. Почерк насх. Чернила черные, отдельные слова в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; тетради пронумерованы.
Переплет: тетради не прошиты и не сплтены. Вложены в светло-коричневый кожаный переплет с клапаном, украшенный тиснеными средниками и медальонами.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-375v.
Название: ديوان
Поэтический сборник.
Литература: GAL, II, 159-160, N 3, 1. GAL SB, II, 199-200. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24. ИВАН, №8690-8692.
№ 748 (Тант. 69, Фролова No. 714)
84 л., 230 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, контрамарка PC; полумесяц на щите, контрамарка VC; двуглавый орел с литерами LAT.
Текст: 175 x 95 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные. Некоторый слова, бейты и фразы в тексте оранжевыми чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; также красными чернилами пронумерованы тетради.
Переплет: картонный европейский. Края листов не обрезаны, поэтому их размер несколько различен.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-84r.
Название: كنه المراد في بيان بانت سعاد (شرح قصيدة بانت سعاد)
Толкование поэмы Ка'ба аз-Зухайра.
Литература: GAL, I, 39. GAL SB, I, 69. Indices, 40. Беляев-Булгаков, 24.
№ 749 (Тант. 70, Фролова No. 932)
609 л., 217 x 158 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца; три полумесяца, контрамарка AS; арбалет, контрамарка B, AFS
Текст: 158 x 93 мм, 19 строк. Почерк насх, чернила черные, отдельные фразы в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради не прошиты и не сплетены. Рукопись вложена в полукожаный чехол.
Состояние хорошее. Начальные листы замяты.
Литература: Indices, 43.
Содержание
1. Л. 1r-608v.
Название: شرح المقامات الحريرية
Комментарий на "Макамы" ал-Харири.
I том, 12-25 макамы - л. 1r-172v;
II том, 26-50 макамы - л. 173v-608v.
Литература: Indices, 43.
№ 750 (Фролова No. 820)
188 л., 177 x 128 мм.
Бумага восточная, с неровными верже, кремовая и европейская, белая; лощеная. Некоторые листы склеены из двух половинок. Филиграни: корона, контрамарки литеры BB, CB с трилистником; арбалет в круге, над ним трилистник.
Текст: 130 x 95 мм, 20 строк. Почерк небрежный насх, чернила черные, отдельные слова красным. Текст переписан небрежно, без трафарета, количество строк различно Кустоды.
Переплет: XX в., библиотечный, коленкоровый.
Состояние удовл. Рукопись реставрирована: подклеены края листов, укреплено шитье блока. На нееоторых листах имеются надрывы, загрязнения и затеки влаги.
Литература: Indices, 40.
Содержание
1. Л. 1v-188v.
Название: شرح لامية العجم للطغرائي
Комментарий на поэму ат-Тугра'и.
Литература: GAL, 247, №1, 2b. GAL SB, I, 439-440. Indices, 40. ИВАН, № 8536-8540.
№ 751 (Тант. 73, Фролова No. 730)
72 л., 207 x 160 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: круг со вписанными фигурами, неразборчиво.
Текст: 157 x 90 мм, 21 строк. Почерк небрежный насх, чернила темно-коричневые, отдельные слова и фразы в тексте, надчеркивания красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена, вложена в османский переплет XVIII в. коричневой кожи с клапаном. На крышках тисненые средники и рамка, внутренние стороны оклеены мраморной бумагой. Корешок и края крышек отречтаврированы светло-коричневой кожей.
و واقف الفراغ من تعليق هذه النسخة المباركة يوم الاثنينا المبارك الخامس و العشرين من شهر رجب الفور(؟) الحرام الذي هو من شهور سنة اربعة و سبعين و ماية من هجرة من له المجد و الشرف علي يد افقر العباد للملك المجيد الوهاب السيد محمد ابن المرحوم الحاج احمد الشهير بعبد الله ورحاب الدستري(؟) بلدا الشافعي مذهبا الحلوتي طريقتا غفر الله له ذنوبه و عفواليه امين
Состояние удовл. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 39. Тагирджанов-Фролова, 95-100.
Содержание
1. Л. 1v-71r.
Название: شرح القصيدة العينية لابن سينا
Комментарий на касыду "ал-'Айниййа" Ибн Сины.
Литература: GAL, I, 452-455, #11, № 1, 35. Indices, 39. Тагирджанов. Рукопись комментария ал-Манави., 95-100.
№ 752 (Тант. 74, Фролова No. 933)
78 л., 210 x 153 мм.
Бумага европейская, лощеная. Филиграни: голова с короной, вписанная в круг.
Текст: 130 x 95 мм, 15 строк. Почерк каллиграфический насх, чернила черные. Текст огласован. Многочисленные заголовки стихотворных отрывков написаны более крупным почерком красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: османский XVIII в., коричневой кожи с клапаном. На крышках тисненые средники с цветами. Корешки переплета и клапана, края крышек реставрированы коричневой кожей.
1) Йахйа ал-Камали ал-Ханафи, 1002/1593 г.;
2) имя неразборчиво, 1013/1604 г.;
3) 'Али Ага …, 1205/1790-91 г.;
4) шейх Тантави, б.д.
Состояние удовл. Шитье блока повреждено, все листы, кроме первого и последнего, выпадают и переплета. Незначительные загрязнения.
Указанная в каталоге датировка (18 в.) неправильна, так как имеется владельческя приписка 1593 г.
Литература: Indices, 43.
Содержание
1. Л. 1v-48r.
Название: مقامات الرياحين
Макамы (плутовские новеллы).
Литература: GAL, II, 143-158, №7, 302. GAL SB, II, 197. Indices, 43.
№ 753 (Тант. 76, Фролова No. 0, 70)
34 л., 215 x 163 мм (л. 1).
Бумага европейская, слабо лощеная.. Филиграни: три полумесяца, котнтрамарки нет.
Текст: 167 x 97 мм, 21 строк. Небрежный угловатый насх. Чернила черные. Заголовки тем же почерком, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с клапаном, крышки оклеены цветной бумагой, корешок светло-коричневой кожи.
تم الكتاب بحمد الله و عونه و حسن توفقه في صبح يزم الاثنين المبارك الموافق لرابع عشر شهر رجب الفرد الذي هو من شهور سنين عام ١٢٣١ غفر الله لكاتبه ز لصاحبه و لكافة المسلمين امين و الحمد الله رب العالمين
Состояние хорошее. Края листов потемнели, на некоторых листах пятна.
Приписки на полях шейха ат-Тантави.
Литература: GAL, I, 292, X, XVII. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, № 9291-9292. Крачковский. Материалы, 112, № 31.
Содержание
1. Л. 1v-33r.
Название: أطباق الذهب علي موائد الخطب
"Золотые блюда", дидактическое сочинение.
Начало: اللهم انا نحمدك علي ما اسبلت من جالابيب كرمك…
Конец: ... و اذابتلي ابراهيم ربه بكلمات فاتمهن وصلي لله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم
Автор:
عبد المؤمن [المنعم] بن هبة اللهالمغربي اللإصفهاني المعروف بشفرّوة
или:
أحمد بن محمد بن علي الخوّي
2. Л. 33v-34v.
Название: خطبة النكاح
Формулы брачного обряда(?).
Начало: الحمد الله الذي اجل النكاح و حرم السفاح...
В каталоге не отмечено.
№ 754 (Тант. 77, Фролова No. 71)
Переписчик: الرفاعي، احمد عبد الجواد (ал-Рифа‘и, Ахмад ‘Абд ал-Джавад)
20 л., 203х153 мм (л. 1).
Бумага плотная, лощеная, кремового оттенка. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 185-195х125-135мм, . Пееписан без трафарета и разлиновки, 19-23 строк на странице. Почерк характерный угловатый насх. Чернила черные. Текст почти везде огласован. Заголовки выписаны немного крупнее основного текста, на нескольких начальных листах обведены красными чернилами. Кустоды; частично обрезаны при изготовлении переплета.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеенный черно-коричневой мраморной бумагой.
… (?) في ملك الفقير اليه تعالي حسن الجبرتي المتقي
رسم الفقير لوني الميعاد احمد عبد الجواد الرفاعي في اخر رجب مع ابتدا الشعبان سنة خمس عشرة و مائة و الف
ثم انتقل بال... الشرعي الي الفقير محمد عياد اجر له الله تعالي علي نهج الرشاد محرم سنه ١٢٥٤
Состояние хорошее.
Рукопись переписана без трафарета, количество строк разное (от 20 до 32 на странице)
Куплена шейхом ат-Тантави в апреле 1838 г.
С автографом бывшего владельца - отца известного историка и астронома Хасана ал-Джабарти (ум. 1188/1744).
Литература: GAL, I, 292, 12, X, XVII. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, № 9291-9292. Крачковский. Материалы, 112, № 31.
Содержание
1. Л. 1v-20r.
Название: أطباق الذهب علي موائد الخطب
"Золотые блюда", дидактическое сочинение.
Начало: اللهم انا نحمدك علي ما اسبلت من جالابيب كرمك…
Конец: ... و اذابتلي ابراهيم ربه بكلمات فاتمهن و الحمد لله رب العالمين و صلاة علي سيد المرسلين سيدنا محمد النبي و اله و صحبه و سلامة و حببا الله و نعم الوكيل و لاحول و لا قوة الا بالله العلي العظيم
№ 755 (Тант. 78, Фролова No. 10, 141, 626, 983)
138 л., 220 x 160 мм(?).
Бумага европейская светло-кремовая, гладкая, очень хорошего лощения. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем.
Текст: 160 x 100 мм(?), . Почерк четкий красивый насх, чернила черные, отдельные фразы в тексте красными чернилами. Заголовки более крупным почерком сулс, красными или черными чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: османский XVIII в., коричневой кожи с клапаном, на крышках тисненые медальоны.
Состояние хорошее.
Нумерованных листов 138; между л. 64 и 65 - 7 ненумерованных листов, между л. 92 и 93 - 1 ненумерованный лист, после л. 138 - 4 ненумерованных листа.
Содержание
1. Л. 1v-62v.
Название: فتح الغفور في منظومة القبور للسيوطي
Пояснения к сочинению ас-Суйути об изречениях пророка Мухаммада.
Литература: GAL, II, 151, № 7, 130а. GAL SB, II, 187. Indices, 37. ИВАН, № 1902-1905.
2. Л. 63r-64v.
Название: بذل الهمة في براء الذمة
Сочинение по шари'ату.
Литература: GAL, II, 153, № 193. GAL SB, II, 191, № 193. Indices, нет. Зир., I, 119.
3. Л. 65v-137v.
Название: نبذة من كتاب العقد الفريد
Отрывки из поэтической антологии Ибн 'Абд Раббихи.
Литература: GAL, I, 154-155, N 8. GAL SB, I, 250. Indices, нет. ИВАН, № 9027-9028.
4. Л. 137v-138v.
Название: دعا الطير
Молитва.
Литература: Indices, .
№ 756 (Тант. 79, Фролова No. 347)
Переписчик: الحجازي المصري الفارضي، محمد بن احمد (ал-Хиджази ал-Мисри ал-Фаризи, Мухаммад б. Ахмад)
88 л., 230 x 130 мм.
Бумага восточная, с мелкими и не очень четкими верже, кремовая, слабо лощеная.
Текст: 185 x 78 мм, 25 строк [2 столбца]. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Заголовки вписаны другй рукой, темно-коричневыми чернилами. Многие заголовки поясняют, кому посвящено стихотворение и когда оно было написано. Слабые следы разлиновки мистарой. Кустоды.
Переплет: две обтянутые коричневой кожей крышки, принадлежавшие ранее другой рукописи и обрезанные по размеру блока книги. Корешок коричневой кожи наклеен сверху. Корешок сохранился от первоначальной рукописи, обрезан и прилеен внахлест к нижней крышке. Покрытие внутренних сторон снято, на картоне верхней крышки имеются записи в еврейской графике.
تم الديوان المبارك بحمد الله و عونه و حسن توفيقه في يوم الاربعا الميارك سلخ صفر الخير من شهور سنة ثلاث و اربعين و الف علي يد افق العباد و احوجهم الي ربه الفقير محمد الحجازي المصري ثم الفارضي و كان اتمامه بقسطنطينية بخط جامع السلطان سليم رحمه الله تعالي رحمة واسعا امين
Состояние неудовл. Переплет разбит, шитье многих тетрадей утрачено, многие листы выпадают. Лакуна между л. 1 и 2. Первый лист сильно поврежден, оборван сверху с частичной утратой текста. На остальных листах имеются загрязнения, следы затеков влаги, отверстия, проделанные насекомыми. Имеются следы старой реставрации: Первый лист наклеен на лист европейской бумаги с хорошо видными верже и понтюзо, окрашенный в желтый цвет, лл. 5-7 также подклеены европейской бумагой.
Прижизненый список.
Литература: Indices, 32.
Содержание
1. Л. 1v-88r.
Название: ديوان الجزري
Диван (поэтический сборник).
Начало: بسم الله الرحمن الرحيم [...] محمدك اللهم يا من لا تحمد [...] و نشكرك يا من لايتم حسن ختام...
(лист поврежден с частичной утратой текста)
Конец: بان له السبع و الافاهم
اول او مركب فليعلم
Литература: GAL, II, 274, № 14. GAL SB, II, 385. Indices, 32. ИВАН, № 8748.
№ 757 (Тант. 80, Фролова No. 6, 49, 211, 220, 280, 284, 315, 316, 329, 369, 387, 447, 501, 503, 517, 558, 605, 652, 728, 810, 998)
264 л., 220х160мм (?).
Бумага европейская, белая, тонкая, лощеная. Филиграни: колокол, над ним картуш с надписью и корона; три сферы - одна с крестом, одна с литерами BM, над ними корона или трезубец.
Текст: 140 x 85 мм., . Размеры поля текста и количество строк непостоянны, даны в описании по л. 2r. Почерк магрибинский (несколько писцов), чернила черные и темно-коричневые. Отдельные слова и некоторые заголовки в строке написаны красными чернилами. Заголовки выписаны более крупным почерком, иногда красными чернилами. Разлинока мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, кожаный корешок, на котором золотом вытиснен шифр рукописи.
مظهر فيض الهي عبده حسن ١١١٠
كمل انتساخه بموافقة اخر يوم شهر لله رمضان المبارك عام ١٠٩٤ سنة و الحمد لله
رب العالمين ....
На л. 85 колофон с датой 1090/1678-79:
كمل الشرح المبارك و الحمد لله رب العالمين اواسط رمضان عام اربع و تسعين سنة بعد الف و صلي الله علي سيدنا محمد و اله و صحبه و سلم
На л. 192 колофон с датой 997/1588-89 г.:
و كان الفراغ منه ... ليلة الخميس رابع عشر من شهر الله المعظم شعبان عام سبعة و تسعين و تسعمائة نفعنا الله بالعلم …
Состояние хорошее.
См. также Фролова №951.
В сборнике объединены тетради, переписанные разными людьми в разное время. При изготовлении библиотечного переплета порядок был, очевидно, изменен. На л. 225 (ранее, вероятно, находился в начале рукописи) карандашная помета с шифром и номером коллекции Тантави: 757 / Tant. 80.
Содержание
1. Л. r-0r.
Название: [فوائد]
Различные выписки, заметки.
Л. 1r, 10v - 11r, 19r-v, 19r-v бис -21r, 29v-31r, 40v-41r, 51v-54r, 59v-60r, 70r-71r, 82r, 85v-90r, 96r-97r, 98r, 99r, 103r-104v, 107r-108r, 135v-136r, 139r, 143r, 145r, 192v-193r, 225v-234r, 235r-241r, 248v-252v, 264v
2. Л. 1v-10v.
Название: كتاب الدرر المنثورة في زبدة العلوم المشهورة
Трактат-энциклопедия знаний по суфизму.
Литература: GAL, II, 335, № 14, 1. Indices, 31. Беляев-Булгаков, 33. Розен ЗВО, . Шмидт, .
3. Л. 11v-19r.
Название: شرح القصيدة الشعيبية و هو مختصر من الشرح الكبير المسمي بكشف الأستار الغيبية عن وجه القصيدة الشعيبية
Поэма суфийского содержания с комментарием.
В колофоне дата 1593 г.
Литература: Indices, 39.
4. Л. 21v-29v.
Название: سبك العبارة بالفاظ الميارة
Трактат о времени: месяцах, положении луны и т.д.
Дата в колофоне 999/1590-91 г.
Литература: Indices, 35.
5. Л. 31v-41r.
Название: شرح تصلية سيدي عبد السلام بن مشيش الحسني
Комментарий на молитву суфия Ибн Машшиша (убит в 620/1226 г.).
Литература: GAL, I, 440, № 21. GAL SB, I, 788, № 21. Indices, 29. Зир., VII, 185.
6. Л. 41v-51r.
Название: كلام سيدي أحمد بن محمد بن عبد الكريم بن عطاء الله الاسكندري
Высказывания известного суфия Ахмада ал-Искандари.
Литература: Indices, 40. Зир., I, 213.
7. Л. 54v-59r.
Название: الزبور الكريم
Псалмы Давида.
Литература: Indices, 35. ИВАН, № 10376-10379.
8. Л. 60v-71r.
Название: عین الحقیقة
Суфийское сочинение "Источник истины".
Дата в колофоне 1094/1682-83 г.
Литература: Indices, 37.
9. Л. 71v-81v.
Название: حجة السعادة
Суфийское сочинение "Аргумент счастья".
Литература: Indices, 30.
10. Л. 82v-85r.
Название: شرح قوله صلعم المعدة بيت الداء
Комментарий на изречение пророка Мухаммада.
Литература: GAL SB, II, 356, № 4, XXVII. Indices, 35. Зир., VIII, 29-30.
11. Л. 90r-95v.
Название: نصرة الفقيرة في الرد علي ابي حسن الصغير المكناسي
Суфийский трактат.
Литература: GAL, II, 250-252, № 4, IX и X. GAL SB, II, 353-356. Indices, 44. Зир., VIII, 30.
12. Л. 96r-97r.
Название: احاديث جمعها
Сборник хадисов.
Литература: GAL, I, 299; II, 203 № 6, 19. GAL SB, II, 692, 46 №2. Indices, 25.
13. Л. 99v-103v.
Название: ذكر ما يحق علي المسلم حفظه ... من نسب رسول الله و مولده و منشاه الخ
Напоминание о том, что нужно помнить мусульманину о пророке Мухаммаде.
Литература: Indices, 32.
14. Л. 105r-107r.
Название: رسالة في علم النبي هل هو عام أم لا
Послание о пророке Мухамаде.
См. также Фролова № 386.
Литература: GAL, II, 455, # 1, № 2. GAL SB, II, 675. Indices, 32. Зир., II, 237-238.
15. Л. 109v-135r.
Название: إرشاد الطالب المعلم إلي معاني السلم
Суфийское сочинение богословско-философского характера.
1-я половина XVIII в., почерк магрибинский.
Литература: GAL, нет. Indices, 26.
16. Л. 139v-142v.
Название: الخزرجية في العروض / القصيدة الخزرجية
Трактат по метрике в поэтической форме касыды.
Литература: GAL, I, 312, № 11, 1. GAL SB, I, 545. Indices, 31. Беляев-Булгаков, 27. ИВАН, № 8107-8108.
17. Л. 143v-144v.
Название: رسالة الحسن بن مسعود اليوسي الي من بشفشاون من اصحابه
Послание Хасана ал-Йуси к своим сподвижникам в Шафшавуне.
Литература: GAL, II, 455, #1, № 2. GAL SB, II, 675-676. Indices, 33. Зир., II, 237-238.
18. Л. 145v-192r.
Название: شرح الخزرجية
Комментарий на сочинение "ал-Хазраджиййа".
В колофоне дата (1588 г.). В каталоге Фроловой также под № 727.
Литература: GAL, I, 312, № 11, 1. GAL SB, I, 545. Indices, 31. Беляев-Булгаков, 27.
19. Л. 193v-224v.
Название: جواهر الكلام
Сочинение по логике, философии и догматике.
Литература: GAL, II, 208-209, № 1, VI. GAL SB, II, 291. Indices, 30. Зир., IV, 66.
20. Л. 241v-248r.
Название: شواهد البحور و القوافي
Сочинение о стихосложении.
Литература: Indices, 36.
21. Л. 253r-264r.
Название: احياء علوم الدين (تقاييد)
Отрывок из сочинения ал-Газали "Воскресение наук о вере".
Литература: GAL, I, 419-426, № 5, 25. Indices, 29. ИВАН, № 1226-1271.
№ 758 (Тант. 83, Фролова No. 827)
48 л., 207 x 142 мм.
Бумага восточная, плотная, лощеная, кремвая. Напросвет видны верже, на некоторых листах неровные понтюзо, сгрупированные по три.
Текст: 138 x 85 мм, 20 строк. Почерк четкий насх. Чернила черные, некоторые буквы подведены красными чернилами. В тексте имеются таблицы, начерченные красными чернилами. Разлиновка мистарой. Разметка таблиц процарапана острым предметом.
Переплет: XVIII в. османский полукожаный с клапаном: картонные крышки, оклеенные снаружи мраморной бумагой, корешки коричневой кожи.
وقع الفراغ من كتبته يوم الثلاثا الرابع من الشهر المبارك رمضان سنة اثني و سبماية و الحمد لله رب اعالمين
Состояние хорошее. Рукопись в отличном состоянии, незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 41.
Содержание
1. Л. 1v-48r.
Название: كتاب اللطائف الملكية الانبراطورية
Сочинение по логике.
Начало: بسم الله الرحمن الرحيم رب تمم بفضلك الحمد لله الذي خلق الانسان من علق الرب الاكرم...
Конец: ...و اذا وصلنا الي هذا الموضع فلنحتم الكتاب حامدين لله تعالي و مصلين علي رسوله له الامين و علي جميع الانبياء المريلين
Сочинение преподнесено автором византийскому императору(?):
الهمت ان ان اهدي طرفا من طرايفه و اتحف جملا من لطايفه الي جناب ملك الملوك و الحكما و مزلي(؟) العلوم و العلما مالك البلاد الرومية و ملك ملوك الانبراطورية الافرنجية الملك الانبراطور...ئ
№ 759 (Тант. 81, Фролова No. 117, 529, 531, 541)
204 л., 212 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: виноградная гроздь, над ней корона, контрамаркb J.B, P.M, HR, R.
Текст: 145 x 70 мм, 19 строк. Почерк четкий красивый насх. Чернила черные. В третьем сочинении слова "каулуху" написаны красным, в четвертом сочинении имеются надчеркивания красным. Размер текста в третьем сочинении 145 х 80 мм, почерк отличен от трех остальных сочинений. Текст первых двух сочинений обведен красной рамкой. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный с кожаным корешком. Крышки, вероятно, обрезаны по краям. Края блока книги также были подрезаны, но некоторые листы, имеющие глоссы на полях, оставлены шире остальных и подогнуты.
Состояние хорошее. На некоторых листах имеются затеки влаги.
Литература: Indices, 36.
Содержание
1. Л. 1v-25v.
Название: الرسالة الشمسية في القوائد المنطقية
Трактат по логике.
Начало: بسم... و رتبته علی مقدمة و ثلث مقالات و خاتمة
Конец: فان الشكوك فيه هو الوقوع و اللاوقوع فلم يثبت مغايرة النسبة للوقوع و اللاوقوع هذه لمحمود بن خسن
Литература: GAL, I, 466, № 26, I. GAL SB, I, 845. Indices, 36. Беляев-Булгаков, 31. Зир., V, 131. ИВАН, № 5571-5601, 10751.
2. Л. 26v-146v.
Название: شرح رسالة الشمسية في القوائد المنطقية
Комментарий на сочинений по логике 'Али б. 'Умара ал-Катиби.
Начало: قال و رتبته علی مقدمة و ثلث مقالات و خاتمة اقول الرسالة مرتبة علي مقدمة و ثلث مقالات و خاتمة
Конец: وليكن هذا آخر ما اردنا ايراده في هذه الاوراق ال الحمد لله الواجب الوجود مفيض الارزاق و الصلوة علي افضل البشر علي الاطلاق محمد و آله مفاتيح الحجتي
Литература: GAL, I, 466, №26, I. GAL SB, I, 845. Indices, 36. Беляев-Булгаков, 31. Зир., VII, 268. ИВАН, № 5602-5649.
3. Л. 148v-162r.
Название: حاشية علي شرح الشمسية
Глоссы к комментарию Кутб ад-дина ар-Рази на сочинение по логике 'Али б. 'Умара ал-Катиби.
Начало: بسم... الحمد لله الذي انطقنا لادراك المصالح و الحكم
Конец: لانا نقول القيد المانع للجريان معتبر في الدليل و قد اظهر في اثناء الجواز هذا مهاية ما اردناه من البيان بعون المنان
Литература: Indices, 36.
4. Л. 163v-204r.
Название: شرح الابيساغوجي المسمي بمغني الطلاب
Комментарий на трактат по логике.
Начало: بسم... نحمدك يا من جعل المنطق ميزانا لطريق التفيهم(sic) و التحقيق
Переписана в 1201/1786 г.
Литература: GAL SB, I, 843, II(?). Indices, 42. ИВАН, № 5506-5507.
№ 760 (Тант. 85bis, Фролова No. 231)
Переписчик: البسيوني، اسماعيل داود (ал-Басйуни, Исма'ил Давуд)
460 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца с контрамарками - АСFC с короной, A, C, AV с короной, CS с короной и др.
Текст: 145 x 85 мм, 21 строк. Почерк четкий насх, чернила черные отдельные слова, комментируемые фразы в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Тетради пронумерованы арабскими цифрами.
Переплет: рукопись не сплетена, тетради не прошиты. Вложена в переплет коричневой кожи с клапаном, украшенный тиснеными средниками, угольниками и медальонами. Переплет по высоте несколько меньше рукописи.
Состояние хорошее.
Литература: Indices, 29.
Содержание
1. Л. 2r-460v.
Название: شرح المطول علي تلخيص المفتاح
Пространный комментарий на сокращение трактата "Мифтах ал-'улум" ас-Саккаки, написанное Мухаммадом б. 'Абд ар-Рахманом ал-Казвини.
Начало: بسم... الحمد لله الذي الهمنا حقائق المعاني و دقائق البيان
Литература: GAL, I, 294-295, № 16, 4. GAL SB, I, 515-516. Indices, 29. Готвальд, 222-223, CXXXVII.
№ 761 (Тант. 86, Фролова No. 84)
42 л., 220 x 160мм.
Бумага европейская, лощеная. Л. 1 - 29 более тонкой и гладкой бумаги желтоватого оттенка, л. 30-42 - более грубой сероватой бумаги. Филиграни: три полумесяца, котрамарка - литеры GC(?)
Текст: 163 x 98 мм (л. 1v), . Почерк турецкий насх. Чернила черные. Отдельные слова и символы выписаны красным (на л. 30-42 - малиновым). Текст на первых двух листах разлинован красным, таблицы также вычерчены красными и чернымичернилами. На л. 1-2 следы мистары, на некоторых листах следы проколов. Кустоды; (только на л. 1v).
Переплет: картонный с клапаном, корешок коричневой кожи. Крышки и клапан снаружи оклеены цветной бумагой, вутри синей бумагой.
با ملك الغف...(؟) احمد الاربادي(؟) الرياضي الشافعي
Состояние хорошее. На первых трех листах сверху потеки влаги.
Литература: Indices, 30.
Содержание
1. Л. 1v-42r.
Название: اقرب اشارة الي حلول الكواكب السيارة
Астрологические таблицы.
Начало: هذه جداول ملخصة من الكتب الطويلة فهي الان اقرب اشارة في مقومات المسبقة السيارة ...
Литература: Indices, 30.
№ 762 (Тант. 87, Фролова No. 178)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
36 л., 248 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите с литерой А, контрамарка МА.
Текст: 175 x 105 мм, 23 строк. Почерк беглый насх. Чернила черные. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: европейский картонный.
Состояние хорошее.
Рукопись переписана шайхом ат-Тантави со списка, хранящегося в ИВР РАН (ИВАН, № 10346).
Литература: Indices, 29. Беляев-Булгаков, 34. Крачковский. Материалы, 108, № 19.
Содержание
1. Л. 1v-36r.
Название: كتاب تدبيرات السلطانية في الصنايع الحربية
Трактат по военному делу.
Литература: GAL, II, 136, №5. GAL SB, II, 167, № 5, 3. Indices, 29. Rosen. Coll. Sc., I, 161-164. Беляев-Булгаков, 34. ИВАН, № 10346. Крачковский. Материалы, 108, № 19.
№ 763 (Тант. 88, Фролова No. 878)
427 л., 240 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите, контрамарка VG.
Текст: 157 x 102 мм, 23 строк. Почерк четкий насх, чернила черные. На начальных листах некоторые слова написаны или надчеркнуты красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не сплетена, тетради не прошиты. Вложена в чехол с клапаном. Чехол по высоте несколько меньше блока книги.
Состояние хорошее. Незнаяитльные загрязнения и затеки влаги нанекоторых листах.
Литература: Indices, 42. Беляев-Булгаков, 26.
Содержание
1. Л. 1v-428v.
Название: المزهر من علوم اللغة
Сочинение по общим вопросам языка.
Начало: بسم... اللهم اعن علي اتمامه بمنك
الحمد لله خالق الالسان و الاغات واضع الالفاظ الاسما كلها
Литература: GAL, II, 143-155, № 7, 258. GAL SB, II, 196. Indices, 42. Беляев-Булгаков, 26.
№ 764 (Тант. 88bis, Фролова No. 879)
Переписчик: الصفتي الشرقاوي الشافعي، محمد ابو الفضل بن الشيخ احمد (ас-Сифти аш-Шаркави аш-Шафи'и, Мухаммад Абу-л-Фадл б. аш-шайх Ахмад)
357 л., 225х160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите, контрамарка - литеры VG.
Текст: 175 x 105 мм, 27 строк. Почерк четкий насх. Чернила черные, отдельные слова и фразы в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Также красными чернилами пронумерованы тетради в врехних левых углах начальных листов.
Переплет: рукопись в переплете светло-коричневой кожи с клапном, украшенном тиснеными средниками и медальонами. Вероятно, переплет подшит к рукописи уже в библиотеке, тогда же накорешке вытиснен золотом шифр рукописи.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 42. Беляев-Булгаков, 26.
Содержание
1. Л. 1v-355v.
Название: المزهر من علوم اللغة
Сочинение по общим вопросам языка.
Начало: بسم... اللهم اعن علي اتمامه بمنك و كرمك
الحمد لله خالق الالسان و اللغات واضع الالفاظ للمعاني بحسب ما اقتضته حكمت البالغات الذي علم ادم الاسماء كلها
Литература: GAL, II, 143-155, № 7, 258. GAL SB, II, 196. Indices, 42. Беляев-Булгаков, 26.
№ 765 (Тант. 89, Фролова No. 340)
Переписчик: الادكاوي، عبد الله بن عبد الله (ал-Адкави, 'Абд Аллах б. 'Абд Аллах) /См. № 704./
216 л., 238 x 147 мм.
Л. 1-90 - восточная бумага, тонкая с мелкими верже, кремовая. Л. 91 до конца - бумага европейская, более светлого оттенка, лощеная Филиграни: виноградная гроздь, корона с картушем под ней, виноградная гроздь с неразборчивой надписью из трех строк, литеры ICR, маленькая корона с литерой А под ней, корона с виноградной гроздью.
Текст: 177 x 83 мм, 29 строк. Мелкий каллиграфический насх, чернила черные, отдельные слова и фразы в тексте красными чернилами. Заголовки более крупным почерком, черными или красными чернилами Текст заключен в двойную красную рамку. На л 1v-2r рамка нарисована золотом, а в тексте фразы разделены золотыми кружками; на л. 1v заставка-'унван, нарисованная злотом, синей и красной красками, напоминает 'унван в рукописи № 704. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не сплетена, вложена в чехол, который по высоте меньше, чем блок книги.
Состояние неудовл. Многие листы надорваны, истрепаны, края замяты.
Литература: Indices, 32. Беляев-Булгаков, 23.
Содержание
1. Л. 1v-216r.
Название: دمية القصر و عصرة اهل العصر
Поэтическая антология.
Начало: بسم... احمد الله علي علي ما اسبغ من اذيال افضاله
Литература: GAL, I, 252, № 3, 1. GAL SB, I, 446. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 23. ИВАН, № 8950.
№ 766 (Тант. 90, Фролова No. 358)
Переписчик: الادكاوي، عبد الله بن عبد الله (ал-Адкави, 'Абд Аллах б. 'Абд Аллах) /Переписчик протографа/, الدياقوسي، محمد بن عبد العال(؟) (ад-Дийакуси, Мухаммад б. 'Абд ал-'Ал(?)) /Переписчик протографа/, الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
214 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три получесяца, контрамарка VC.
Текст: 165 x 117 мм, 15 строк [2 столбца]. Почерк насх, чернила черные. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, кожаный корешок с тисненым золотом шифром и заглавием.
قد تم انتساخ هذا الديوان علي يد ... الذنوب العصيان الفقر محمد سعد عياد بلغه الله مناهج ... ضحوة يوم العروبه الثاني من شهر جمادى الاخرة من شهور سنة احدى و خمسين بعد مأتين و الالف من الهجرة النبوية علي صاحبها افضل الصلاة و ازكي شريف التحية و قد نقلت...(؟) نصفه من نسخة مهمة بخط الاديب الادكاوي و باقيه من نسخة مهمة منقولة من خط محمد بن عبد العال الدياقوسي الازهري
Состояние хорошее.
Рукопись переписана ат-Тантави с двух списков, один рукой ал-адиба ал-Адкави, другой - Мухаммада б. 'Абд ал-'Ал(?) ад-Дийакуси
Литература: Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24. Крачковский. Материалы, 106, № 17.
Содержание
1. Л. 1v-214r.
Название: ديوان المطنبي
Диван ал-Мутанабби.
Начало: بسم... اجمعت الرواة ان المتنبي ولد بالكوفة...
Конец: حين من آلهي ان يراني
وقد فارقت دارك و اصطفاكا
هذا اخر ما قاله الامام العلامة ابو الطيب احمد بن الحسين المتنبي رحمه الله و لم يقل بعده شيا علي ما قبل الحمد لله وحده وصلي الله علي من لا نبي بعده
Литература: GAL, I, 88-89. GAL SB, I, 141-142. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24. ИВАН, № 8467-8472. Крачковский. Материалы, 106, № 17.
№ 767 (Тант. 91, Фролова No. 908)
Переписчик: الحيدري الشافعيى الدمشقي، محمد بن محمد بن عبد الله بن حيدر (ал-Хайдари аш-Шафи'и ад-Димашки, Мухаммад б. Мухаммад б. 'Абд Аллах б. Хайдар) /Известный сановник и ученый./
59 л., 177 x 132 мм.
Бумага восточная, кремовая, лощеная. Напросвет видны чередующиеся группы по 2 и по 3 понтюзо.
Текст: 125 x 95 мм, 21 строк. Почерк насх, четкий, с характерными особенностями. Чернила черные. Заголовки более крупным шрифтом, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; В верхних правых углах листов recto проставлена араб. пагинация, начиная с 149 (л. 2, верх л. 1 обре
Переплет: османский XVII-XVIII в.(?), бордовой кожи с клапаном, тисненые средники и медальоны с орнаментом. Переплетные листы европейской бумаги с филигранью (корона со звездой и полумесяцем)
علقه بنفسه علي استعجال لامراقتضاه الحال من خط مصنفه العلامة الاوحد قاضي القضاة تاج الدين ابي نصر عبج الوهاب السبكي خلا يسير ملحقا بغير خطه الفقير الي عفو ربه محمد بن محمد بن عبد الله بن خيضر الخيضري الشافعي الدمشقي في اوقات سيره اخره وقت العصر يوم الجمعة ثامن عشر جماد الاول سنة سبع و اربعين و ثمانمائة بمنزلي ببركة الرطلي بمدينة القاهرة و الحمد لله علي كل حال و صل الله علي سيدنا محمد و اله و صحبه و سلم
1) датированная 1096 г.х.
2) запись ат-Тантави, датирована 1253 г.х.
Состояние удовл. Шитье брока повреждено, многие листы выпадают из переплета. Загрязнения на листах, слабые следы затеков влаги, многие листы повреждены личинками насекомых. Многи листы подреставрированы европейской бумагой. Следы
Копия с автографа автора.
Литература: Indices, 42. Крачковский. Материалы, 111, № 30.
Содержание
1. Л. 1v-59r.
Название: معيد النعم و مبيد النقم
Богословское сочинение о милостях Бога.
Начало: بسم... قال الشيخ الامام العلامة الاوحد المفنن(؟) قاضي القضاة شيخ الاسلام تاج الدين ابو نصير عبد الزهاب بن الامام شيخ الاسلام ملك العلما قاضي القضاة تقي الدين علي عبد الكافي السبكي تحمده الله تعالي برحمته و اسكنه فسيح جنة بمنته و كرمه اما بعد حمد لله معيد النعم و مبيد النقم...
Литература: GAL, II, 89-90, №14, 7; II, 97, № 38. GAL SB, II, 105-106. Indices, 42. Крачковский. Материалы, 111, № 30.
№ 768 (Тант. 92, Фролова No. 913)
Переписчик: الشبراملسي العموي الازهري، يوسف بن سالم (аш-Шабрамлуси(?) ал-'Амави ал-Азхари, Йусуф б. Салим) /Переписчик и владелец./
271 л., 213 x 155 мм.
Бумага есропейска, белая, плотная, лощеная. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем, контрамарка HA.
Текст: 158 x 110 мм, 25 строк. Почерк насх, чернила черные. Комментируемые фразы написаны или надчеркнуты красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Тетради пронумерованы в верхнем правом углу первых листов.
Переплет: светло-коричневой кожи с клапаном, черные тисненые средники с орнаментом.
كمل هذا الشرح المبارك علي كتابة والده الفقير الحقير بوسف ين المرحوم الشيخ سالم الشبراملسي العموي الازهري حامدا و مصليا و مسلما علي خير خلق الله و خاتم رسل الله محمد صلي الله عليه و سلم تسليما كثيرا دائما ابدا الي يوم الدين تحريرا في ليلة الجمعة المباركة ثامن عشرين شهر ربيع الاول من شهور سنة خمسة و اربعين و ماية و الف كتبه لنفسه و من شا الله
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 42.
Содержание
1. Л. 1v-270v.
Название: شرح مغني اللبيب
Комментарий на грамматическое сочинение "Мугни ал-лабиб" Ибн Хишама.
Начало: بسم... اما بعد حمد الله علي افضاله الظرف الاوب متعلق عند بعض اما بفعل الشرط المحذوف
Конец: ... قد خولف هذا الاصل بشرط ان يكون للعلة دوام لانها اذا كانت و الله اعلم و هذا اخر ما يسره الله تع من متابة الشيخ شمس الدين محمد الجماميني رحمه الله تعالي
Литература: GAL, II, 23, № 7, 2а. GAL SB, II, 17-18. Indices, 42.
№ 769 (Тант. 93, Фролова No. 642)
53 л., 180 x 137 мм.
Бумага восточная, светло-кремовая, лощеная. Напросвет различимы группы по два понтюзо. Начиная с л. 44 бумага с крупными верже, до л. 44 верже плохо различимы.
Текст: 130 x 95 мм, 16 строк. Почерк насх. Чернила черные. Заголовки и отдельные слова в тексте выписаны более крупным почерком, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись без переплета, шитье переплета также утрачено. Вложена в чехол.
Состояние неудовл. Шитье блока отсутствует, многие отдельные листы выпадают из тетрадей. Многочисленные загрязнения и затеки влаги, на некоторых страницах текст частично расплылся. Края начальных и конечных листов истрепаны. Конец рукописи утрачен.
Литература: GAL, I, 118, № 9, 1. GAL SB, I, 181. Indices, 37. Беляев-Булгаков, 27.
Содержание
1. Л. 1v-59v.
Название: شرح كتاب الفصيح
Комментарий на "Китаб ал-фасих" Абу-л-'Аббаса Ахмада . Йахйи Са'лаба.
Начало: بسم... الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد عبده و رسوله و سلم تسليما قال ابو سهل محمد بن علي بن محمد الهروي النحوي رحمه الله اما بعد مانه لمكان جمهور الناس الذين يؤدبون...
Литература: GAL, I, 118, № 9, 1. GAL SB, I, 181. Indices, 37. Беляев-Булгаков, 27. ИВАН, № 6749.
№ 770 (Тант. 95, Фролова No. 330)
20 л., 220 x 160 мм(?).
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 158 x 105 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные. Некоторые фразы в тексте выписаны красными чернилами. Поле текста обведено в красную рамку.
Переплет: библиотечный картонный переплет.
Состояние удовл. Загрязнения на листах. Хотя следов локальных затеков влаги невидно, но на многих страницах отпечатался текст с противоположных страниц. Отсутствует конец.
Литература: Indices, 31. Беляев-Булгаков, 27.
Содержание
1. Л. 1v-20v.
Название: الدرر المنظومة من النكت المفهومة (في شرح مقامات الحريري)
Комментарий "Макам" ал-Харири.
Начало: بسم... قال فقير رحمة ربه احمد بن محمد بن علي الحجازي الشافعي عفا الله عن زلاته و غفر له ...
Литература: GAL, I, 276-277, № 4, VI. GAL SB, I, 486. Indices, 31. Беляев-Булгаков, 27. ИВАН, № 6928.
№ 771 (Тант. 96, Фролова No. 926)
241 л., 267 x 178 мм.
Бумага восточная, плотная, с мелкими плохо различимыми верже; понтюзо группами по три, различимы не на всех листах. Светло-кремовая, лощеная. Некоторые листы восполнены на европеской бумаге:
Первые четыре листа с оглавлением (л. I-IV) европейской бумаги с филигранью три полумесяца. Филиграни: л. 26-31, 36-37, 42-53, 64-77, 84-95, 104, 106-114, 147-156 - филигрань виноградная гроздь с короной, контрамарка надпись в две строки с датой 1752(???); л. 159-170, 222-237 - белая европейская бумага, филигрань корона с виноградной гроздью, контрамарка IF.
Текст: 195 x 125 мм, 27 строк. Характерный курсивный насх. Чернила черные, слова "каулуху", надчеркивания темно-карсными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена. Двойные листы проклеены у корешка. 23 тетради (не считая лл. I-IV), разное количество листов. Рукопись вложена в турецкий кожаный переплет 18(?) века с клапаном, большего формата, чем рукопись. Внутреннее поле крышек, клапана и корешка клапана - красная кожа, рамка и корешок - коричневая кожа. Средники с растительным орнаментом и маленькие медальоны тисненые по коричневой коже, обведены злотом поконтуру; рамка золотая.
و قد تيسر الفراغ بفضل الله و منه من تحرير هذا الكتاب الشريف علي يد العبد الصعيف امير حسن بن عبد اللطيف غفر الله ذنوبها بكرمه اللطيف في اواخر ربيع الاول سنة اربع و اربعين و ثمانمائة هجرية و الحمد لله لوليه و الصلوة علي نبيه محمد ز آله آمين
قد وقع الفراغ من مقابله و تصحيحه من اوله الي آخره سوي عدة اوراق من مباحث الامور العامة تبعا لتصحيح كتاب السلطان الاعظم و الخاقان المعظم السلطان ابن السلطان سلطان با يزيد بن محمد بن مراد بن محمد بن بايزيد بن مراد بن اورخان بن عثمان شيد الله تعالي اطناب دولته علي مر الدهور و الازمان حين امرني بتصحيح كتاب ... يسعني مخالفته فتعين الامتساك فمن جملة الكتب التي صحح كتاب السلطان بها هو هذا الكتاب الذي انتقل الي من بعض اولاد شاه چلبي ... شرا شرعي مدعي شرائطه
[Две строки текста затерты]
و انا احقر الناس جرما و اعظمهم جرما اخي يوسف بن جنيد التوقاتي المدرس باماسيه في مدرسة اتا بك الغازي المشتهر بالمدرسة القاضي عفي عنهم الباري وحدي و لك و حرر هذه الاسطر بين العشائين من ليلة الاثنين من اواخر ذي القعدة سنة احدي و ثمانين و ثمانمائة
Состояние удовл. Многочисленные лакуны восполнены в 18 в. двумя писцами на европейской бумаге двух видов.
Кол-во листов: IV+241 (первые четыре листа с оглавлением).
Литература: Indices, 43. Беляев-Булгаков, 32.
Содержание
1. Л. 1v-241v.
Название: شرح مقاصد الطالبين في اصول الدين
Авторский комментарий на сочинение по догматическому богословию.
Начало: بسم .. لك الحمد و المنة و علي رسولك و اصحابه الصلوة و التحية و بك الاستعانة و منك التوفيق...
Конец: ... اربع من الانبيا في زمرة الاحياء الخضر و الياس في الارض و عيسي و ادريس في السماء عليهم الصلوات و السلام و الله تعاون(؟) و الافضال والانعام
Литература: GAL, II, 215-216, № 2, 10. GAL SB, II, 304. ИВАН, № 1779-1781.
№ 772 (Тант. Spl. 1, Фролова No. 1015)
Переписчик: ابو علي، الشيخ (Абу 'Али, аш-шайх), شهاب الدين المقبول، الشيخ (Шихаб ад-дин ал-Макбул)
86 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите с литерой А (контрамарка на сгибе, неразборчива), три полумесяца с лицами, контрамарка ТТ
Текст: 155 x 93 мм, 23 строк. Почерк разборчивый насх, две руки. Чернила черные. Отдельные фразы в тексте написаны или надчеркнуты красными чернилами. Заголовки тем же почерком, что и основной текст, в строке, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, коленкоровый корешок.
كتب الشيخين ابي علي و شهاب الدين المقبول قدس سرهما وقوف صلواهم غير مدرك(؟) كالبريت الاحمر و توفيق الوصول اليه من الم اكبر و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تم
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 45.
Содержание
1. Л. 1v-85v.
Название: شرح هداية الحكمة للابهري
Комментарий на сочинение по логике.
Начало: بسم... الهداية من لديه و كل سيي يعود اليه
Литература: GAL, I, 464, № 23, I, Comm. 5. GAL SB, I, 294, № 6, 3; II, 294, №6, 3. Indices, 45. Готвальд, ?. Зир., VIII, 202. ИВАН, № 5535-5547.
№ 773 (Тант. Spl. 2, Фролова No. 725)
Переписчик: الشافعي، ابراهيم المبلط (аш-Шафи'и, Ибрахим ал-Мубаллит(?))
116 л., 175 x 135 мм.
Бумага восточная, кремовая, лощеная. Напросвет видны группы по три понтюзо.
Текст: 138 x 97 мм, 19 строк. Почерк каллиграфический насх, текст огласован. Чернила черные, заголовки и отдельные слова в тексте красной и коричневой краской. Заголовки более крупным почерком, иногда выделены цветом. Титульный лист расчерчен золотыми рамками; текст на л. 1v-2r заключен в золотую рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, коленкоровый корешок.
تمت العيون الغامزة علي خبايا الرامزة و هو شرح العلامة المحقق بدر الدين الدماميني المخزومي علي الخزرجية في علمي العروض و القافية
و كان الفراغ من كتابته يوم العشرين من جمادي الاخري سنة 978 علي يد العبد الفقير المشرف بالعجز و التقصير الراجي عفو ربه القدير ابرهيم المبلط الشافعي
ат-Тантави (л.1);
Са'ида ал-Джазари (л. 1);
Салиха б. Мустафы (л. 1);
Йахйи Мухаммада ал-Маллаха (л. 2).
Состояние хорошее. Рукопись в отличном состоянии.
По-видимому, эта единица ранее входила в составл однойрукописи с № 775.
Литература: Indices, 37. Беляев-Булгаков, 27.
Содержание
1. Л. 2v-115v.
Название: العيون الغامزة علي الخبايا الرامزة
Комментарий на трактат по метрике ал-Хазраджи (ум. 626/1228 г.).
Начало: بسم... قال الشيخ الامام العالم العلامة قاضي القضاة بدر الدين ابو عبد الله محمد بن ابي بكر المخزومي الجماميني المالكي
رحمه الله تعالي و رضي عنه الحمد لله الذي شرح صدورنا لسلوك عروض الاسلام
Конец: و والي علي خيرالانام صلاته
و تسليمة في الابتدا و الانتها
Литература: GAL, 312, № 11, 3. GAL SB, I, 545; II, 26, 14, 3. ИВАН, № 8109.
№ 774 (Тант. Spl. 2a, Фролова No. 726)
Переписчик: الرضي، محمد ين ابي القاسم (ар-Ради, Мухаммад б. Аби-л-Касим)
105 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная, плотная. Филиграни: корона со звездой и тремя полумесяцами; первые две тетради, написанные рукой Тантави - филигрань три шляпы, контрамарка AF.
Текст: 157 x 95 мм (л. 21 и длее), 23 строк. Почерк калиграфический насх, чернила черные, отдельные слова и фразы в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не сплетена. Вложена в полукожаный переплет с клапаном, крышки картонные, корешок коричневой кожи.
و كان الفراغ من كتابته بوم الاثنين المبارك ثالث عشرين شهر ربيع الاخر شهور اربعة و ثمانين و الف من الهجرة النبوية علي صاحبها افضل الصلاة و السلام علي يد كاتبه الفقير محمد بن المرحوم ابي القاسم الرضي الطه... غفر الله له و لوالديه و لمن دعاهما بالمغفرة تم
Состояние удовл. Многие листы выпадают из тетрадей, поля листов загрязнены, имеются следы затеков влаги.
Первые две тетради рукописи были утрачены и восполнены рукой шейха ат-Тантави.
Литература: Indices, 37. Беляев-Булгаков, 27.
Содержание
1. Л. 1v-105v.
Название: العيون الغامزة علي الخبايا الرامزة
Комментарий на трактат по метрике ал-Хазраджи (ум. 626/1228 г.).
Начало: بسم... قال العبد الفقير الي ربه الغني محمد بن ابي بكر بن عمر المخزومي الدماميني عامله الله بلطفه الخفي
الحمد لله الذي شرح صدورنا لسلوك عروض الاسلام
Конец: و والي علي خيرالانام صلاته
و تسليمه في الابتدا و الانتها
Литература: GAL, 312, № 11, 3. GAL SB, I, 26, 4, 3. ИВАН, № 8109.
№ 775 (Тант. Spl.2b, Фролова No. 346)
Переписчик: الشافعي، ابراهيم المبلط (аш-Шафи'и, Ибрахим ал-Мубаллит(?))
27 л., 175 x 135 мм.
Бумага восточная, кремовая, лощеная; напросвет видны группы по три понтюзо.
Текст: 135 x 95 мм (л. 1v-2r), 19 строк. Почерк каллиграфический насх, текст огласован. Чернила черные, заголовки красной краской. Заголовки более крупным почерком, красным цветом. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, такой же, как у № 773: картонные крышки, коленкоровый корешок.
запись писца Ибрахима ал-Мубаллита аш-Шафи'и.
تم ديوان ابن مطروح و هذا ما وجد في الاصل المنقول ... والحمد لله وحده و صلي الله علي من لا نبي بعده محمد و اله و صحبه اجمعين اخر اخر اخر تم
Состояние хорошее. Рукопись в отличном состоянии.
По-видимому, эта единица ранее входила в состав одной рукописи с № 773.
Литература: Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24.
Содержание
1. Л. 2v-27r.
Название: ديوان ابن مطروح
Диван (поэтический сборник) Ибн Матруха.
Начало: بسم... قال الصاحب جمال الدين يحيي بن مطروح تغمده الله برحمته و اسكنه فسيح جنته يمدح مير المومنين المستنصر بالله رضي الله تعالي عنه و رهمه
الله اكبر أي طرف يطمح...
Конец: تلوتها سورة عليكم
و عن قربت تصير سيرة
Литература: GAL, I, 263, № 9. GAL SB, I, 465. Зир., IX, 203. ИВАН, № 8585.
№ 776 (Тант. Spl. 3, Фролова No. 331)
Переписчик: محمد بن ابي زيد بن التواتي (Мухаммад б. Аби Зайд б. ат-Тавати(?))
49 л., 220 x 155 мм.
Бумага европейская, тонкая, белая, лощеная. Филиграни: колонна с короной, по бокам два льва, под колна сложной формы, под ней картуш и виноградная гроздь.
Текст: 145 x 100 мм, 22 строк. Тип письма магрибинский, текст огласован. Чернила черные, первые две строки текста написаны красными чернилами. Кое-где в тексте надчеркивания красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не сплетена. Вложена в картонный переплет с клапаном, корешки коричневой кожи.
تم كتاب درة الغواص في اوهام الخواث تاليف الشيخ الرئيس ابي محمد القسيم بن علي بن محمد بن عثمان الحريري البصري رضي الله عنه فرغ من نسخه يوم الخميس التاسع من شهر الله الحرام ذي القعدة سنه 1140 اربعين و مأية و الف كاتبه لنفسه و لمن شاء الله بعده الفقير الي الله الغني محمد بن ابي زيد بن التواتي(؟) كان الله له في الدارين امين و صلي الله علي سيدنا محمد و اله و صحبه و سلم تسليما و كتبته من نسخة صحيحة كتابة و ضبطا قديمة قد تداولتها الي العجول و النقاد و تداولتها اقطار(؟) و التحارير و الجياد يقول ناسخها رحمه الله عند المامها فرغ من نسخه في منتحب(؟) شعبان سنة ثمان و ثلاثين و خمس مائة ه و وجرت مكتوبا بها مشها و الحواشي التي عليها بخط الصالح(؟) ابن مكتوم الحنفي هو قد نقلت جميعها الامام اقدر(؟) علي قراءته لصعوبه(؟) .…
Состояние неудовл. Многие листы выпадают из тетрадей, края многих листов значительно истрепаны.
Литература: Indices, 31. Беляев-Булгаков, 27.
Содержание
1. Л. 1v-48v.
Название: درة الغواص في اوهام الخواص
Филологическое сочинение.
Литература: GAL, I, 276-277, № 4, VI. GAL SB, I, 486. ИВАН, № 6928.
№ 777 (Тант. Suppl. 5, Фролова No. 142)
Переписчик: ابن العجمي، شهاب الدين احمد بن احمد بن عبد الرحمن (Ибн ал-‘Аджами, Шихаб ад-дин Ахмад б. Ахмад б. ‘Абд ар-Рахман аш-шахир би…)
51 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, кремового оттека, лощеная. Филиграни: буквы GA с трилистником между ними, корона, увенчанная восьмиконечной звездой и полумесяцем (ср. …).
Текст: 155 x 10 мм, 15 строк. Почерк насх, текст огласован. Чернила черные. Загловки и некоторые слова в тексте - более крупным почерком, красными чернилами. Некоторые слова надчеркнуты красным. Бейты стихов и периоды прозаического текста выделены знаками - три красные точки, поемещенные в строке. Кустоды.
Переплет: европейский картонный (библиотечный?)
تم كتاب برد الاكباد في الاعداد للامام ابي منصور الثعالبي غفر الله لناوله و لجميع المسلمين و كتبه احقر الاباد و احوجهم الي عفو ربه و مغفرته يوم عطش الاكباد شهاب الدين احمد بن احمد بن عبد الرحمن الشهير بابن العجمي الزآيرا الاحمدي غفر الله له و لوالديه و لمشايخه و لمحبيه و لجميع المسلمين و كان الفراغ من نسخه يوم الجمعة ثالث عشر شهر رمضان المعظم قدره و حرمته من شهور سنة ١٠٣٦ ست و ثلاثين بعد الف هجرية ختمت بخير امين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم و حسبنا الله و نعم الوكيل و لاحول و القوة الا بالله العلي العظيم
Скопирована с рукописи 538/1143-144 г.
طالعته و انا في قصر الكرنتينة بمحروسة اسلامبول و السلطان اذا ذاك عبد المجيد خان بن السلطان محمود خان في٢٢ صفر سنة ١٢٥٦ من الهجرة النبوية كتبه محمد عياد الطنطاوي
Состояние удовл. На листах есть загрязнения и следы воздействия влаги. Рукопись реставрирована: подклеены бумагой разрывы на листах, укреплена сшивка тетради
Приписки рукой шайха ат-Тантави.
Л. 1r - титульный, с указанием названия сочинения и автора.
Литература: Беляев-Булгаков, 27. Крачковский. Материалы, 114, № 36.
Содержание
1. Л. 1v-51v.
Название: برد الأكباد في الأعداد
Антология "Прохлаждение сердец в антонимах".
Начало: (после басмалы)
اما بعد <...> حمد الله تعالي علي الايه و الصلاة علي سيدنا محمد و اله فلو جريت علي حكم مودتي له
Конец: ... و البستان و الحمام في الدار و ارتباط الطبيب و المنجم و البازيار و عذا اخر الكتاب و الله الموفق للصواب
Литература: GAL, I, 284-285, 13. Indices, 28.
№ 778 (Тант. Spl. 6, Фролова No. 336)
Переписчик: المغربي، يوسف بن زكاريا (ал-Магриби, Йусуф б. Закарийа)
134 л., 212 x 153 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная, плотная. Филиграни: якорь в круге, контрамарка AV.
Текст: 155 x 100 мм, 17 строк. Переписана без разлиновки, 17-22 строки на странице. Почерк небрежный насх. Чернила черные, некоторые слова в тексте вписаны или надчеркнуты красным. Разделители стихов красными чернилами. В тексте есть исправления, дополнения на полях. Заголовки более крупным почерком. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, оклеенные коричневой мраморной бумагой, зеленый корешок.
1) библиотечная карточка, надписанная на обороте авторучкой: "№ 778 - сл. Арабского разов. Языка (египетского диалекта) "Устранение тяжести со слов начеления Египта" - егип. Учаного Йусуфа ал-Магриби (ум. в 1019/1611 г.) афтограф 1014-1015 г./х. Уникум мирового значения. Богатый лексический и фольк. Материал".
2) лист бумаги 210 х 105 мм, машинопись и шариковая ручка:
2 MS O A
778
араб. яз.
Йусуф б. Закарийа ал-Магриби. (Египетский ученый, ум. в 1019/1611 г.)
"Даф'ал-иср 'ан калам ахл ал-Миср". "Удаление бремени с речи жителей Египта". Толковый словарь современного автору живого языка.
Рукопись-автограф автора 1014/15-1605/06 гг.
134 л., 21х15 см.
Эта рукопись - одна из самых ценных в собрании библиотеки, уникум мирового значения. Сочинение дает богатый лексический и фольклорный материал, подобного которому нет для других диалектов.
Из собрания шейха М.А.Тантави (1810-1861 г.) - ординарный профессор арабской словесности с 1847 до 1859 г. - известный египетский ученый, преподававший с 1840 г. в Учебном отделении восточных языков при Азиатском департаменте МИД. Коллекция арабских рукописей поступила в биб-ку С.-Петербургского университета в 1871 г. в кол-ве 150 экз. и составляет наиболее ценную часть арабского фонда университета.
3) лист бумаги 127 х 178 мм, на нем напечатан перевод приведенного выше описания на французский язык.
Состояние удовл. Блок книги выпадает из перелета. Есть следы реставрации 19 в.: некоторые листы укреплены у корешка, доклеены утраченные края листов, некоторые листы укреплены прозрачной бумагой.
Литература: GAL SB, . Indices, . Беляев-Булгаков, . Крачковский, . Магриби, .
Содержание
1. Л. 1v-133r.
Название: دفع الاصر من كلام اهل المصر
Удаление бремени с речи жителей Египта.
Начало: بسم... حمدا لمن فضل لغة العرب...
Сочинение дает богатый лексический и фольклорный материал по египетскому диалекту.
Литература: GAL SB, II, 394, № 8а, 1.
№ 779 (Тант. Spl. 7, Фролова No. 459)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
39 л., 250 x 168 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите с литерой А, двуглавый орел с короной.
Текст: 165 x 97 мм, 25 строк. Почерк насх. Чернила черные, некоторые слова написаны или адчеркнуты красным. Заголовки написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: европейский картонный, оклеен снаружи мраморной бумагой.
و كان الفراغ من كتابتها علي يد الفقير محمد عياد عصر الخميس رابع صفر سنة ١٢٤٧ بمقام سيدي احمد ال…
قال مولفه و كان الفراغ من كتابة هذه النسخة المباركة لليلة مضت من صفر المبارك ثاني شهور سنة خمس ز ثمانين ز ماية و الف علي يد مولف هذه الرسالة الفقير محمد بن علي الصبان عفي عنه
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
В каталоге О.Б.Фроловой упомянуто, что рукопись переписана с автографа.
Литература: GAL, II, 288, № 19, 5. GAL SB, II, 399. Indices, 34. Крачковский. Материалы, 105, № 13.
Содержание
1. Л. 1v-39r.
Название: رسالة فيما يتعلق بالبسملة
Трактат по филологии.
Начало: بسم... ابتدا كل امر ذي بال و به التبرك و الاستعانة في جميع الاقوال و الافعال
Конец: و تصلح احوالنا و تبلغنا امالنا و تختم لنا بالامان و الاسلام بجاه حبيبك محمد عليه الصلاة و السلام
Литература: GAL, II, 288, № 19, 5. GAL SB, II, 399.
№ 780 (Тант. Spl. 8, Фролова No. 77)
Переписчик: المنيوي الشافعي، محمد (ал-Мунйави аш-Шафи'и, Мухаммад) /Ср. с рук. № 791./
44 л., 1245 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Края обрезаны неровно. Филиграни: полумесяц на щите, литеры VC (ср. рук. № 791). См. Николаев, №1005, 1038.
Текст: 177 x 107 мм, 23 строк. Почерк насх, похож на почерк в №791, но более аккуратный. Чернила черные. Заголовки тем же почерком, красными чернилами. мистара Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, обтянутый тканью, с тиснением. На верхней крышке в правом верхнем углу золотом вытиснен номер 780.
قابله و حشاه مالكه محمد عياد بلغ الله مهايع الرشاد بتاريخ هجرة الاربعا الخامس و العشرين من شهر ربيع الاول من شهور سنة احدي و خمس بعد الماتين و الالف من
الهجرة النبوية
ثم بعد ذلك اطلعت علي شرح ابن لاجك و تعلت منه ما يزيد علي هذا الشرح بالها... و كان الفراغ من ذلك يوم الثلاث ١٢ ... سنة ١٢٥٣ الف و ماتين و ثلاث و خمسين من الهجرة النبوية
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения, некоторые листы подклеены.
Филиграни бумаги и почерк схожи с рукописью № 791.
Литература: GAL, I, 25, №2. GAL SB, I, 54, №2, 3. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, 106, № 6.
Содержание
1. Л. 1v-44r.
Название: أعجب العجب في شرح لامية العرب
Толкование поэмы аш-Шанфары (ум. 510).
Начало: سبحانك المام (؟) و بحمدك معرب الافهام بقيد الافهام مرصع جواهر البيان بقيد التبيان...
Конец: كذلك يجوز ان يكون نعتا لادفي و ان يكون حالا من الضمير في ينتجي و الله سبحانه و تعالي اعلك بالصواب و اليه المرجع و ال ماب و الحمد لله وحده و صلي الله علي من لا نبي بعده و علي اله ز صحبه و سلم تسليما كثيرا
№ 781 (Тант. [Spl.10], Фролова No. 823)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
10 л., 238 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: полумесяц с лицом на щите, литеры VC.
Текст: 180 x 95 мм, 23 строк. Почерк насх. Чернила черные, комментируемые бейты написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: одна тетрадь. Обложка из синей бумаги.
تم هذا الشرح علي يد كاتبه لنفسه الفقير محمد عياد يوم الاحد غره ربيع اخرسنة ١٢٥١ من الهجرة النبوية علي صاحبا افضل التحية
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 108-109, № 18, 4. GAL SB, I, 168-169. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, 105.
Содержание
1. Л. 1v-9v.
Название: شرح لامية العرب
Комментарий на касыду аш-Шанфары.
Начало: بسم... قال الشنفري بن الاوس بن الحجر بن الازد بن الغوث بن بنت بن زيد بن كهلان بن سبا قال ابو العباس الشنفري البعير الضخم و قيل الشنفري العظم الشفتين
Конец: و يروي من العصم او في الكيح يركدن يتبتن من ركد الما و ينتحي يقصد
Литература: GAL, I, 108-109, № 18, 4. GAL SB, I, 168-169.
№ 782 (Тант. Spl.10, Фролова No. 712, 737, 738, 905). Конволют.
Переплет: библиотечный полукожаный. Картонные крышки оклеены зеленой мреморной бумагой; зеленый кожаный корешок с заглавием, вытисненным золотом.
I. Л. 1-128.
Переписчик: الزواوي، حسن بن احمد سعود (аз-Завави, Хасан б. Ахмад Су'уд)
128 л., 250 x 170 мм.
Бумага европейска, плотная, лощеная. Филиграни: полумесяц с лицом на щите, литеры VC.
Текст: 160 x 90 мм, 23 строк. Почерк четкий насх, чернила черные, отдельные слова в тексте и комментируемые бейты - красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 17-18; 288, № 7, 3. GAL SB, I, 34-35. Indices, 42. Крачковский. Материалы, 109, № 23.
Содержание
1. Л. 1v-127v.
Название: شرح المعلقات
Комментарий на сборник му'аллак.
Начало: بسم... قال القاضي الامام ابو عبد الله الحسن احمد ابن الحسين الزوزني هذا شرح القصايد السبع امليته علي حد الايجاز
Конец: يقول و هو الملك و الصاحب و الشاهد علي حسن بلانا يوم قتالنا بهذا الموضع و الفنا غنا اي بلغ الغاية يويد عمرو بن هند فانه شهد غناهم هذا اليوم
Литература: GAL, I, 17-18; 288, № 7, 3. GAL SB, I, 34-35. ИВАН, № 8934-8938.
II. Л. 129-134.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
6 л., 245 x 164 мм.
Бумага европейска, плотная, белая, лощеная Филиграни: полумесяц на щите, литеры VC.
Текст: 175 x 105 мм, 23 строк. Почерк насх; чернила черные, некоторые быквы обведены красными чернилами. Короткие строчки заполнены знаками в виде трех перевернутых запятых, нарисованных красными чернилами. Кустоды.
هذه القصيدة مع شرحها واظنه لالمام الزوزني فاني نقلتها من اخر شرحه للمعلقات من غير فصل و الله اعلم
Состояние хорошее.
Литература: GAL, 22, № 1. GAL SB, I, 45. Indices, 39. Крачковский. Материалы, 109.
Содержание
1. Л. 130r-134r.
Название: قصدة النابغة الذبياني مع شرحها
Поэма доисламского поэта с комментарием.
Начало: بسم... قال النابغة و اسمه زياد بن عمرو بن معاوية ...
Конец: و له اهتد بوجه يخرجني عن غذبك و وعيدك اياي تمت
Литература: GAL, 22, № 1. GAL SB, I, 45. ИВАН, № 8420-8422.
III. Л. 135-138.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
4 л., 225х160 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца, литеры VC.
Текст: 150-155 x 105-110 мм, 23 строк [2 столбца]. Почерк небрежный насх; чернила черные. Кустоды.
Состояние хорошее.
22-23 строки.
Литература: GAL, I, 22, № 1. GAL SB, I, 45. Indices, 39. Крачковский. Материалы, 109, № 23.
Содержание
1. Л. 135v-136v.
Название: قصيدة
Поэма доисламского поэта Набиги аз-Зубйани.
Начало: قال النابغة بني ذبيان زياد بن معاوية بن ضباب بن جابر بن يربوع بن نمط بن قرة
عوجوا فحيوا لنعم دمنة الدار
Конец: من المظالم تدعي ام صبار
Литература: GAL, I, 22, № 1. GAL SB, I, 45.
2. Л. 136v-138r.
Название: قصيدة
Касыда доисламского поэта.
Начало: ما بقاء الكبير في الاطلال
Конец: نعا لا محذوه بمثال
Литература: GAL SB, I, 67, I.
№ 783 (Тант. Spl. 11, Фролова No. 736)
51 л., 253 x 172 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца ( с лицами); двуглавый орел, пол ним литеры LAP.
Текст: 180 x 100 мм, 23 строк. Почерк довольно небрежный насх; чернила черные, комментируемые бейты написаны красными чернилами. Последние четыре листа дописаны другим, более мелким почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
كلت المقصورة بحمد الله و حسن توفيقه في تاريخه سنة الف و ماتين و احد و خمسين من هجرة من دله العز و الشرف الحمد لله رب العالمين امين امين امين
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 111-112, № 25, 6. GAL SB, 172. Indices, 39.
Содержание
1. Л. 1v-51r.
Название: شرح القصيدة المقصورة لمدحمد بن الحسن ابن دريد الآزدي
Комментарий на касыду Ибн Дурайда.
Начало: بسم... قال ابن بكر محمد ابن الحسين ابن دريد الازري(sic) رحمه الله تعالي...
قوله اما تري الاصل فيه ان ترين و ما زايده و ان حرف شرط...
Конец: ... و ان اري مختضعا اي متذللا و النكية المصيبة الحادثة و الابتهاج السرور و المزد هي المستخف و قيل المعجب
Литература: GAL, I, 111-112, № 25, 6. GAL SB, 172.
№ 784 (Тант. Spl. 12, Фролова No. 373)
164 л., 250 x 168 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца, литеры MK; полумесяц с лицом на щите, литеры VC.
Текст: 165 x 95 мм, 25 строк. Почерк несколько небрежный насх; чернила черные, отдельные слова и фразы красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный. Зеленый кожаный корешок с тисненым золотом заглавием и шифром, катонные крышки, оклеенные зеленой мраморной бумагой.
تم كتاب تمام المتون من رسالة ابن زيدون شرح العلامة ابن ايبك الصفدي تغمده الله بالرجمة و الرضوان و صلي علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تم
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 274-275, № 1, 2; II, 31, № 3, 29. GAL SB, I, 485; II, 27. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 25.
Содержание
1. Л. 1v-164r.
Название: شرح رسالة ابن زيدون
Комментарий на послание испано-арабского вазира и литератора Ибн Зайдуна (1103-1070 г.).
Начало: بسم... الحمد لله الذي شرح صدرنا بالاسلام ...
Конец: ذابنان هام ويرعميم
Литература: GAL, I, 274-275, № 1, 2; II, 31, № 3, 29. GAL SB, I, 485; II, 27. ИВАН, № 9135-9136.
№ 785 (Тант. Spl. 13, Фролова No. 418)
20 л., 243 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватая, лощеная. Филиграни: полумесяц с лицом на щите, литеры VC.
Текст: 155 x 90 мм, 22 строк. Почерк насх; чернила черные, отдельные слова в тексте красными чернилами.
Переплет: в тонком картонном переплете.
Состояние хорошее.
Рукопись дефектна: отсутствует конец.
Литература: GAL, I, 300, #4 (соч. нет). Indices, 33.
Содержание
1. Л. 1v-20v.
Название: رسالة في التصريف
Грамматическое сочинение.
Начало: بسم... قال نشوان بن سعيد الحميري فصل في التصريف اعلم ان كامل وضع...
Конец: ... و كذلك ان اتي بلغظ الكلمة اية من القران شاهدة عليها...
Литература: GAL, I, 300, #4 (соч. нет).
№ 786 (Тант. Spl.14, Фролова No. 187, 747, 934)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад) /Переписчик 2-го сочинения в рукописи и вложенной в нее автобиографии./, محمد الرملاوي بن مصطفي الشافعي (Мухаммад ар-Рамлави б. Мустафа аш-Шафи'и) /Переписчик основного сочинения рукописи./
68 л., 230 x 165 мм.
Европейская с филигранями, плотная, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц с лицом на щите, литеры VC.
Текст: 175 x 105 мм, 27 строк. 1 сочинение - почерк аккуратный насх. Чернила черные, заголовки, слова "каулуху" в тексте и кружки-разделители между бейтами - красными черилами. 2 сочинение - насх, почерк Тантави, чернила более светлые (водянистые). Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
و كان الفراغ من كتابتها يوم الاحد المبارك احد و عشرين شهر رجب سنة ١٢٥٥ خمسة و خمسين و مايتين و الف من هجرة من له العز و الشرف علي يد كاتبه الفقير محمد الراملاوي بن مصطفي الشافعي غفر الله له و لوالديه و للمسلمين و المسلمات و المومنين و المومنات ز صلي الله علي يسدنا محمد و علي اله م صحبه و سلم امين
"حاشية الكافي في علم العرض و القوافي
Шейха Тантави"
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-66r.
Название: حاشية الكافي في العروض و القوافي
Супракомментарий на трактат о науке просодии и рифм, автор основного сочинения احمد بن عباد بن شعيب القنايي.
Начало: بسم... اللهم يا كافي المعاقبة داركنا بدوام المراقبة
Конец: و الي الله اجاران يجعلها من سباب النجات يوم فصل القضا و ان يكف بها ثقيل العيوب التي توجب الزحف لولا ان يجتثها تدارك الوضا متوسلا بالسيد الكامل صلي الله عليه و علي اله و صحبه اولي الفضايل
Литература: GAL, II, 27, № 15. Indices, 39. Крачковский, V, 284-285, № 17. Крачковский. Материалы, 97-98, № 3.
2. Л. 66r-66v.
Название: ترجمة حياة الشيخ محمد عياد الطنطاوي بخط يده
Черновик краткой редакции автобиографии шейха ат-Тантави.
Начало: ولدت بنجريد قرية قرب طنطا...
Конец: ... و لان لبعض اهلها انفة لا تحتمل مع انهم من طين
Л. 66а - вложенный в рукопись листок с автобиографией Тантави
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 70, № 25, приложение А; 98, № 3.
3. Л. 66v-68r.
Название: المقدمة (جزء منها في الشعر الشعبي)
Выписка из "Мукаддимы" Ибн Халдуна о народной поэзии.
Начало: قال ابن خلدون في مقدمة تاريخه الكبير و اما اهل الاندلوس فلها كثر الشعر في قطرهم
Конец: و قد رايته دفعات و هو بالحقيقة كتاب غث بارد الحديث
Выписка сделана шайхом ат-Татнави.
Литература: GAL, II, 242-245. GAL SB, II, 342-344. Indices, нет. Rosen. Notices, № 172. ИВАН, № 9352-9354. Крачковский. Материалы, 98, 3.
№ 787 (Тант. Spl. 15, Фролова No. 355)
Переписчик: الجيلي، حسن (ал-Джили(?), Хасан)
70 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 165 x 105 мм, 17 строк. Почерк четкий насх; ченила черные, отдельные слова в тексте и разделяющие полустишия точки красными чернилами Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеенный коричневой мраморной бумагой.
و قد تم تكميل هذا الديوان المبارك بحمد الله و عونه و حسن ن... الله و المرسلين ببركات صاحبه و اسلافه و جميع اوليا الله اجمعين و الحمد لله اولا و اخرا و ظاهرا و باطنا ز علي كل حال و كان الفراغ من كتابة هذا الديوان المبارك علي يد كاتبه الفقير حسن الجبلي(؟) غفر الله له و لوالديه و الجميع المسلمين يوم الرابع المبارك و كان الفراغ من هذا الديوان المبارك يوم الاربعا المبارك سبع عشر في شهر جمادي الاول سنة ١٢٥٥ علي يد ... الفقير حسن
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 262, № 8. GAL SB, II, 462-463. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24.
Содержание
1. Л. 1v-70v.
Название: ديوان
Поэтический сборник.
Начало: بسم... الحمد لله الذي اختص حبيبه الاسني
Конец: منهم و كفي بان فيهم تلفي
Литература: GAL, I, 262, № 8. GAL SB, II, 462-463. Зир., V, 216-217. ИВАН, № 8564-8570.
№ 788 (Тант. Spl. 16, Фролова No. 826)
Переписчик: المزغوني، حسن شلبي (ал-Мазгуни(?), Хасан Шалаби), الميلوي، يوسف بن محمد الشهير بابن الوكيل (ал-Милави, Йусуф б. Мухаммад аш-шахир би-Ибн Вакил) /Переписчик протографа./
124 л., 225 x 163 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватая, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 160 x 90 мм, 21 строк. Почерк насх; чернила черные, отдельные слова и фразы карсными чернилами. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный. Зеленый кожаный корешок с тисненым золотом заглавием и шифром, катонные крышки, оклеенные зеленой мраморной бумагой.
هذا اخر ما وجد من مختصر الذخيرة و نقلها من خط مختصرها الاسعد بن مماتي رحمه الله و كان الفراغ من كتابة هذه النسخة المبارك في ستة ايام خلون من شهر رجب سنة ١٢٥٥ الف و مائتين خمسة و خمسين علي يد الفقير حسين شلبي المزغوني بلدا المالكي مذهبا غفر الله له
كاتبها الفقير الي الله تعالي يوسف ابن محمد الشهير بابن الوكيل الميلوي في يوم الاربعا١٣ شعبان من شهور سنة ١١٣١
Состояние хорошее.
Рукопись, согласно колофону и приписке на л. 123r, скоирована со списка 1131/1719 г., который, в свою очередь, скопирован с автографа. См. статью Крачковского.
Литература: GAL, I, 335, № 2. GAL SB, I, 572, № 2, 3. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский, II, 450-455.
Содержание
1. Л. 1v-123r.
Название: لطائف الذخيرة و ظرائف الجزيرة
Поэтическая антология (обработка сочинения Ибн Бассама, ум. 542/1147).
Начало: بسم... الحمد لله الذي اطلع بدور الفضايل من افق المغرب
Конец: ... و لم يقم بالمهدبة عامين حين انقضتا يامه و وفاه حمامه
Литература: GAL, I, 335, № 2. GAL SB, I, 572, № 2, 3. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский, II, 450-455.
№ 789 (Тант. Spl.17, Фролова No. 590)
100 л., 240-255 x 170 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватого оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца, три полумесяца с лицами, литеры NB; полумесяц на щите; двуглавый орел.
Текст: 160 x 95 мм, 23 строк. Почерк насх; чернила черные, поясняемые словосочетания написаны с новой строки красными чернилами. Разделители полустиший - красные точки. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный. Зеленый кожаный корешок с тисненым золотом заглавием и шифром, катонные крышки, оклеенные зеленой мраморной бумагой.
تم بحمد الله و عونه و حين توفيقه و كان الفراغ من كتابته يوم الاربع ٢٢ اثني و عشرين خلت من شهر شعبان الذي من شهور سنة ١٢٥١ علي يد كاتبه العياد مصطفي الميناوي غفر الله له و بوابديه و للمسلمين و لمن طالع فيه و لمن دعا له بالمغفرة اجمعين امين امين امين
Состояние хорошее.
Литература: GAL, I, 295, № 9, Auszug.. GAL SB, I, 500, №9 b. Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1v-100v.
Название: عماد البلاغة في أمثلة أهل البراعة (بلوع الارب لمعرفة أمثلة العرب)
Сборник пословиц.
Начало: بسم... الحمد لله تعالي و كفي و الصلاة و السلام علي اشرف الرسل المصطفي و علي اله و صحبه الائمة الحنفا و بعد فيقول العبد الضعيف الراجي عفو الروف اللطيف...
Конец: ... و اليو لا يبدي و لا يعيد ثم قتله
Литература: GAL, I, 295, № 9, Auszug.. GAL SB, I, 500, №9 b.
№ 790 (Тант. Suppl. 4, Фролова No. 1)
20 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная, кремовая. Филиграни: якорь в круге, литеры VC.
Текст: 165х105 мм, 27 строк. Тип исьма насх, почерк небрежный. Чернила черные. мистара Кустоды.
Переплет: обложка из синей плотной бумаги, прикреплена к тетради меаллическими скрепами.
Состояние хорошее. Последний лист выпадает.
Литература: GAL SB, II, 332. Indices, 25. Зир., II, 99.
Содержание
1. Л. 1v-20r.
Название: ابتهاج الصدور في بيان كيفية الاضافة و التثنية و الجمع للمنقوص والمقصور
Ибтихадж ас-судур фи байан кайфийат ал-идафа ва-т-таснийа ва-л-джам‘ ли-л-манкус ва-л-максур.
Начало: (после басмалы)
الحمد لله الذي شرح لمن شا الصدور و حلاها المعارف النور و الصلاة و السلام علي من قصر الله تعالي عليه كمال الكمال ...ش
Конец: ... فهو الحي و نعم الوكيل و لا حول و لا قوة الا بالله العلي العظيم صل الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا ... الي يوم الدين و الحمد من وحده(؟) و الصلاة و السلام علي من لا من بعده
№ 791 (Тант. Spl. 18, Фролова No. 35)
Переписчик: المنيوي الشافعي، محمد (ал-Мунйави аш-Шафи'и, Мухаммад)
136 л., 248 x 166 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Края листов обрезаны неровно. Филиграни: полумесяц на щите, литеры VC (ср. рук. № 780). См. Николаев, №1005, 1038.
Текст: 175 x 103 мм, 25 строк. Почерк насх, чернила черные. Заголовки тем же почерком, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: европейский, картонные крышки с кожаным корешком. На корешке золотом вытиснено название сочинения: "Adab-ul-kâtib auct Ibn-Qutaiba".
تم الكتاب برسم خضرة مولانا قاضي القضات عمدة الولاة من لم يزل الاحسان و الخيرات مسدي مولانا عبد الله طالب افندي يسر الله مقاصده و مطالبه و اعلي منازله في الدارين و مراتبه و اعانه علي قيام بوطائن الشريعة و جعله مسلحا لقاصديه و ذريعة و لطف به في ساير الحالات ... سيد السادات نبينا محمد المبعوث رحمة ... و المويد بالمعجزات الباهرات و اله و صحبه العليين الطاهرين صلواة الله و سلامه علبهم اجمعين صلاة و سلاما و ايمين(؟) متلازمين الي يوم الدين والحمد الله رب العالمين قال ذلك بفمه و رسمه بقلمه راقم حروف هذا الكتاب الفقير الفاني الراجي غفر المساوي محمد المنياوي الشافعي غفر الله له امين سنة ١٢٥٣
Co M. as. 418
Адаб-ул-катибъ
соч. Ибн-Кутейба
полн. экз.
Далее на наальных листах на полях помечены карандашом разночтения, вероятно, с рукописью Азиатского Музея, упомянутой на первом листе.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения, некоторые листы подклеены у корешка.
Заказчик рукописи - عبد الله طالب افندي
Литература: GAL, I, 122, 7. GAL SB, I, 185. Indices, 25. ИВАН, 6656.
Содержание
1. Л. 1r-135r.
Название: ادب الكاتب
Адаб ал-катиб, сочинение по этике, лексике, стилистике.
Начало: قال ابو محمد عبد الله بن مسلم بن قتيبة رحمه الله تعالي اما بعد حمد الله بجميع محامده و الثنا عليه بما هو اهله و الصلاة علي رسوله المصطفي و اله
Конец: و ان شيتم تعاونا عوادا فجاعلي عاودنا و انماجي(؟) بهذه المصادر مخالفة الافعال لان الافعال و ان اختلفت ابنيتها واحدة في النعني
№ 792 (Тант. Spl. 19, Фролова No. 79)
Переписчик: الصفتي الشرقاوي الشافعي، محمد ابو الفضل بن الشيخ احمد (ас-Сифти аш-Шаркави аш-Шафи'и, Мухаммад Абу-л-Фадл б. аш-шайх Ахмад)
257 л., 222 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Края бумаги обрезаны неровно. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 158 x 92 мм, 23 строк. Почерк аккуратный насх. Чернила черные, отдельные слова в тексте написаны красным. Заголовки - более крупным почерком сулс, красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Кроме того, тетради пронумерованы ( на первом листе каждой тетради красными чернилами ك и номер тетр
Переплет: библиотечный, полукожаный: картонные крышки, оклеенный зеленой мраморной бумагой, зеленый кожаный корешок с заглавием, вытисненным золотом.
و كان الفراغ من كتابة هذه النسخة المباركة و التاريخ العظيم المكي في يوم الثلاث المبارك ثالثا عشر شهر رمضان المبارك الذي هو من شهور سنة ١٢٥٥ خمس و خمسين و مايتين بعد الالف علي يد الفقير الي مولاه الغني القدير المعترف بالعجز و التقصير محمد ابي الفضل بن الشيخ احمد الصفتي بلدا الشرقاوي اقليما الشافعي مذهبا غفر الله له و لوالديه و لجميع المسلمين و المسلمات و المومنين و المومنات الاحيامنهم و الاموات و صلي الله علي سيدنا محمد النبي الامي و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا الي يوم الدين
بالله ان نظرت عيناك ما كتبت * يد الفقير الي غفران مولاه
فاقرا له همديا ام الكتاب و قل * الله يجعل جنان الخلد ماواه
الاعلام بأعلام بيت الله الحرام
Описание и история Мекки.
Состояние хорошее.
Литература: GAL, II, 381-382, №3, 1. Беляев-Булгаков, 38. ИВАН, № 9383.
Содержание
1. Л. 2v-256r.
Название: الاعلام باعلام بيت الله الحرام
Описание и история Мекки, написана в 985/1577 г. и посвящена султану Мураду (982-1003 г.х.).
Начало: الحمد لله الذي جعل المسجد الجرام امنا و مثابة الناس
Конец: ما لاح نجم علي افق السما و ما هب النسيم علي عشاق بالطيب و الحمد لله رب العالمين و الصلاة و السلام الاتمان الاكملان علي سيد الانبيا و المرسلين و التابعين لهم باحسان الي يوم الدين امين * وقد فرغ مولفه من تحريره و وفقت انامل قلمه عن تحريره في ليلة يسفر صياحبها عن سبع مصين من شهر ربيع الاول سنة ٩٨٥
Литература: ИВАН, № 9383.
№ 793 (Тант. Spl. 20, Фролова No. 188, 390, 391)
8 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, средней толщины, кремового оттенка, хорошо лощеная. Филиграни: корона, под ней картуш и виноградная гроздь, расположена перпендикулярно к понтюзо.
Текст: 162 x 90 мм, 15 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Заголовки несколько более крупным почерком, красными чернилами. Поле текста заключено в красную рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки обтянуты синей тканью; тиснение.
Состояние хорошее. На верхних частях листов видны затеки влаги.
Содержание
1. Л. 1v-3v.
Название: الرسالة الشينية
Филологическое сочинения, в котором подобраны слова с буквой "шин".
Начало: بسم ... يا رشاد المنشي شغفي بالشيخ الشعرا ريش معاشه و فشر رياشه
Конец: و تشريفه لبشير البشر و شفيع المحشر
Литература: GAL, I, 276, № 4, II. Indices, 33. ИВАН, № 9155.
2. Л. 3r-3v.
Название: الرسالة السينية
Филологическое сочинение, в котором подобраны слова с буквой "син".
Начало: بسم السميع القدوس استفتح و باسعاده
Конец: ... و حسبنا السلام و سلامه لرسوب الاسلام تمت بحمد الله و عونه و حسن توفيقه
Литература: GAL, I, 276, № 4, II. Indices, 33. ИВАН, № 9155.
3. Л. 4r-8r.
Название: ترجمة صاحب المقامات أبي القاسم الحريري
Биография ал-Харири (ум. 516/1122), автора "Макам".
Начало: بسم... و هو حسبي و نعم الوكيل الحريري هو ابو محمد القاسم بن علي بن محمد بن عثمان البصري...
Конец: كذاك ما احتم في خالة القواد و يستخرجه التشبيه
На л. 8v оценка макам, сделанная Ваджих ад-дином 'Абд ар-Рахманом б. 'Али ад-Дабигом (وجيه الدين عبد الرحمن بن علي الدبيغ).
Литература: GAL, I, 276, № 4. Indices, 29. Беляев-Булгаков, 24.
№ 794 (Тант. Spl. 21, Фролова No. 877)
Переписчик: يوسف (Йусуф) /Ученик шайха ат-Тантави./
20 л., 235 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, лощеная. Филиграни: полумесяц с лицом на щите, литеры VG.
Текст: 175 x 105 мм, 19 строк. Почерк небрежный насх, чернила черные, слегка водянистые. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки обтянуты синей тканью; тиснение.
كتبها العبد الفقير يوسف المعترف بالتقصير لشيخه و استاذه الشيخ محمد عياد حفظه الله تعالي امين
Состояние хорошее.
Листы в последней тетради размером 225 х 165 мм.
Содержание
1. Л. 1v-20r.
Название: المزدوجة
Строфическая поэма в честь пророка Мухаммада.
Начало: احمد من قد اطلع الجمال
Конец: و التلاعب برقائق الحكم و المثال
فقد حاز فيها ما تهزله الروس و تميل اليه القلوب و النفوس و قلدها من حلي الاداب المعاني ما هو ... تجيد الاغاني حتي بدت تميل في ثوب البلاغة دلالا و تدهش الباب العشاق حسنا ز جمالا و كادت تكتسب بماء القلوب علي جبين المحبوب
Литература: GAL, II, 296, № 6. GAL SB, II, 408. Indices, 42. Крачковский. Материалы, 116, № 43.
№ 795 (Тант. Spl. 22, Фролова No. 48)
Переписчик: الأجهوري الشافعي الأزهري، علي بن موسي (ал-Аджхури аш-Шафи‘и фл-Азхари, ‘Али б. Муса)
384 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, контрамарка - литеры AS в круге.
Текст: 165 x 100мм, 23 строк. Тип письма насх. Чернила черные. Заголовки таким же почерком, красными чернилами. Кроме того, отдельные фразы в тексте выделены красными надчеркиваниями. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: 37 тетрадей по 10 л. и одна тетрадь из 14 л. Первый лист не пронумерован. Рукопись не сплетена, тетради не прошиты. Хранится в чехле из коричневой кожи и картона, с клапаном. На внутреннюю сторону крышек чехла наклеен какой-то документ на араб. яз.(!) На клапане наклейка с названием сочинения и автором.
و تم تبيضه في يوم الاثنين لثمان م... من شعبان من شهور سنة الف و مائة وست و سبعين من هجرة من له العزة و الشرف سيد المرسلين صلي الله عليه و اله و صحبه اجمعين علي يد كاتبه الراجي رحمة ربه علي بن موسي الاجهوري الشافعي الازهري غفر الله لهما السيات بمنة و كرمه انه سميع فريب مجيب الدعوات امين
و هذا ما تيسر جمعه للعلامة الجبر الهمام عطية الاجهوري و هي النسخة التي املاها بفمه و قراه عليه و كان سبب التأليفها الواقف لها غفر الله له و لمولفها و لقاريها انه سميع قريب امين امين امين
Состояние хорошее. На л. I и 1 отпечаток клапана прежнего переплета.
На л. 1 заглавие:
كتاب ارشاد
الرحمن لاسباب الزول و النسخ
و المتسابه و تجويد القران حمع شيخ
الاسلام و العلامة الهمام وحيده
عصره و فريد دهره عطية بن
عطية الاجهوري الشافعي
البرماداني غفرا الله له...ي
Согласно приписке на последнем листе, этот список был сделан под диктовку автора и потом ему прочитан.
Содержание
1. Л. 1r-383r.
Название: كتاب إرشاد الرحمن لأسباب النزول و النسخ و المتشابه و تجويد القرآن
.
Начало: الحمد لله حمدا يوافي نغمه و يكافؤ مزيده و صلي الله و سلم علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه ذوي الماثر الحميدة اما بعد فان اولي ما يجب الوقوف عليه ...
Конец: ... و هذا اخر ما اردنا جمعه من كتاب ارشاد الرحمن لاسباب النزول و النسخ و المتشابه و تجويد القرآن غفر الله لنا و لمن حملنا علي جمعه و لساير الاخوان انه واسع الجود و الغفران و الحمد لله علي الاتمام و صلي الله و سلم علي رسوله الاعظم سيد الانام سيدنا محمد و علي اله و اصحابه الكرام
Литература: GAL, II, 323-329, № 24, 1. Indices, 26.
№ 796 (Тант. Spl. 23, Фролова No. 481)
87 л., 245 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная лощеная, сероватого оттенка. Филиграни: месяц с лицом на щите, литеры VG
Текст: 155 x 100 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные. Заголовки красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, полукожаный: картонные крышки оклеены коричневой мраморной бумагой, темно-коричневый кожаный корешок с вытисненным золотом шифром и названием сочинения.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-86v.
Название: رسالة مشتملة علي ذكر محل مصر و مواضعها به الزمان القديم
Трактат о Египте.
Начало: بسم ... و اعلم عن ديار مصر بعضها واقع في اقليم الثاني
Конец: و خوفه من عبادة الاصنام فودعه و سار الي مملكته و الله اعلم
Литература: Indices, 34.
№ 797 (Тант. Spl. 24, Фролова No. 73)
21 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, светло-кремового оттенка, лощеная. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем, под короной надпись.
Текст: 138 x 77 мм, 19 строк. Почерк аккуратный насх с небольшим наклоном влево. Чернила черные. Текст огласован. Заголовки написаны чуть крупнее основного текста красными чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. мистара Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен зеленой мраморной бумагой.
تم اطواق الذهب لقدوة الافاضل في العجم و العرب ابي القاسم محمود بن عمر الزمخشري طيب الله مثواه و جعل الجنة ماواه
Состояние хорошее. На некоторых листах заметны следы влаги, ближе к внутреннему полю текст под воздействием влаги отпечатался на противоположных страницах. При изготовлении переплета подклеены некоторые листы у корешка.
Литература: GAL, I, 289-293, XVII. GAL SB, I, 512. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, №9289.
Содержание
1. Л. 1v-21r.
Название: أطواق الذهب
Сборник назидательных изречений.
Начало: الهم اني احمدك علي ما انزلت علي من نعمتك
Конец: فكيف رضيت لدبنك بالقذا * المومن لا برضي بدينه بذا* و الله اعلم بالصواب و اليه المرجع و الماب
№ 798 (Тант. Supl. 25, Фролова No. 44)
Переписчик: الادكاوي، احمد (ал-Адкави, Ахмад) /Сын составителя сочинения./
14 л., 180 x 107 мм (л. 1).
Бумага европейская Филиграни: виноградная гроздь (л. 12); AGAL… (л. 10); …ARDON (л. 1); на л. 3 - виноградная гроздь с короной, под нею цифры [1]779(?); л. 7, 9 - виноградная гроздь с короной, сбоку от короны написано …WIN…
Текст: 135 x 72 мм, 221 строк. Почерк насх(?), чернила черные. На л. 1v-2v комментируемые двустишия написаны красными чернилами, на остальных листах - черными, но более крутным почерком. Текст залючен в красную рамку. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный: картонные крышки оклеены зеленой мраморной бумагой, кожаный темно-коричневый кореок (на корешке золотом вытиснена надпись: Zamakhshari ‘ala wijūzat Ru ‘be."). К тетради подшита, видимо, одна из крышек прежнего коричневого кожаного турецкого переплета с тисненым средником (края крышки обрезаны).
... بحمد الله تعالي علي يد الفقير ابن جامع لغاتهما احمد الادكاوي غفر الله له و لوالديه و لجميع المسلمين اجمعين و الحمد لله رب العالمين آمين
Состояние хорошее. На листах темные пятна (следы влаги?).
Сочинение переписано сыном автора.
Литература: GAL, I, 60, № 8; I, 290-293. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 24.
Содержание
1. Л. 1r-14r.
Название: بعض ألفاظ لغوية انتقيتها من شرح العلامة الزمخشري علي أرجوزة ابي الجحاف روبة ابن العجاج
Извлечение из комментария аз-Замахшари на поэму Абу-л-Джаххафа ‘Абд Аллаха Ру'бы б. ал-‘Аджаджа, написанную размером "раджаз".
Начало: بسم الله الرحمن الرحيم و به تقتي و رجاي الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي آله و صحبه اجمعين و بعد فيقول والدنا حفظه الله و اطال عمره ...
Конец: ... الصميم الكريم الاوشاظ جمع وشيظ و هو الخسيس
№ 799 (Тант. Spl. 26, Фролова No. 170, 384, 403, 441, 486, 632)
Переписчик: ابراهيم كاتب بن مقسر(؟) احمد ... مستحفظان (Ибрахим Катиб б. Мукассир(?) Ахмад … Мустахфизан)
28 л., 210 x 150 мм.
Бумага европейская, сероватого оттенка, довольно тонкая, лощеная. Филиграни: корона, под ней овальный картуш и маленькая виноградная гроздь.
Текст: 150 x 95 мм, 23 строк. Почерк каллиграфический насх, чернила черные. Некоторые слова и фразы в тексте красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, крышки клеены мраморной бумагой.
و قد حرر هذه الرسائل الفقير الحاج ابراهيم الشهير بكاتب بن
مقسر(؟) احمد... مستحفظان عفي الله عنهما بتاريخ غايت شهر جمادي الاول عام الف و ماية و سبع و اربعين من الهجرة و ذلك بمصر المحمة
Состояние хорошее.
Возможно, рукопись переписана с автографа, так как в заглавиях сочинений, написанных красными чернилами, перед именем автора стоит слово الفقیر
Содержание
1. Л. 1r-3r.
Название: رسالة في افراد الصلاة عن السلام علي النبي
Молитва пророку Мухаммаду.
Начало: بسم... الحمد لله المسلك المنان الذي هدانا للامان
Конец: ... علي ما اصنعه بعض المفسرين وسلام علي المرسلين و الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه اجمعين
Литература: GAL, II, 394-396, № 2, 56. GAL SB, II, 541. Indices, 33.
2. Л. 3v-5v.
Название: رسالة نافعة للنساك في معرفة فضيلة الاستياك
Сочинение, полезное для благочестивых.
Начало: بسم... الحمد لله العلي العظيم و الصلاة و التسليم علي نبيه و رسوله...
Конец: قال غسل يوم الجمعة واجب علي كل محبلم و سواك و يمس من الطيب ما قدر عليه و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم اجمعين و الحمد لله رب العالمين
Литература: GAL, II, 394-397, № 2, 77. GAL SB, II, 541. Indices, 34.
3. Л. 6v-13r.
Название: رسالة في في السماع و الغناء
Трактат о музыке и пении.
Начало: بسم... الحمد لله الذي خلق لنا الاسماع و الابصار...
Конец: ... و ذلك اضعف الايمان نسال الله تعالي العفو و العافية و حسن الخاتمة و حصول الغفران و وصول الرضوان و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا الي يوم الدين
Литература: GAL, II, 397, 81. GAL SB, II, 541. Indices, 34.
4. Л. 13v-16r.
Название: تطهير الطوية في تحسين النية
Богословское сочинение (суфизм).
Начало: بسم... الحمد لله العالم بالسر و العلانية...
Конец: ... ان نية المومن جز من جملة الجزات ساقط عن الاعتبار من جميع الجهات و الله اعلم بجميع الحالات و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله ز صحبه وسلم تسليما
Литература: GAL, II, 395, № 2, 36. GAL SB, II, 541. Indices, 32.
5. Л. 16v-21r.
Название: فرائد القلائد علي أحاديث شرح العقائد
Сочинение о хадисах.
Начало: بسم... الحمد لله العلي الاعلي و سلام علي عباده الذين اصطفي...
Конец: ... و عن بن مسعود ان اصبت فمن الله و الا فمني او من الشيطان اخرجه ابو داود و الترمذي و صححه واحمد و الحاكم و صححه و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا الي يوم الدين
Литература: GAL, II, 394-397, № 2, 84. GAL SB, II, 541. Indices, 33. ИВАН, № 915.
6. Л. 21v-27r.
Название: رسالة تزيين العبادة لتحسين الاشارة
Послание об украшении выражения, чтобы красиво поднимать руки в молитве.
Начало: بسم... الحمد لله الذي هدانا للتوحيد و اشار لنا الي معني التفريد
Конец: ...علي محبة المحدثين و انباعهم من الائمة المجتهدين و حسرنا مع العلما العاملين تحت لواء سيد المرسلين و الحمد لله رب العالمين تم تصنيف الكلام بعون الله تعالي و توفيقه بمكة المكرمة قبالة الكعبة المعظمة عام سبع بعد الف من الهجرة النبوية
Литература: GAL, II, 396, № 2, 47. GAL SB, II, 540. Indices, 32. Готвальд, 122, LXXIV, 9.
№ 800 (Тант. Spl. 27, Фролова No. 345, 363)
Переписчик: السيد بي، عمر بن مُودِ حَمن غع(؟) الفلاني (ас-Сайдаби, 'Умар б. Муди(?) … ал-Фулани)
38 л., 210 x 145 мм.
Бумага европейская, тонкая, кремовая, слабо лощеная. Филиграни: корона, под ней колокол?; три сферы, увенчанные крестом, контрамарка - литеры GP
Текст: 145 x 110 мм, 12 строк [2 столбца]. Почерк магрибинский, небрежный. Чернила светло-коричневые. Во второй части заголовки написаны красными чернилами. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
شعر امرء القيس بن حجر بن عمر الكندي كمل بحمد الله و حسن عونه و الصلاة السلام علي اكرم الخلق علي يد المحصل لنفسه عمر بن مُودِ حَمن غع(؟) الفلاني(؟) السيد بي غفر الله له و لوالديه وافق الفراغ وقت الضحي الاربعا ثاني ذي الحجة الحرام سنة تسع و ثمانين و مائة و الف من الهجرة المحمدية علي صاحبها افضل ال... و التسليم و يتلوه ان شاء الله تعالي شعر النابغة الذبياني فالله الذي اعاننا علي التجعيل نسئل العون علي التعليم و التحليم و يفتح لنا علما نافعا في الدنيا و الاخرة امين
كمل بحمد الله و حسن عونه و توفيقه و الصلاة و السلام علي مولا نبي بعده علي يد المحصل لنفسه ان شاء الله المخطي بكثر ذنوبه عمر بن مُودِ السيدبي قبيلة غفر الله له و لوالديه و لمن علمه وافق الفراغ وقت العصر يوم الاحد التاسع عشر من ذي القعدة سنة ثمان و ثمانين و مائة بعد الالف من الهجرة علي صاحبه افضل الصلاة و السلام امين
Рядом на поле:
و كنت ابتدات نسخة و انا غريب تنبكت و كان الختم فمحلنا تَكَنِيَ و كان بين ذلك اربع عشرة سنة ة لله تعالي الحمد و الشكر في امهاله و علي ما لا يحص من انعامه و فضله و السلام
Состояние неудовл. Края многих листов истрепаны. Имеются следы затеков влаги. Старая реставрация (подклеены края некоторых листов, обновлено шитье при изготовлении переплета).
Согласно колофону, переписчик начал писать диван ан-Набиги в Тимбукту, а завершил работу через четырнадцать лет в своем родном Таканийа(?).
Л. 12 и 25 были утеряны и восполнены в начале XIX в. на плотной европейской бумаге светло-кремового оттенка.
Содержание
1. Л. 1v-28v.
Название: ديوان امرئ القيس
Диван Имру ал-Кайса.
Литература: GAL, I, 24, № 6. GAL SB, I, 48-50. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 23. ИВАН, № 8423-8424.
2. Л. 29r-38r.
Название: ديوان النابغة الذبياني
Диван ан-Набиги аз-Зубйани.
Переписано в 1188/1773-74 г.
Литература: GAL, II, 277, № 32. GAL SB, II, 386. Indices, 32. Зир., VIII, 224. ИВАН, № 8751.
№ 801 (Тант. Spl. 28, Фролова No. 344, 364)
28 л., 210 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: арбалет с литерами ЕА в круге, над ним трилистник (ср. №750), корона.
Текст: 140 x 75 мм, 13 строк. Почерк небрежный насх, чернила черные. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки оклеены коричневой мраморной бумагой.
نجز شعر النابغة الذبياني في اواسط شعبان سنة١٠٢٢
Состояние удовл. На краях листов имеются следы затеков влаги.
Содержание
1. Л. 1r-1v.
Название: ديوان أبي القاسم الشريف المراضي (جزء منه)
Извлечение из Дивана Абу-л-Касима, потомка имама 'Али б. Аби Талиба.
Литература: GAL, I, 404, №1. GAL SB, I, 704. Indices, нет. Зир., V, 89.
2. Л. 2r-30v.
Название: ديوان النابغة الذبياني
Диван ан-Набиги аз-Зубйани (VI в.).
Не в передаче ал-Асма'и (رواية غير الاصمعي).
Литература: GAL, I, 22, № 1. GAL SB, I, 45. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 23. ИВАН, № 8420-8422.
№ 802 (Тант. Spl. 29, Фролова No. 173)
6 л., 230 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 165 x 105 мм, 23 строк. Почерк насх. Чернила черные. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись вшита в обложку из плотной синей бумаги.
Состояние хорошее.
Литература: Indices, 28.
Содержание
1. Л. 1v-6r.
Название: تحفة المتيقظ و ظرفة المتحفظ و هي شرح البيتين من القصيدة محبوبية تفرق من ظلها زارت و جادت لي بالسول
Авторский комментарий стихотворения.
Начало: الحمد لله الذي سلك بنا حسن الادب و تفضل علينا بالحفظ من العجب بالنفس و العجب
Конец: و هو قوله عدو عينيك و شانيهما الخ فقلت للمخبر قد انحل الاشكال من اصله و ظهر غاية الظهور معني البيت الغني عن حلاوة حله و الله سبحانه هو الموفق تمت
№ 803 (Тант. Spl. 30, Фролова No. 504)
44 л., 217 x 160 мм.
Бумага европейская, довольно тонкая, кремовая, лощеная. Филиграни: виноградная гроздь, над ней геральдическая лилия в круге(?); надпись (не читается, так как попадает на сгиб).
Текст: 160 x 90 мм, 23 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Некоторые слова в тексте написаны красными чернилами. Заголовки более крупным почерком, красными, желтыми или зелеными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонные крышки, оклеены коричневой мраморной бумагой.
نجز الكتاب وصلي الله علي بيدنا محمد و علي اله و صحبه تسليما امن
1) ملك الفقير محمد الشيخ احمد ضيف القليوبي الطوفي عفي عنه آمين
2) الفقير محمود ابو المواهب الشهير بابو دفيه عفي الله عنه - эта запись сопровождается оттиском круглой печати с именем Махмуд Абу-л-Мавахиб ал-Ханафи.
محمود ابو المواهب الحنفي
Состояние удовл. На многих листах под воздействием влаги текст отпечатался на противоположных листах. Слипшиеся страницы были открыты с силой, из-за чего на многих листах возле корешка имеются надрывы.
Содержание
1. Л. 1v-44r.
Название: كتاب سجع المطوق
Сборник поэтических биографий.
Начало: بسم... رب اوز عني ان اشكر نعمتك التي انعمت علي و علي والدي...
Конец: شفف العذار نجده وراه قد
نعت نواظره فدب عليه
Литература: GAL, II, 10-11, № 14, 6. GAL SB, II, 4. Indices, 35. Зир., VII, 268. ИВАН, № 9090.
№ 804 (Тант. Spl. 31, Фролова No. 839)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
182 л., 225 x 165 мм.
Бумага европейская, лощеная, белая и кремовая. Филиграни: Большая часть переписана на бумаге с филигранью "три полумесяца" с контрамаркой LG. Более старая часть - л. 23-72, филиграни виноградная гроздь, над ней геральдическая лилия; лев.
Текст: 140 x 80 мм, 21 строк. Почерк насх, чернила черные. Отдельные слова и фразы в тексте написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Первые листы тетрадей также помечены номером тетради.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
Состояние хорошее.
Часть рукописи более старая (л. 23-72), остальная часть переписана в начале XIX в. шайхом ат-Тантави.
Содержание
1. Л. 1v-179v.
Название: مجمع الامثال (القسم الاول منه)
Свод пословиц и поговорок (1-я часть).
Начало: بسم... ان احسن ما يوشح به صدر الكلام
Конец: ظريف في حبيبه عدد اذا تكلف ما لا يليق به الباب الثامن عشر فيما اوله عين عند الصباح يحمد القوم السري
Литература: GAL, I, 289, №10, 1. GAL SB, I, 506. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 25. Крачковский. Материалы, 109, № 24.
№ 805 (Тант. Spl. 32, Фролова No. 410)
17 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: якорь в круге, над ним трилистник; контрамарка VB.
Текст: 140 x 90 мм, 17 строк. Почерк четкий насх, чернила черные. Некоторые слова в тексте написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен желто-коричневой мраморной бумагой.
Состояние хорошее. На листах видны следы затеков влаги, незначительные загрязнения.
Содержание
1. Л. 1r-17r.
Название: رسالة في بيان قول النبي الراحمون يرحمهم الرحمن
Толкование хадиса.
Начало: بسم.. الحمد لله و هو حسبي و كفي
Конец: ... و ادخلنا برحمتك في رحمتك يا ارحم الراحمين و صلي علي سيد العالمين سيدنا محمد و علي اله و صحبه اجمعين امين الحمد لله رب العالمين
Литература: Indices, 33.
№ 806 (Тант. Spl. 33, Фролова No. 857)
Переписчик: الصافي الشافعي الازهري، احمد وفا بن الحسن احمد وفا (ас-Сафи аш-Шафи'и ал-Азхари, Ахмад Вафа б. ал-Хасан Ахмад Вафа)
120 л., 240 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца с лицами (два обращены друг к другу, третий над ними), контрамарка BC
Текст: 175 x 105 мм, 23 строк. Почерк насх, чернила черные. Отдельные слова и заголовки в тексте красно-оранжевыми чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен желто-коричневой мраморной бумагой.
و كان الفراغ منه في يوم الخميس المبارك ١٢ ربيع اول سنة ١٢٥٣ من هجرة سيدنا محمد صلي الله عليه و سلم علي يد كاتبها الفقير الي ربه احمد وفا بن الحسن احمد وفا الصافي الشافعي الازهري عفه الله له و لوالديه و لمسامحه …
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-119v.
Название: المختصر في اخبار البشر (القسم الاول منه)
Компендий исторических сведений о человеческом роде (ч. 1).
Начало: بسم... الحمد لله الذي حكم علي الاعمار بالاجال و تفرد بالعظمة و البقا و الجلال
Конец: ... ثم اخوه مسروق بن ابرهة و منه اخذت العجم اليمن انتهي الكلام في الفصل الخامس و هو اخر التواريخ القديمية
Литература: GAL, II, 45-46, № 3, 1. GAL SB, II, 44. Indices, 41. Беляев-Булгаков, 28.
№ 807 (Тант. Spl. 34, Фролова No. 1016)
Переписчик: البراهيمي الشافعيى، حلقي (ал-Барахими аш-Шафи'и, Халаки(?))
76 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца, с надписью "TRE LUNE"; три полумесяца с контрамаркой EI.
Текст: 145 x 78 мм, 21 строк. Почерк насх. Чернила черные, большое количество фраз в тексте - красными чернилами. На последнем листе вокруг колофона грубая рамка красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный. Картонные крышки оклеены коричнево-желтой мраморной бумагой, корешок темно-коричневой кожи с заглавием, вытисненным золотом.
و كان الفراغ من كتابة هذه النسخة المباركة نهار الاحد المبارك ثامن عشري ربيع الثاني سنة ١١٩٥ الف و ماية خمس ز تسعين من الهجرة النبوية علي صاحبها افضل الصلاة و السلام علي يد الفقير الحقير المعترف بالذنب و التقصير حيقي البراهيمي الشافعيى غفر الله له و لوالديه و لجميع المسلمين و المسلمات الاحيا منهم و الاموات انك سميع قريب مجيب الدعوات يا رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله ز صحبه ز سلم
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения.
Содержание
1. Л. 1v-74r.
Название: شرح هداية الحكمة للابهري
Комментарий на сочинение по логике.
Начало: بسم... هدايتك ربنا في الرواية و الدارية و كفايتك في البداية
Конец: ... و ان اقول من اراد الارتقا الي ذروة التحقيق في العلم و الشرف فعليه بتصانيف حضرة الاستاذ قدس الله سره العزيز امين و صلي الله علي سيدنا محمد خاتم الانبيا و امام المرسلين و الحمد لله رب العالمين
Литература: GAL, I, 464, № 23, I, Comm. 1. GAL SB, I, 839. Indices, 45. ИВАН, № 5526-5528.
№ 808 (Тант. Spl. 35, Фролова No. 175)
28 л., 173 x 130 мм.
Бумага восточная, кремовая, лощеная. Напросвет не очень хорошо видны верже и группы по два-три понтюзо.
Текст: 138 x 90 мм, 15 строк. Каллиграфический насх. Чернила черные. Отдельные фразы выписаны боле крупным почерком. Заголовки разделов (баб и фасл) крупным почерком сулс, занимают пространство двух строк, чернила черные или красные. Остальные заголовки поечерком несколько более крупным, чем основной текст, черными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды; Кустоды есть только на некоторых листах.
Переплет: библиотечный полукожаный: картонные крышки оклеены желто-коричневой мраморной бумагой, корешок темно-коричневой кожи с вытисненым золотом шифром и заглавием.
1) запись с вымаранным именем владельца и датой 938 (1531-32) г.;
2) 'Али ал-Ансари аш-Шафи'и, 1011 (1602-03) г.
احمده سبحانه من كتب الفقير علي الانصاري الشافعي سنة ١٠١١
Состояние хорошее. Рукопись отреставрирована, листы укреплены у корешка, обновлено шитье блока. На листах имеются незначительные загрязнения и затеки влаги.
Литература: Indices, 28.
Содержание
1. Л. 1v-28v.
Название: كتاب تحفة المودود في المقصور و الممدود
Грамматическое сочинение.
Начало: بسم... قال الفقير الي رحمة ربه المستوهب مغفره ذنبه محمد بن عبد الله بن مالك الطاي الحباني غفر الله عنه...
Конец: ... و كد له ... دمه بطرا و بطرا و بطرا اي هدرا تمت
Литература: GAL, I, 298-300, № 4, IX. GAL SB, I, 526. Indices, 28.
№ 809 (Тант. Spl. 36, Фролова No. 995)
Переписчик: تركي شلبي، حسين (Турки Шалаби, Хусайн)
35 л., 230 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца; двуглавый орел с контрамаркой VC
Текст: 165 x 110 мм, 25 строк. Почерк небрежный насх. Чернила черные. Некоторые из стихотворений в тексте написаны карсными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен оранжево-коричневой мраморной бумагой.
تم هذا الشرح بحمد الله و عونه و حسن توفيقه علي يد افقر العباد حسين تركي شلبي ضخوة السيت احداي و عشرين شهر جماد اخر سنة ١٢٥١
بلغ مقابلة و قراة علي يد الفقير محمد عياد الطنطاوي غفر الله ذنوبه و ستر في الدارين عيوبه
На полях многих листов есть сделанные его же рукой пометы карандашом и чернилами.
Состояние хорошее. На многих листах имеются следы затеков влаги и загрязнения. Реставрация: многие листы укреплены у корешка.
Содержание
1. Л. 1v-34r.
Название: كتاب نشر العلم في شرح لامية العجم لمؤيد الدين الحسين بن علي الطغرائي
Сокращенная переработка комментария ас-Сафади на поэму "Ламийат ал-'аджам" ат-Тугра'и.
Начало: بسم... و ما توفيق الا بالله عليه توكلتا و اليه انيت يا رب يسر الحمد لله المدبر المنان المنعم بالايجاد و الاحسان
Конец: سنال الله التوفيق لما يحبه و يرضاه من القول و العمل في خير و عافية بمنة و كرمه انه علي ما يشاء قدير و بالاجابة جدير و صلي الله علي سيدنا محمد النبي الامي و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا دايما ابدا الي يوم الدين و الحمد لله رب العالمين
Литература: GAL, I, 247-248, № 1, 2 f. GAL SB, I, 440. Indices, 44. ИВАН, № 8543.
№ 810 (Тант. Spl. 37, Фролова No. 20, 23, 24, 31). Конволют.
Переплет: полукожаный с клапаном; корешки из светло-коричневой кожи, крышки снаружи оклеены желтой бумагой с красными и синими точками.
I. Л. 1-9.
9 л., 205 x 145 мм.
Бумага европейская, тонкая, белая, лощеная. Филиграни: гербовый щит с перчаткой, литеры BZ.
Текст: 145 x 73 мм, 19 строк. Почерк насх, несколько небрежный, чернила черные. На первых двух листах между строк пометы красным. Басмала первогосочинения также написана красным. Текст заключен в двойную красную рамку, колофоны также отчерчены двойными красными линиями. Кустоды.
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-6v.
Название: شرح آداب البحث (شرح الرسالة العضودية).
Комментарий на сочинение об искусстве спора ал-Иджи "ар-Рисала ал-'Адудиййа".
Начало: م لك الحمد ش جعل الله تعالي محاطبا تبنيها علي القرب
Конец: ... و ان وجدته حفافا نبعه و الا فاصلحه فان الله لا يضع اجر المصلحين
2. Л. 6v-7r.
Название: آداب البحث (الرسالة العضودية)
.
Начало: لك الحمد و المنة و علي نبيك الصلوة ...
Конец: ...وانما جعل الكلام علي الفواد دليلا تمت الكتاب بعون الله الملك الوهاب
3. Л. 7r-8r.
Название: رسالة في آداب البحث
Трактат об искусстве спора.
Начало: احمدك اللهم يا مجيب كل سائل...
Конец: ...و لا يجب المناظرة حقرا هذا غاية ما يراد في هذا الكتاب تم بعون الله الملك الوهاب
Литература: GAL, II, 426 №4, 13. GAL SB, II, 633-634. Indices, 33. Беляев-Булгаков, 31. ИВАН, № 6257-6277.
4. Л. 8r-8r.
Название: [من كلام فخر الدين الرازي]
[Выписка из сочинения Фахр ад-дина Рази].
Начало: امهات اداب المناظرة عشرة...
Конец: ...فيغلب عليه عليه الحصم الضعيف تمت هذه من كلام فخر الدين الرازي رحمة الله عليه
В каталоге О.Б. Фроловой не отмечено.
II. Л. 10-62.
Переписчик: حسين باش چاويش السادة الاشراف، السيد (Хусайн, Баш Чавиш ас-Садат ал-Ашраф, ас-саййид)
53 л., 210 x 155 мм.
Европейская, очень плотная, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, литеры Real, звезда.
Текст: 140 x 80 мм, 5 строк. Тип письма сулс, почерк каллиграфический. Чернила черные, слова комментируемого текста - лиловыми чернилами. Текст заключен в двойную красную рамку. Разлиновка мистарой.
تمت و ربنا المحمود و له المكارم و العلي و الجود ه علي يد العبد الفقير الي الله تعالي السيد حسين باش چاويش السادة الاشراف بالديار المصرية في يوم الاحد المبارك الموافق لسابع ربيع الاول سنة ١١٩٢ اثنين و تسعين و ماية و الف من هجرة من له العز و الشرف
1) حسين باش چاويش السادة الاشراف، السيد (Хусайн-Баш Чавиш ас-садат ал-ашраф, он же переписчик рукописи), 1192/1778-79 г.;
2)خلیل جلبی الشافعی (Халил Джалаби аш-Шафи'и), 1201/1786-87г.;
3) третья запись с нечитаемым оттиском печати.
Состояние хорошее. Некоторые листы выпадают изпереплета; незначительные загрязнения.
Содержание
1. Л. 10v-62r.
Название: شرح آداب البحث (شرح الرسالة العضودية)
Комментарий на сочинение об искусстве спора ал-Иджи "ар-Рисала ал-'Адудиййа".
Начало: بسم... لك الحمد جعل الله تعالي مخاطبا تنبيها علي القرب كما نطق به قوله تعالي
Конец: ...وان الله لا يضيع اجر المحسنين و الله اعلم
№ 811 (Тант. Spl. 38, Фролова No. 268)
580 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, кремовая и белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца
Текст: 150 x 100 мм, 21 строк. Почерк насх, чернила черные. Слова "китаб" и "баб" в заглавиях разделов написаны красными чернилами и несколько более крупным почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена, вложена в бордовый кожаный переплет с клапаном, украшенный тиснеными средниками, медальонами и рамками. Переплет вложен в полукожаный чехол с клапаном. Чехол с одного бока разорван.
تم ديوان البخاري علي يد كاتبه لنفسه يعون القوي المتين الفقير عابدين ليلة الثلاثا عاشر جمادي الاول سنة ١١٤٠
Состояние удовл. Листы не сплетены, многие бифолио разорваны ил надорваны на сгибе. Края некоторых листов истрепаны. Незначительные загрязнения. На л. 2v пятно красных чернил.
Содержание
1. Л. 1v-579v.
Название: الجامع الصحيح (الصحيح البخاري، جزء الثاني منه)
"Джами' ас-сахих" ("ас-Сахих ал-Бухари", ч. 2),.
Начало: باب مناقب الانصار و قول الله عز و جل و الذين تبووا الدار و الايمانمن قبلهم
Конец: ... قال النبي صلي الله عليه و سلم كلمتان حبيبتان الي الحمن ثقيلتان في الميزان سبحان الله و بحمده سبحان الله العظيم
Литература: GAL, I, 157-158, № 2, 1. GAL SB, I, 261. Indices, 36. Беляев-Булгаков, 32. ИВАН, № 669-678.
№ 812 (Тант. Spl. 39, Фролова No. 896)
152 л., 177 x 125 мм.
Бумага европейская, тонкая, коемовая, лощеная. Филиграни: три полумесяца, корона. Филиграни плохо различимы из-за плотности письма и следов затеков влаги.
Текст: 128 x 75 мм, 19 строк. Почерк мелкий насх. Чернила черные. Слова "кала" и "акулу" написаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный: крышки оклеены цветной бумагой, темно-коричневый кожаный корешок с тисненым золотом шифром.
Состояние удовл. Рукопись реставрирована, восполнены утерянные части предпоследнего листа. При обрезании краев листов под переплет были частично обрезаны также многие приписки на полях. На всех листах сверху есть следы затеков влаги
Первый и последний лист утеряны, дописаны позднее (последний лист - рукой шейха ат-Тантави).
Содержание
1. Л. 1v-152r.
Название: مطالع الانظار في شرح طوالع الانوار للبيضاوي (الجزء الاول)
Философское сочинение, комментарий на сочинение ал-Байдави (ч. 1).
Начало: بسم... صلي الله عليه و سلم و علي اله و صحبه دايما قال الحمد لمن وجب وجوده و بقاوه الخ اقول ضمن هذه الخطبة معضم مطالب احول الدين من اثباة الصانع
Конец: ...فلم يحتج الي سبب فسقط المعارضه قال الثالث في معرفة الخ
Литература: GAL, I, 416-418, №27, VI, 2. GAL SB, II, 742. Indices, 42. ИВАН, № 5913-5914.
№ 813 (Тант. [Spl. 40], Фролова No. 851)
Переписчик: السعدي المكي الشافعي، عبد اللطيف بن سعيد (ас-Са'ди ал-Макки аш-Шафи'и, 'Абд ал-Латиф б. Са'ид)
148 л., 150 x 105 мм.
Бумага европейская, тонкая, кремовая, лощеная. Филиграни: не поддаются определению.
Текст: . Почерк насх, довольно небрежный; на л. 80-103 более аккуратный и красивый. Чернила черные; отдельные слова, бейты, заговловки - красными чернилами. Текст написан беспорядочно, без трафарета и разлиновки. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена, вложена в переплет с клапаном, оклеенный толстой темно-коричневой кожей и украшенный грубым тиснением.
Состояние неудовл. Блок книги распадается на отдельные листы. Многие листы истрепаны, имеются загрязнения и следы затеков влаги.
Очевидно, л. 76 - 100 переписаны 'Абд ал-Латифом б. Са'идом ас-Са'ди ал-Макки аш-Шафи'и (عبد اللطيف بن سعيد السعدي المكي الشافعي) для себя.
Даты имеются на л. 97 (18 раби' I 1080), 84 (6 раби' II 1081).
Настоящий порядок листов не соответствует старой нумерации. Листы были перенумерованы, их количество не соответствует ранее указанному в каталоге О.Ф. Фроловой (148 вместо 151).
Содержание
1. Л. 1r-148v.
Название: مجموعة نظم
Сборник стихов древних поэтов (Имру ал-Кайса, ал-А'ша, Мухалхила, Хухайра б. Аби Салма и др.).
Литература: Indices, 41.
№ 814 (Тант. Spl. 41, Фролова No. 962)
239 л., 158 x 107 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная Филиграни: три полумесяца.
Текст: 120 x 60 мм, 15 строк. Почерк насх. Чернила черные. Заголовки и некоторые слова в тексте вписаны красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись расплетена. Вложена в коричневый кожаный переплет с клапаном, украшенны тиснеными средниками, медальонами и угольниками. На корешке и краях крышек имеются следы старой реставрации. Рукопись вместе с переплетом вложена в полукожаный чехол с клапаном.
و قد تم هذا المتن المبارك علي يد كاتبه لنفسه و لمن شاء الله بعده الفقير احمد تنوه السامانودي الشاذلي الاحمدي غفر الله له و لوالديه و لمشايخه و لجميع المسلمين امين تحريرا ذلك في ٢٠ شهر رجب الحرام سنة ١٢٣٣ ثلاثة و ثلاثين و ماتين و الالف من هجرة المصطفي صلي الله عليه و سلم
Состояние удовл. Переплет поврежден: надорван корешок. На листах имеются незначительные загрязнения.
В каталоге О.Б. Фроловой указано ошибочное количество листов (473 вместо 239).
Содержание
1. Л. 1v-238r.
Название: منهج الطلاب في الفقه
Сочинение по фикху.
Начало: بسم... الحمد لله الذي هدانا لهدا و كاكنا لنهتدي لولاان هدانا الله
Конец: ... و له الانتفاع بام ولده و ارش جناية عليها و تزويجها جبرا و لاتصح تمليكها من غيرها و رهتها لولدها التابع لها و عتقهمل من راس المال و الله اعلم
Литература: GAL, I, 394-395, №30, I, Abkuerzungen 2; II, 99. GAL SB, I, 682; II, 117. Indices, 43.
№ 815 (Тант. [Spl. 42], Фролова No. 559)
84 л., 210 x 150 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: корона со звездой и полумесяцем; геральдический щит с двумя львами, над ним большая корона; три полумесяца.
Текст: 165 x 100мм, 25 строк. Чернила черные, заголовки и некоторые фразы в тексте красными или оранжевыми чернилами. Небрежный насх, написано несколькими писцами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный, крышки оклеены черно-зеленой мраморной бумагой, темно-коричнвый кожаный корешок, на котором золотом вытиснены шифр рукописи.
و قد كان الفراغ من كتابت هذه النسخة يوم الثلاث المبارك عاشر صفر سنة ثمانية و ثمانمانين والف غفر الله لمالكها و كاتبها و لمن قرا فيها و دعي له بالمغفرة امين
كان الفراغ من مطالعتها بحضور الشيخ ابراهيم البراماوي ١٠٩٩ (١١٩٩?) في يوم الاثنين سادس و عشرين جماد الثاني سنة
Состояние удовл. На начальных листах обдирные следы затеков влаги, на остальных имеются незначительные загрязнения.
В начале и конце добавлены переплетные листы (л. I и II). Между л. 16 и 17 вшито 4 пустых листа.
Литература: Indices, 36.
Содержание
1. Л. 1r-84v.
Название: شرح شواهد شذور الذهب
Сочинение по грамматике арабского языка.
Начало: ...الاعراب مانا فه تمميه او حجازيه و انت مبتدا علي الاول
Конец: ... قد تحصلت علي ما تمنيت من الفوايد و ظفرت بما لم يظفر به غيرك من الشوارد و الحمد لله وحده و صلي الله و سلم علي من لا نبي بعدهو ذلك علي يد افقر الفقرا و اعجز الورا العبد الفقير اليه المتوكل في جميع اموره عليه محمد عابد الفيومي الشافعي غفر الله له و لمشايخه و والديه بمنه و كرمه امين و الحمد لله رب العالمين
Имя автора в рукописи написано как Мухаммад 'Абид ал-Файуми (محمد عابد الفيومي).
Литература: GAL, II, 24, № 4f. GAL SB, II, 20, № 4, 1. Indices, 36.
№ 816 (Тант. [Spl.] 43, Фролова No. 609)
61 л., 250 x 160 мм.
Бумага европейская, светло-кремвая, лощеная. Филиграни: якорь в круге, над ним трилистник; три полумесяца.
Текст: . Текст переписан без тафарета, занимает почти все пространство листа. Количество строк нерегулярное. На л. 1v размер текста 190 х 137 мм, 39 строк Чернила черные, почерк небрежный насх. Некоторые слова в тексте надчеркнуты черными же чернилами. Кустоды; Кустоды написаны посередине нижнего поля оборота листа.
Переплет: библиотечный, катонные крышки и корешок обтянуты бордовой тканью.
في نوبة الامير ابراهيم...ِ
Состояние удовл. Незначительные загрязнения, следы затеков влаги. Рукопись отреставрирована - некоторые листы укреплены у корешка.
Литература: Indices, 37.
Содержание
1. Л. 1r-59v.
Название: عين النبع في مختصر طرد السبع
Повествование о различных занимательных вещах.
Начало: لمولانا الشیخ عبد الله الدنوشري
يعني النبع يا عطشان بادر
لتروي من مناهلعا و تشبع
و كن فطنا بطرد السبع تسلم
و يطوي لمن تلك يكرع
بسم... الحمد لله الذي رفع السموات السبع و زينها بالكواكب النيرات
Конец: ... و فساد المزاج لا سيما ان ترك فيها الدسم او الحامض يوما...
Литература: Indices, 37.
№ 817 (Тант. Spl. 44, Фролова No. 579)
118 л., 210 x 155 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, хорошо лощеная. Филиграни: корона со звездой, корона со звездой и полумесяцем, контрамарки VB с трилистником.
Текст: 155 x 95 мм, 15 строк [2 столбца]. Чернила черные. Почерк насх. Некоторые заголовки написаны более крупным почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: билиотечный, из коричневого коленкора.
Состояние хорошее. На некоторых листах незначительные загрязнения. Рукопись отреставрирована, истрепанные края листов укреплены.
Литература: Indices, 36.
Содержание
1. Л. 1v-118v.
Название: العرف الندي من شعر الصارم الهندي
Поэтический сборник, составленный сыном автора.
Начало: بسم... الحمد لله الذي جعل البلاغة مورد الحكم و نصبها دليلا علي عقل من نثر و نظم
Конец: و صل علي المختار و الال ما تلا
اخونسك في حندس الليل مصحفا
و قال رضي الله عنه بمدحه...
Литература: GAL, II, 399, № 9. GAL SB, II, 545. Indices, 36.
№ 818 (Тант. Spl. 45, Фролова No. 828)
39 л., 215 x 157 мм.
Бумага европейская, плотная, слабо лощеная. Филиграни: якорь в круге, над ним трилистник, контрамарки - литеры ME с трилистником, SO(?).
Текст: 1160 x 115, 9 строк. Стихотворные части сочинения написаны в два столбца. Чернила черные, заголовки и отдельные слова вписаны красными чернилами. Почерк четкий насх. Стихотворный текст (собственно словарь) полностью огласован. Заголовки более крупным почерком, красными чернилами. Разлиновка мистарой, почти незаметна. Кустоды.
Переплет: полукожаный; крышки тонкого картона, оклеены бело-розовой мраморной бумагой; корешок коричневой кожи.
Состояние удовл. Незначительные загрязнения на листах, следы затеков влаги. Края последнего листа подклеены при старой реставрации. Крышки переплета покрыты пятнами, частично выцвели, верхние края истрепаны. Корешок сильно потерт и надорван.
Литература: Indices, 50.
Содержание
1. Л. 1r-39v.
Название: [لغت]
Тюркско-арабский словарь в стихах с предисловием на турецком языке.
Начало: بسم... تسليمات طيبات ال و اثحاب سعادت سمات لري اوزره وزان اولسون
Конец: كمان ايمكدزر وهم ورم ششمك قوريمق يبس
ولاية والي اولمق ال ايرشدرمك استيلاء
Литература: Indices, 50.
№ 819 (Тант. Spl. 46, Фролова No. 341)
139 л., 215 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: три полумесяца; три полумесяца с лицами, контрамарка VC.
Текст: 160 x 100 мм, 15 строк [2 столбца]. Чернила черные. Почерк насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: отсутствует. Рукопись помещена в полукожаный чехол с клапаном, от другой, большей по размеру рукописи.
Состояние хорошее. Рукопись отреставрирована: листы укрпелены на сгибах, переплетены, в начале и конце добавлены листы, защищающие блок. Чехол в неудовлетворительном состоянии, его кожаные боковины разорваны во многих местах.
Л. 139 чистый. В каталоге О.Б. Фроловой указана дата рукописи 1087/1676 г., совпадающая с датой смерти автора, однако колофона с датой в рукописи не найден.
Литература: Indices, 32.
Содержание
1. Л. 1v-138v.
Название: ديوان ابن معتوق
Поэтический сборник, составленный сыном автора, поэта Ибн Ма'тука.
Начало: بسم... تباركت يا من دبرت بحكمتك هذا النظام علي وجه السداد
Конец: ... عن الغرق ما التدت فوق الغصون حمام
Литература: GAL, II, 372, № 3. GAL SB, II, 499. Indices, 32. ИВАН, № 8809.
№ 820 (Тант. 884, Фролова No. 884)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
87 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, белая (сероватая), лощеная. Филиграни: три полумесяца; двуглавый орел.
Текст: 155 x 100 мм, 23 строк. Почерк насх. Чернила черные, комментируемые фразы и слова в тексте написаны красными чернилами. В тексте имеются зачеркивания, исправления. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не переплетена. Вложена в обложку из цветного картона.
و قد تم تسويد هذا الشرح المبارك يوم عاشورا المبارك سنة الفا و ماتين و خمس و اربعين و كان الفراغ من تبييضه يوم الاحد السابع من سهر ربيع الاول في سنة المذكورة احسن الله ختامها علي المسلمين و صلي الله علي ختام المرسلين ة اله الاكرمين كتبه مولفه راجي الرشاد محمد عياد تم
Состояние удовл. Многие листы надорваны на сгибах, края первого листа истрепаны, имеются незначительные загрязнения.
Л. 87 чистый.
Литература: Indices, 42. Крачковский, V, 285-286, № 19 и 20. Крачковский. Материалы, 96-97, № 2; 66-67, № 19 и 20..
Содержание
1. Л. 1v-86r.
Название: مشتهى الالباب على منتهى الآراب
Комментарий к собственному сочинению по наследственному праву.
Начало: بسم... الحمد لله وارث السموات و الارض * جاعل العدل في القسمة من الفرض
Конец: ينفع به و باضله كما نفع باصوالهما * و ان يقبلها ويتيب عليهما* انه جواد كريم روف رحيم
Литература: Indices, 42. Крачковский, V, 285-286, № 19 и 20. Крачковский. Материалы, 96-97, № 2; 66-67, № 19 и 20..
№ 821 (Тант. Spl. 48, Фролова No. 353)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
30 л., 255 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца; три полумесяца с лицами; двуглавый орел, под ним буквы LAF.
Текст: 155 x 100 мм, 23 строк [2 столбца]. Чернила черные. Почерк насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный переплет, оклеенный желто-черной мраморной бумагой.
تم ديوان الاديب العفيف ابن العفيف الفايق في الادب الي اعلي الرتب علي يد الفقير محمد عياد محمد الجواد تم
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Литература: Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24. Крачковский. Материалы, 110, № 26.
Содержание
1. Л. 1r-30r.
Название: ديوان عفيف الدين التلمساني
Диван ат-Тилмасани.
Начало: بسم... اول قصيدة في الرسول ع م
قوم هم العرب المحمي جارهم
Конец: و بسقام الناظرين كسي * جفنك السحار فانكسرا
Сочинения расположены в алфавитном порядке рифм.
Литература: GAL, I, 258, № 16. GAL SB, I, 458. Indices, 32. Беляев-Булгаков, 24. ИВАН, № 8588. Крачковский. Материалы, 110, №26.
№ 822 (Фролова No. 958, 958). Конволют.
Переплет: конволют вложен в полукожаный чехол с клапаном.
I. Л. 1-37, 86-87.
37 л., 210 x 150 мм.
Бумага европейская, слегка желтоватая, лощеная. Филиграни: перчатка, над ней цветок с шестью лепестками; колонна, над ней корона
Текст: . Выписки сделаны без тафарета, число строк разное. Чернила черные. Несколько разных почерков.
Состояние хорошее. Конволют отреставрирован, при реставрации сшит и переплетен в бумагу.
Содержание
1. Л. 1r-37v.
Название: [منتخبات و فوائد]
Выписки из различных сочинений.
В одной из выписок (л. 25v) упоминается как еще живущий Шамс ад-дин Мухаммад б. Ибрахим ат-Татайи ал-Малики (маликитский кади Каира, ум. после 940/1536 г.).
Литература: Indices, 43.
II. Л. 38-85.
Переписчик: القدسي، محمد ابو حامد (ал-Кудси, Мухаммад Абу Хамид)
48 л., 210 x 155 мм.
Бумага восточная, облачная или с неравномерно встречающимися группами по 2 - 3 понтюзо, довольно плотная и рыхлая. Листы окрашены в желтоватый и розовый цвет.
Текст: . Текст переписан без трафарета, число строк разное. Почерк четкий насх с архаичными элементами. Чернила черные, на некоторых листах отдельные слова и заголовки написаны красными чернилами.
الجز الثاني من التذكيرة المصرية و الحلاوة القاهرية من حمع كاتبه محمد ابي حامد بلغه الله اسني المحامد
هذه الاوراق جميعها بخط الشيخ الوالفة[؟] العمدة محمد ابو حامد المقدسي ثم المصري الشافعي تغمده الله برحمته
Состояние хорошее. Конволют отреставрирован, при реставрации сшит и переплетен в бумагу.
Содержание
1. Л. 38r-85v.
Название: [منتخبات و فوائد]
Выписки из различных сочинений.
Заглавие на л. 38r, а также более поздняя приписка на л. 85v позволяют предположить, что эти разрозненные листы с выписками и фрагментами сочинений написаны рукой историка XV в. Абу Хамида ал-Кудси. Среди упомянутых в заметках авторов - ал-Газали (11в.), аз-Замахшари (11-12 в. ), ал-Макризи (ум. 1442 г.)
№ 823 (Тант. Spl. 50, Фролова No. 361)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
183 л., 255 x 175 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите, контрамарка - литеры VG; двуглавый орел, под ним литеры EAF; три полумесяца с лицами
Текст: 160 x 95 мм, 21 строк. Текст написан по-разному,размер и количество строк по л. 2.Несколько почерков, в том числе шайха ат-Тантави. Чернила черные. На некоторых листах заголовки выписаны красными или оранжевыми чернилами. Между л. 85 и 86 пять ненумерованных чистых листов. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: рукопись не сплетена, тетради не прошиты. Вложена в полукожаный чехол с клапаном, который не подходит по размеру..
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах, края листов не обрезаны и слегка замяты.
Некоторые тетради меньшего размера, чем указанный в описании.
Литература: Крачковский. Материалы, 110, № 25.
Содержание
1. Л. 1v-183v.
Название: شرح ديوان المتنبي
Комментарий к дивану ал-Мутанабби.
Начало: بسم... اجمعت الرواة ان المتنبي ولد بالكوفة سنة ثلاث و ثلاثمائة
Конец: ... ورواكه اذا تحنا لما عليها من الاموال و النعمة
Некоторые страницы текста из написанных Тантави похожи на наброски, содержат множество исправлений и дополнений (особенно л.18-22, 32-35, 86-88 , 96-100 и др.). Возможно, это неоконченное сочинение самого Тантави?
Литература: Indices, 32.
№ 824 (Тант. Spl. 51, Фролова No. 512)
20 л., 217 x 160 мм.
Бумага европейская, тонкая, лощеная, кремовая. Филиграни: литеры FA. Утраченные листы восполнены бумагой более плотной с филигранью три полумесяца.
Текст: 150 x 85 мм, 11 строк [2 столбца]. Почерк каллиграфический насх. Чернила черные. Восполненные части переписаны небрежным насхом, черными чернилами; на л. 5v несколько строк вычеркнцты красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: картонный библиотечный, оклеен желто-коричневой мраморной бумагой.
تمت بحمد الله تعالي ز حسن توفيقه و الحمد لله رب العالمين
Состояние хорошее.
Литература: Indices, 35.
Содержание
1. Л. 1v-20r.
Название: سهام سم خارقة في الفرقة الملحدة الزنادقة (رسالة الغمري)
Трактат в стихах.
Начало: بسم...
احمد من للملحدين قد قمع* و بين السني من الذي ابتدع
Конец: و ان اكن بفضله و منته * في الفرق الناجين اهل جنته
Литература: GAL, II, 343 или 297, № 7 или 335, № 12. Indices, 35.
№ 825 (Тант. Spl. 52, Фролова No. 59, 846)
46 л., 173 x 132 мм.
Бумага восточная, плотная, лощеная, кремовая. Напросвет видны верже и группы по три понтюзо.
Текст: 120 x 90 мм, 11 строк. Почерк каллиграфический насх. Чернила коричневые, заголовки в тексте красными чернилами. Первые два листа, включая первую страницу текста, были утрачены и восполнены в XVIII в. европейской бумагой, текст дописан черными чернилами. Кустоды.
Переплет: кожаный турецкий, XVIII в. Крышки оклеены коричневой кожей, тисненые средники с растительным орнаментом, простая рамка. Клапан утерян.
تم الكتاب و الحمد لله رب العالمين و صلواة علي سيدنا محمد و اله و صحبه و سلم و ح... لله من بلا و كفر
تمت النسخة المباركة علي يد العبد الفقير الي الله... الاحمد(؟) بن الشمس(؟) بن عبد الحميد(؟)...س
1)
نظر في هذا الكتاب المبارك العبد الفقير ناصر الدين بن ... الحنفي غفر الله له و والديه...ش
2)
نظر في هذا الكتاب... محمد بن عبد القادر[؟]...ش
الفقير الحاج احمد الدجوي في ١٧ جماد الاول سنة ١١٧٠
Состояние удовл. Текст пострадал от влаги, потеки на нижних частях листов. На последнем листе текст приписок выцвел и затерт. Рукопись реставрирована: обновлено шитье блока, добавлены переплетные листы, подклеен оследний лист.
Литература: Indices, 41.
Содержание
1. Л. 1v-1v.
Название: [أشعار - ألغاز - فوازير]
Стихи-загадки.
Несколько загадок, приписанные на обооте первого переплетного листа европейской бумаги, добавленного к рукописи в 18 в.
2. Л. 2v-46v.
Название: [مجموعة ادبية]
Литературная антология.
Начало: بسم.. من انشآء المولي الصاحب الصدر الكبير العالم المويد المظفر ملك ملوك الادبا سلطان المترسلين و الفصحا فريد عصره و وحيد دهره بهاء الدولة و الدين ابي الجسن علي بن المرحوم الامير فخر الدين عيسي بن ابي الفتح الاربيلي اعز الله انصاره
Конец: لم يحل لي مدعبت عن ناظري شي سوذكرا في مسعي
Литература: Indices, 41. Зир., V, 135.
№ 826 (Фролова No. 957)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад) /(возможно, автограф Тантави)/
47 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца, контрамарка - литеры VG с крестом между ними
Текст: . Текст написан беспорядочно, без трафарета. Почерк небрежный насх. Чернила черные.
Переплет: турецкий XIX в., светло-коричневой кожи с тиснеными средниками.
Состояние хорошее. Переплет, вероятно, от другой рукописи, реставрирован в библиотеке - укреплены края крышек и корешок.
Литература: Indices, 957.
Содержание
1. Л. 1r-47v.
Название: [فهرست كتب]
Списки книг по различным темам.
В каталоге Фроловой и в Indices см. под заглавием:
منتخبات و فوائد شتي (منها منتخبات من كتاب حاجي خليفه و من فهرست الكتب).ِ
Литература: Indices, 43.
№ 827 (Тант. Spl. 54, Фролова No. 221)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
46 л., 235 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная, плотная. Филиграни: три полумесяца, котрамарка - литеры RG.
Текст: 155 x 100 мм, 23 строк. Чернила черные. Почерк небрежный насх. В тексте и на поляз множество исправлений и дополнений. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен серо-кроичневой мраморной бемагой.
Состояние хорошее.
Литература: GAL, II, 27, № 16. GAL SB, II, 23. Indices, 26. Крачковский. Материалы, 64, № 10 и 98-99, № 4.
Содержание
1. Л. 1v-46r.
Название: تقييدات علي شرح الأزهرية
Добавления к комментарию на грамматический трактат ал-Азхари (ум. 905/1499г.).
Начало: بسم... نحمدك يا من بيده مصادر الافغال الخ
Конец: ... انها من معانيه كما نبه علي ذلك الشهاب و الله تعالي اعلم
Литература: GAL, II, 27, № 16. GAL SB, II, 23. Indices, 26. Крачковский. Материалы, 64, № 10 и 98-99, № 4.
№ 828 (Фролова No. 578)
60 л., 240 x 165 мм.
Бумага европейская, плотная, сероватго оттенка, лощеная. Филиграни: три полумесяца, контрамарки Tre Lunae, литеры AF; полумесяц на щите, окруженном орнаментом.
Текст: . Текст переписан без трафарета, количество строк разное. Чернила черные, водянистые, отдельные фразы написаны красными чернилами. Почерк насх, очень неровный, будто написанный дрожащей рукой. Кустоды.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен черно-зеленой мраморной бумагой.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения.
Литература: Indices, 36.
Содержание
1. Л. 1r-60v.
Название: العرف الندي في شرح قصيدة ابن الوردي
Комментарий на поэму Ибн ал-Варди (ум. 749/1349 г.).
Начало: بسم... الحمد لله الذي نسبح في الأزل شتحة النميحة الخ
Конец: فيكون سبب قتلك و ايضا فان بني ثعل موصوفون ...
Литература: GAL, II, 399, № 9, 1. GAL SB, II, 545. Indices, 36.
№ 829 (Тант. Spl. 56, Фролова No. 169, 596, 676, 676, 676, 676, 733, 1010, 1030). Конволют.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
I. Л. 1-8.
8 л., 225 x 160 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: . Переписано без трафарета, размер текста и количество строк разные. Чернила черные, в тексте есть надчеркивания красным и красные точки - разделители полустиший. Почерк очень мелкий небрежный насх. Кустоды.
تم بحمد الله و عونه و حسن توفيقه و الحمد لله رب العالمين و هو حبيب[؟] و نعم الوكيل و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم امين
Состояние удовл. Незначительные загрязнения на листах, часть текста под воздействием влаге отпечаталась на противополжных листах.
Содержание
1. Л. 1v-8v.
Название: الوصف الذميم في فعل اللئيم
Сборник коротких рассказов, анекдотов, стихов.
Начало: بسم... الحمد لله و كفي و سلام علي عباده الذين اصطفي الخ
Конец: ... و صلاة و سلاما دايمين متلازمين الي يوم العرض و القيام
Литература: Indices, 45.
II. Л. 9-10.
2 л., 225 x 155 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: литеры GA.
Текст: 167 x 95 мм, 24 строк. Чернила черные; заголовок, разделяющие полустишия кружки, подписанные на левом поле лексические значения слова 'айн - красными чернилами. Почерк насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения, края листов истрепаны.
Литература: Indices, 39.
Содержание
1. Л. 9v-10r.
Название: قصيدة في معاني لفظ العين
Касыда о значениях слова "'айн".
Начало: بسم... الحمد لله الخالق العين * و مبدع صور العين
Конец: كذا اتماعهم؟؟؟ ما قال عبد * اياظبي؟؟؟ الفلا و كحيل ين / باصرة
Литература: GAL, II, 323-324, № 25, 13b. GAL SB, II, 446. Indices, 39.
III. Л. 11-15.
5 л., 210 x 150 мм.
Бумага европейская, лощеная, светло-кремовая. Филиграни: три полумесяца, якорь в круге; контрамарки литеры EA?.
Текст: 155 x 95 мм, 20 строк. Чернила черные, отдельные слова в тексты выписаны красными чернилами. Почерк насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
ساقه القدر لنوبة رضوان السويفي الشافعي عفا الله امين
السيد رضوان لمالك الفرقان[؟]ز
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения, последний лист сильно потерт. Реставрирована: края листов подклеены бумагой.
Содержание
1. Л. 11v-15v.
Название: كتاب تحرير الكلام في القيام عند ذكر مولد خير الانام
Сочинение о пророке Мухаммаде.
Начало: بسم... الحمد لله الذي شرف هذا الوجود بظهور سيد اهل الشهود
Конец: ان يغفر لنا ببركته الذنوب و الخطايا و اتام و ان يجبرنا من النار و يدخلنا الجنة ... و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم امين و الله اعلم
Литература: GAL, II, 387-389, № 1, 29(?). Indices, 28.
IV. Л. 16-17.
2 л., 210 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: литера Z(?).
Текст: 155 x 85 мм, 20 строк. Чернила черные, заголовки и надчеркивания в тексте красными чернилами. Почерк насх. Кустоды.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на л. 16r.
На л. 16r имеется отпечаток от клапана перепета. Этот лист, вероятно, был первым в сборнике, на нем имеется заглавие, написанное красными чернилами:
هذا كتاب مجمعة من النحو و صرف و غير ذلك
Содержание
1. Л. 16r-17r.
Название: [الفائدة]
Заметка о грамматике араб. яз.
Начало: بسم... اذا ترتب علي فصل اثر فذلك الاثر...
Конец: كلموا الناس علي قدر عقولهم
В каталоге Фроловой л.16v-22r описаны под одним номером как содержащие "заметки по грамматике араб. яз. и др." (فوائد في النحو و غير ذلك) (оп. 676).
2. Л. 17r-17v.
Название: [المرأت]
Небольшой трактат по грамматике араб. яз.
Начало: بسم... حامدا لله و مصليا علي رسوله الناظر في المرآءة ربنا
Конец: فيستحيل ان يعلم الشيئ بوجه واحد منفردا عن علم آخر به و هو باطل ضرورة
В каталоге Фроловой л.16v-22r описаны под одним номером как содержащие "заметки по грамматике араб. яз. и др." (فوائد في النحو و غير ذلك) (оп. 676).
V. Л. 18 - 21.
4 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, тонкая, кремовая, лощеная. Филиграни: на л. 20 виден обрезок филиграни - корона, под ней литера A.
Текст: 145 x 70 мм, 23 строк. Чернила черные, между полустиший - красные кружки. Почерк беглый насх с небольшим наклоном вправо. Кустоды.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
Содержание
1. Л. 18v-20r.
Название: [الابيات]
Отобранные бейты разных авторов.
Начало: بسم... قال الشيخ الامام العلامة لسان الاوب و شيخ العجم و العرب
Конец: للعيس مهما يممتكم خطا * تنبي عن الفهم و لليعي؟ اسمه
В каталоге Фроловой л.16v-22r описаны под одним номером как содержащие "заметки по грамматике араб. яз. и др." (فوائد في النحو و غير ذلك) (оп. 676).
2. Л. 20v-21r.
Название: [فوائد]
Выписки из различных сочинений.
Выписки сделаны различным почерком.
В каталоге Фроловой л.16v-22r описаны под одним номером как содержащие "заметки по грамматике араб. яз. и др." (فوائد في النحو و غير ذلك) (оп. 676).
VI. Л. 22-25.
4 л., 210 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная.Без филиграней.
Текст: 150 x 95 мм, 23 строк. Чернила черные. Почерк аккуратный насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения; обширные следы затеков влаги.
Содержание
1. Л. 22v-25v.
Название: العوامل المائة (العوامل الجرجانية)
Грамматическое сочинение об управляющих частицах.
Начало: بسم... و بعد فاعلم انه لا بد لكل كالب معرفة الاعراب
Конец: و ان لم يظهر و لم بقدر في اخره يسمي محليا نحو توكلنا علي من لا ياتي الجد الامن جهته و الله اعلم و صلي الله علي سيدنا محمد و اله وسلم
См. в каталоге Фроловой также под. № 474 (неопределенный трактат по грамматике араб. яз.).
Литература: GAL, I, 278, №5, 1. GAL SB, I, 503. Indices, 40. Зир., IV, 174. ИВАН, № 6756-6864.
VII. Л. 26-42.
17 л., 215 x 155 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумсяца, контрамарка литеры EA с трилистником.
Текст: 155 x 90 мм, 17 строк [2 столбца]. Чернила черные. Почерк несколько небрежный насх. Текст заключен в рамку, начерченную красными чернилами. Разлиновка мистарой. Кустоды.
تمت القصيدة المباركة و كان الفراغ من كتابته في يوم السبت المبارك التاسع و العشرين من محرم الحرام سنة الف و مائة ثلاث و ثلاثين من الهجرة النبوية علي صاحبها افضل الصلاة و السلام
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
В каталоге Фроловой дата переписки не указана.
Содержание
1. Л. 26v-42r.
Название: النوادر العينية في البوادر الغيبية
Суфийская поэма.
Начало: بسم...
فوار به شمس المحبة طالع * و ليس لنجم العذل فيه مواقع
Конец: عليه الصلاة الله مني و انما * سلامي علي نفسي النفيسة راجع
Литература: GAL, II, 205-206, № 4, 19. GAL SB, II, 284. Indices, 45. Х. Х. (Haji Halfa), III, 204.
№ 830 (Тант. [Spl. 57], Фролова No. 2, 145, 310, 448, 449, 627, 703, 880, 881, 959, 1026). Конволют.
Переплет: библиотечный картонный, оклеен коричневой мраморной бумагой.
I. Л. 1-13.
13 л., .
Бумага, восточная, среднеазиатского производства. Сероватого оттенка, сильно лощеная.
Текст: 155 x 65 мм, 9 строк. Почерк среднеазиатский насх. Чернила черные, глянцевые. Текст огласован. Заголовки сур написаны красными чернилами таким же почерком, что и основной текст. Разделители айатов такде проставлены красными чернилами. мистара Кустоды.
Состояние хорошее.
Листы разного размера, края их обрезаны неровно. Максимальные размеры: 228 х 155 мм.
Литература: Indices, 38.
Содержание
1. Л. 1v-13v.
Название: القرآن
Коран, отдельные суры.
Начало: سورة الفاتحة الكتاب
Конец: فان تطيعو يؤتكم الله اجرا حسنا و ان تتولو
II. Л. 14-19.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад) /Возможно, автограф Тантави./
5 л., 220 x 165 мм.
Бумага европейская, лощеная, белая. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 175 x 100 мм, 23 строк. Тип письма - насх, почерк четкий, хотя и не каллиграфический. Чернила черные. Заголовки написаны более крупным почерком, чем оснвной текст. Отдельные слова в тексте написаны красными чернилами. Кустоды.
علي صاحبه افضل الصلاة و السلام و اله و اصحابه و اتباعهم الي يوم الزحام الفراغ الاربعا ثلاثة عشر من رمضان سنة ١٢٤٧
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 14r-15v.
Название: كتاب فتح المالك بما يتعلق بقول الناس
Догматическое сочинение.
Начало: الحمد لله الذي ازال ظلم الجهل بانواع العلوم
Конец: الهم ارزقنا العمل بكتابك و بسنة رسولك صلي الله عليه و علي اله وصحبه و سلم كما ذكره الذاكرون و غفل عن ذكره الغافلون و كان الفراغ من تبيض هذه الرسالة في يوم الجمعة في سلح رمضان المعظم قدره الذي هو من شهور سنة ١١٧٢ الف و ماية و اثنا و سبعين
Сочинение окончено в 1172/1759 г.(?)
Литература: Indices, 37. Крачковский. Материалы, 96, № 1; раздел 2, II.
2. Л. 15v-18v.
Название: بلوغ الارب بشرح قصيدة السمؤل و هي من كلام العرب
Комментарий на касыду доисламского поэта Самау'ала.
Начало: الحمد لله الذي جعل لغة العرب افصح اللغات و فصهم بمزايا لا تحصي علي توالي الازمان و الاوقات
Конец: و نجول بالجيم اي نتحرك و الله اعلم
قال المؤلف تم الشرح في ليلة الاربعا في رجب الذي هو من شهور سنة ١١٧٧ الف و ماية و سبعة و سبعين من الهجرة
Литература: GAL, I, 29,1. GAL SB, I, 60. Indices, 28. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский. Материалы, 60, № 1, III.
3. Л. 19r-19v.
Название: شرح الابيات المشهورة في تبعية الفروع الاصول
Комментарий на стихи, посвященные мусульманскому законоведению.
Начало: الحمد لله رب العالمين و العاقبة للمتقين و لاعدوان الاعلي الظالمين...
Конец: و في هذا القدر كفاية و بالله التوفيق و الهداية ... شرح الابيات المشهورة في تبعية الفروع الاصول لشيخ شمس الدين محمد بن احمد الرملي الانصاري الشافعي رضي الله تعالي عنه و نفعنا به و بعلومه في الدنيا و الاخرة امين امين و صلي علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم و الحمد لله رب العالمين
Литература: GAL, II, 321, № 13. Indices, нет. Крачковский. Материалы, 96, № 1, IV.
III. Л. 20 - 29.
10 л., 230 x 165 мм.
Бумага европейская, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: 170 x 105 мм, 27 строк. Тип письма насх, несколько небрежный. Чернила черные. Слова "каулуху" в тексте написаны красными чернилами. мистара Кустоды.
تم علي يد جامعه يوم الاثنين ٢ شعبان سنة ١٢٤٣ من هجرة سيد المرسلين عليه افضل الصلاة و السلام
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 20r-20r.
Название: المزهر من علوم اللغة
Выписка из сочинения "ал-Хакикат ва-л-маджаз".
Литература: Крачковский. Материалы, 95, № 1. V.
2. Л. 20v-29r.
Название: ختم شريف و عنوان لطيف علي آخر شرح القطر لمؤلفه الجمال ابن هشام
Заключительная часть комментария к грамматическому трактату Ибн Хишама "Катр ан-нади".
Начало: بسم... نحمدك علي ما وجهت نجونا من وبل الانعام
Конец: و اما في عز(؟) الوارد فاثبات سيدنا مطلوب لما يترتب عليه من الكمال و الحمد لله علي الاكمال و صلي الله علي سيدنا محمد و اله الابرار و صحبه الاخيار
Литература: GAL, II, 23, №7. GAL SB, II, 16-17. Indices, 31. Крачковский, V, 282, №9. Крачковский. Материалы, 95, №1, V.
IV. Л. 30 - 39.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
10 л., 245 x 170 мм.
Бумага европейская, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите.
Текст: 155 x 90 мм, 22 строк. Тип письма насх, почерк достаточно аккуратный. Чернила черные. Во втором сочинении заголовки разделы написаны красными чернилами, тем же почерком, что и основной текст. мистара Кустоды.
تمت بعون الله يوم الثلاثا ١١ شهر رمضان سنة ١٢٤١ من هجرة المصطفي عليه السلام
تمت بعون الله علي يد محمد عياد جعله الله من ... الرشاد
Состояние хорошее.
Первое сочинение переписано 11 Рамадана 1241 / 19 апреля 1826 г. Все три сочинения переписан ат-Тантави.
Содержание
1. Л. 30v-34v.
Название: رسالة في العمل بربع المقنطرات
Трактат об астрономических приборах.
Начало: بسم... الجمد لله علي كل حال و الصلاة و السلام علي نبيه المبعوث باشرف الخصال و علي اله ...
Конец: ... مثل عرض البلاد و الظلو حال الكوكب ز غير ذلك فمن قرا هذه الرسالة تسهل عليه اصلها و الله اعلم بالصواب
Литература: GAL, II, 167-169, № 2. GAL SB, II, 218. Indices, 34. Беляев-Булгаков, 29-30. Зир., VII, 282-283. Крачковский. Материалы, 95, №1, VI.
2. Л. 35r-39r.
Название: رسالة في العمل بالربع
Рисала фи-л-‘амал би-р-руб‘.
Начало: بسم ... الحمد لله رب العالمين و الصلاة و السلام علي سيدنا محمد و اله الطيبين الطاهرين و بعد و هذه رسالة في العمل بالربع وضعتها للمبتدي...
Конец: ... و ان القيت مطالعه من مطالع الشروق حصل الباقي من الليل و كذا انفعل بمطالع طلوعه و مطالع غروبه و الله اعلم
Литература: GAL, II, 128, № 10, 4; 169, № 2а. GAL SB, II, 158 …???. Indices, 34.
3. Л. 39r-39r.
Название: منظومة مطالع الفجر
Стихотворная молитва, Урджуза в 17 строк известного историка ислама XIX в.
Начало: بحمد الهي ابتدي النظم اولا
Конец: و الله ... الحمد ختما و اولا
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 95, № 1, VIII.
V. Л. 40-43.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
4 л., 245 x 168 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите, литеры IMSC
Текст: 160 x 100 мм, 25 строк. Тип письма насх, почерк довольно небрежный. Чернила черные. Слова "амма ба‘д" в начале написаны красными чернилами. Кустоды.
Состояние хорошее.
Переписана около 1826 г.
Содержание
1. Л. 40r-40r.
Название: المزهر من علوم اللغة
Выписка из сочинения "ал-Хакикат ва-л-маджаз".
Литература: Крачковский. Материалы, 95, № 1, VIII.
2. Л. 40v-43r.
Название: ورقات في معرفة وضع بيت الابرة علي الجهات الأربع
Руководство по использованию компаса.
Начало: بسم... الحمد لله حمد الشاكرين و صلواته علي محمد و اله الطيبين الطاهرين صلاة تبلغهم بها مزيد التسليم قال الامام العالم العلامة وحيد دهره و فريد عصره سيدي عبد الرحمن التاجوري اما بعد و هذه ورقات ...
Конец: ... و لا تختص هذه الطريقة بعرض من العروض و الله ستحانه و تعالي اعلم بحقيقة الاشيا لا خفا عليه
Литература: GAL, II, 358, № 7, 5. GAL SB, II, 485. Indices, 45. Крачковский. Материалы, 95, № 1, IX (анонимно).
№ 831 (Тант. Spl. 58, Фролова No. 0, 404, 412, 415, 433, 450, 463, 480, 956). Конволют.
Переплет: картонный библиотечный, оклеен желто-коричневой мраморной бумагой. В конволюте собраны фрагменты различных рукописей с трактатами Мухаммада б. Камал-Паши.
I. Л. 1-9.
9 л., 180 x 137 мм.
Бумага восточная, напросвет видны группы по три понтюзо.
Текст: 120 x 90 мм, 21 строк. Чернила черные, отдельные слова в тексте вписаны красными чернилами. Почерк насх, письмо очень плотное. Кустоды.
Состояние неудовл. Текст сильно пострадал от влаги, отпечатался на противоположных листах.
Содержание
1. Л. 1v-9v.
Название: رسالة في الفصاحة(؟)
Сочинение по риторике.
Начало: بسم... الحمد لله الذي جعلنا من زمرة من علم
Литература: GAL, II, 449-453, № 2. GAL SB, II, 671-672. Indices, 34.
2. Л. 9r-0r.
Название:
.
II. Л. 10-11.
2 л., 185 x 130 мм.
Бумага европейская, тонкая, белая,лощеная.Без филиграней.
Текст: . Текст переписан без разлиновки и трафарета. Чернила черные, отдельные слова красным. Почерк насх.
Состояние неудовл. Текст сильно пострадал от влаги, отпечатался на противоположных листах.
Содержание
1. Л. 10r-11v.
Название: [منتخبات و فوائد]
Выписки из различных сочинений, первая со ссылкой на Мухаммада б. Камал-Пашу.
Литература: GAL, II, 449-453, № 2. Indices, 34.
III. Л. 12 - 14.
3 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, кремовая, плотная. Филиграни: надпись или литеры, неразборчиво.
Текст: 145 x 83 мм, 19 строк. Чернила черные. Почерк аккуратный курсивный насх, приближающийся к насталику. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее. Незначитльные загрязнения.
Содержание
1. Л. 12v-14r.
Название: رسالة في تحقيق معني الايس و الليس
Сочинение о понятиях наличия и отсутствия.
Начало: بسم... الحمد لله المتوحد بالوجوب المتفرد بالقدم
Конец: ايضا كالحدوث الزماني الا ان السبق...
Литература: GAL, II, 449-452, № 2, 93. GAL SB, II, 669. Indices, 34. ИВАН, № 1923-1924.
IV. Л. 15-23.
9 л., 203 x 135 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная. Филиграни: неразборчивы из-за лотности письма.
Текст: . Текст переписан буз трафарета. Чернила черные, отдельные слова вписаны красным. Почерк очень мелкий небрежный насх. Кустоды.
Состояние неудовл. Текст сильно пострадал от влаги, отпечатался на противоположных листах.
Содержание
1. Л. 15v-16r.
Название: رسالة في مسئلة الجبر و القدر
Трактат о предопределениии и судьбе.
Начало: بسم... الحمد لله الذي خلق العالم علي حسن النظم و الاخايار
Литература: GAL, II, 449-450, № 2, 24 и 23. GAL SB, II, 668. Indices, 34.
2. Л. 16v-19r.
Название: رسالة مرتبة في تحقيق الكلمة الاعجمية
Трактат о персидских словах в арабском языке.
Начало: بسم... الحمد لله الذي جعل مبني الكلام العرب علي المبني و المعرب
Литература: GAL, II, 452, № 2, 109. GAL SB, II, 671. Indices, 34.
3. Л. 19r-20r.
Название: رسالة في أن الله تعالي جعل الانسان ذا التركيب العجيب
Трактат о человеке.
Начало: بسم... الحمد لله الذي خلق اللسان اطورا نفسا و روحا زو جسما
Литература: GAL, II, 449-451, № 2, ср. 65, 67, 80. GAL SB, II, 669. Indices, 34.
4. Л. 21r-23r.
Название: رسالة في الخير و الشر
Трактат о добре и зле.
Литература: GAL, II, 449-453, № 2.. Indices, 34.
V. Л. 24-32.
9 л., .
Бумага европейская, плотная, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: голова быка с крестом.
Текст: . Чернила черные, заглавие и надчеркивания в тексте красными чернилами. Почерк наста'лик. Разлиновка мистарой. Кустоды.
1) Мухаммада б. Хасана ал-Ханафи аш-шахир би-л-Мулазим;
2) Махфуз ал-Ханафи(?);
3) Сулайман б. Фарид(?);
4) Мухаммад б. Зайн [ад-дин] ал-Хамави;
5) Мустафа Чавуш(?), 1034 / 1625-1526 г.;
6) Мухаммад Аййад ат-Тантави:
سنة 1250 ثم انتقلت الملك افقر العباد محمد سعد سليمان عياد غفر الله ذنوبه و ستر عيوبه امين
Состояние хорошее. Незначительные загрязнения на листах.
В каталоге Фроловой ошибочная датировка - конец 18 в.
Содержание
1. Л. 24v-32v.
Название: رسالة مرتبة في تحقيق الكلمة الاعجمية
Трактат о персидских словах в арабском языке.
Начало: بسم... الحمد لله الذي جعل مبني كلام علي مبني و المعرب
Конец: فان باغ في لغة العجم بنعني المصلح و منها شهريار و منها فقس فانه معجم فقص و الله اعلم
См. 831-5, соч. № 2 (л. 16V-19R).
Литература: Indices, 34.
№ 832 (Тант. [Spl. 59], Фролова No. 41, 42, 168, 296, 414, 715, 1025). Конволют.
Переплет: конволют в библиотечном картонном переплете, оклеенном оранжево-коричневой мраморной бумагой.
I. Л. 1-8.
8 л., 180 x 135 мм.
Бумага восточная, вержированная, с группами по два или по три понтюзо, кремовая, лощеная.
Текст: 135 x 85 мм, 23 строк. Чернила черные. Почерк мелкий курсивный насх, приближающийся к насталику. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние удовл. Загрязнения, многочисленные следы обширных затеков влаги.
Содержание
1. Л. 1v-5r.
Название: وجوه البراهين علي اثبات الواجب
Трактат о необходимости существования Бога.
Начало: بسم... و به نستعين في التتميم سبحانك سبحانك ما اعظم شانك انت الشاهد في العين
Конец: لكن هو الله ربي بحق الحق بفضله و ببطل الباطل(؟) بعد له بين الحسني و اليه الرجعي و السلام علي نبيه و آله تم الرسالة بعون الله و حسن توفيقه
Литература: GAL, II, 217, № 4, 11. GAL SB, II, 307. Indices, 45. Зир., VI, 257. ИВАН, № 1823-1840.
2. Л. 5v-8r.
Название: رسالة في تحقيق الكل (الكليات)
Философский трактат об общих понятиях.
Начало: بسم... الحمد لله المخترع ماهيات الاشياء و هوياتها
Конец: و تثبت القدامنا علي مقامات الصدق انه علي كل شيء قدير
Литература: GAL, II, 209, № 2, 3. GAL SB, II, 294, 12. Indices, нет. ИВАН, № 6084-8085а.
II. Л. 9-13.
5 л., 195 x 145 мм.
Бумага европейская, светло-кремовая, лощеная. Филиграни: корона.
Текст: 140 x 100 мм, 17 строк. Чернила черные, отдельные слова в тексте и разделители между полстишиями красными чернилами. Почерк насх, четкий, но неровный. Текст полностью огласован. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Состояние хорошее. Следы затеков влаги.
Содержание
1. Л. 9r-13v.
Название: حكاية بعث عمر ابن الخطاب جندا الي مجائن
Рассказ о халифе 'Умаре б. ал-Хаттабе.
Начало: بعث عمر ابن الخطاب رضي الله تعالي عنه جندا الي مداين
Конец: فبل ان ياكل ذلك الطعام فسقط عن ...يره صريعا
Л. 9r, 12v на полях, 13r-v.
2. Л. 9v-12v.
Название: القصيدة البائية (في الوعظ)
Поэма с рифмой на "ба".
Начало: بسم... بدأت ببسم الله و الثنا * علينا له فرض و اوجب واجب
Конец: و اني انا العبد الفقير محمد * و لي كاغد يحتاجه كل كاتب
Литература: Indices, 38.
III. Л. 14-15.
2 л., 205 x 145 мм.
Бумага восточная, облачная, со слабо различимыми верже, светло-кремовая, лощеная.
Текст: 120 x 90 мм, 15 строк. Чернила черные, басмала и отдельные слова в тексте вписаны красными чернилами. Почерк четкий насх. Разлиновка мистарой.
Состояние удовл. Незначительные загрязнения. Следы сгибания вчетверо (полоски потертости на местах сгибов). Края листов доклеены полосками белой европейской бумаги.
Содержание
1. Л. 14r-14r.
Название: أرجوزة
Стихотворение, написанной размером раджаз.
Начало: ذكرت فيها فعلهم مختصرا * فلا تسل بالله عماقد جرا
Конец: ناظمها عبد فقير عاصي * بالجامع العتين لابن المعاصي؟
Литература: GAL, II, 322 прим.. Indices, нет.
2. Л. 14v-15v.
Название: أرجوزة
Стихотворение, написанной размером раджаз, в передаче Таки ад-дин Ибн Худжжа, 767/1366-837/1434 г.
Начало: بسم... قال الشيخ تقي الدين بن حجة رحمه الله تعالي في شرح البديعية و من الاراجيز المرتحلة التي سارت الركبان ببلاغة ارتجالها
Конец: الي جانبه يدعي بن رسول * قد حضرالعقد ... صحيح احمد
* ابن رسول و بذاك يشهد
Литература: GAL, II, 140, № 2, 1; II, 15-17, №25, 1. Indices, 26.
IV. Л. 16-37.
22 л., 205 x 150 мм.
Бумага европейская, кремовая, лощеная. Филиграни: якорь в круге.
Текст: 145 x 80 мм, 17 строк. Чернила темно-коричневые. Почерк насх. Заголовки написаны почерком сулс более крупным, чем основной текст, красными, зеленовато-синим и бордовыми чернилами. Кустоды.
Состояние удовл. Многочисленные загрязнения, обширные следы потеков влаги.
Содержание
1. Л. 16v-37v.
Название: تحرير القيراطي
Антология ал-Кирати, 2-я часть.
Начало: عارضا بي ركب الحجازا سايله * متي عهده بسكان سلع
Title in MS (не влезает):
القصم الثاني من تحرير القيراطي لابن حجة و هو النثر كتب علي تاريخ المدينة المشرفة
Литература: GAL, II, 14, № 19, 3. Indices, 28. ИВАН, № 8703.
№ 833 (Тант. Spl. 60, Фролова No. 45, 89, 206, 711, 979). Конволют.
Переплет: конволют в библиотечном картонном переплете, оклеенном бело-коричневой мраморной бумагой.
I. Л. 1-12.
Переписчик: الصافي الشافعي الازهري، احمد وفا بن الحسن احمد وفا (ас-Сафи аш-Шафи'и ал-Азхари, Ахмад Вафа б. ал-Хасан Ахмад Вафа)
12 л., 167 x 115 мм.
Бумага европейская, плотная, белая, лощеная. Филиграни: литеры СP, три полумесяца с лицами.
Текст: . Текст написан без трафарета и разлиновки, по 17-19 строк на странице, в два столбца. Чернила черные. Почерк небрежный насх. Кустоды.
تمت هذه ارجوزة يوم الاثنين المبارك ثلاثة عشر جماد ...؟ الذي هو من شهور سنة ١۲۵۲ علي يد كاتبه افقر خلق الله الي اله و احوجهم اليه احمد ابن حسن احمد وفا الصافي بلدا الشافعي مذهبا
Состояние удовл.
Литература: Крачковский. Материалы, 99-100, № 5, IV.
Содержание
1. Л. 1v-9r.
Название: أرجوزة في ذكر المدن و الامم (أرجوزة الحدس و الغراسة يذكر فيها المدم و الأمم)
Поэма о городах и народах.
Начало: الحمد لله علي الهدايه * و العلم و التوفيق الدرايه
Конец: و هي اذا من احسن التهذيب * تلقح راي القطن اللبيب
У Крачковского вместо последних бейтов этого стихотворения ошибочно приведены заключительные бейты сочинения ат-Тантави, находящиеся на л. 19.
Литература: Indices, 26. Крачковский. Материалы, 99-100, № 5, IV.
II. Л. 13-20.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
8 л., .
Бумага европейская, кремовая, плотная, лощеная. Филиграни: три полумесяца.
Текст: . екст написан без трафарета и разлиновки, по 17-19 строк на странице, в два столбца. Чернила темно-коричневые. Почерк небрежный насх. Кустоды.
تمت علي يد ناظمها محمد عياد عفي عنه ١۲۵۵
Состояние удовл. Незначительные загрязнения.
Литература: Крачковский. Материалы, 99-100.
Содержание
1. Л. 13v-19r.
Название: نظم تصريف الزنجاني
Стихотворное переложение грамматики аз-Зинджани.
Начало: بسم...
حمدا لمن صرف افعال الوري * و زاد من نعمائه من شكرا
Конец: للمصطفي و اله الانجاب * و سائر الاتباع و الاصحاب
Литература: Indices, . Беляев-Булгаков, . Крачковский. Материалы, 63, № 7; 99, № 5, I.
2. Л. 19v-20r.
Название: الامالة
Заметка шайха ат-Тантави о фонетическом явлении арабского языка "имала".
Начало: سببها اما في الكلمة الممالة
Литература: Крачковский. Материалы, 99, №5, II.
III. Л. 21-31.
11 л., 170 x 125 мм.
Бумага европейская, белая, плотная, лощеная. Филиграни: двуглавый орел, по ним литеры LAF?.
Текст: . Текст переписан без трафарета, количество строк разное. Чернила черные. Почерк небрежный насх. Кустоды.
Состояние удовл.
Л. 25 вклеен, содержит заметку со стихотворением Имру' ал-Кайса.
Литература: Крачковский. Материалы, 99-100.
Содержание
1. Л. 21r-31v.
Название: قصيدة أبي صفوان الأسدي
Поэма Абу Сафвана ал-Асади в редакции Ибн ал-А'раби.
Начало: انشد ابن الاعرابي لابي صفوان الاسدي من المتقارب و اجزاوه الخ
Конец: و قد قيدوه و علو اله * تمايم تنفث فيها الرقا
Литература: Indices, 38. Крачковский. Материалы, 100, № 5, V.
IV. Л. 32-35.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
4 л., 175 x 125 мм.
Бумага европейская, без верже, понтюзо и филиграней, нелощеная.
Текст: . Текст переписан без трафарета и разлиновки, количество строк не фиксировано. Чернила черные. Почерк небрежный насх.
Состояние хорошее.
Литература: Крачковский. Материалы, 99-100.
Содержание
1. Л. 32r-34v.
Название: نبذة من تأريخ العرب
Заметки по истории арабов (по-видимому, материалы к лекциям шайха ат-Тантави в С.-Петербургском университете).
Литература: Крачковский. Материалы, 99, № 5, III.
№ 834 (Тант. [Spl. 61], Фролова No. 74, 989). Конволют.
Переплет: конволют в библиотечном картонном переплете, оклеенном оранжево-коричневой мраморной бумагой.
I. Л. 1-13.
13 л., 210 x 115 мм.
Бумага европейска, тонкая, с верже и понтюзо, но без филиграней, слабо лощеная. Первый лист утерян и восполнен позднее - голубоватого оттенка, с филигранью. Филиграни: на л. 1 филигрань: ALMA[SSO].
Текст: 170 x 80 мм, 21 строк. Чернила черные. Почерк каллиграфический насталик. На первом восстановленном листе текст написан коричневыми чернилами, возможно, рукой Тантави. Заголовки красными чернилами, почерк насх с небольшим наклоном влево. Вероятно, разлиновка мистарой, хотя ее следов не удалось обнаружить. Кустоды.
На л. 13v одна из приписок на перс. яз. Датирована 5 рамадана 1226/ 23 сентября 1811 г.
Состояние удовл. На листах имеются загрязнения и следы затеков влаги.
Литература: GAL, I, 289-293, XVII. GAL SB, I, 512. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, 9189.
Содержание
1. Л. 1r-13r.
Название: أطباق الذهب
"Золотые блюда", дидактическое сочинение.
Начало: بسم... اللهم احمدك علي ما انزلت علي من نعمتك و علي ما ازلت عني من نقمتك
Конец: فكيف رضيت لدينك بالقذي المؤمن لا يرضي بذا و الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي افضل الانبياء و المرسلين و الملائكه المقربين محمد النبي المصطفي و اله و اهل بيته الطاهرين و سلم تسليما كثيرا كثيرا
Литература: GAL, I, 289-293, XVII. GAL SB, I , 512. Indices, 26. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, № 9289.
II. Л. 14-23.
10 л., 213 x 135 мм.
Бумага восточная, вержированная, кремовая (понюзо не видны), слабо лощеная.
Текст: 170 x 90 мм, 18 строк. Чернила черные. Почерк насх, красивый, почти каллиграфический. Заголовки выписаны более крупным почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
1) владельца шайха ат-Тантави, об изучении рукописи в Петербурге, датированная 3 Джумада II 1256 г., коричневыми чернилами;
2) доктора Хусайна 'Али Махфуза, с определением содержания рукописи, датированная 29 марта 1962(7?) г., синей шариковой ручкой.
Состояние удовл. Листы загрязнены, многочисленные следа затеков влаги.
Содержание
1. Л. 14r-23v.
Название: نسخة شهادات أعيان العصر في النظم و النثر
Биографический словарь поэтов и прозаиков.
Начало: نسخة شهادات أعيان العصر في النظم و النثر الون بن الصفي(؟) ابو العلا محمد بن علي بن حسول رحمه الله
هذه البدايع التي اورددها هذا الفاضل الاوحد ذو البيانين
Конец: و لا زال الزمان متجليا في انواره و متحليا بابكار افكار ان سات الله تعالي وحده الحمد لله رب العالمين و الصلواة علي النبيه محمد ز اله اجمعين
Литература: GAL, I, 288, № 8. GAL SB, I, 505. Indices, .
№ 835 (Фролова No. 92)
Переписчик: محمد (عمر؟) بن حلبي (Мухаммад ('Умар) б. Халаби)
51 л., 280 x 200 мм.
Бумага европейская, тонкая, белая. Филиграни: три сферы.
Текст: 200 x 125 мм, 22 строк. Чернила черные, отдельные слова вписаны или обведены красным. Почерк магрибинский, каллиграфический. Заголовки выписаны более крупным почерком. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный, оклеен желто-коричневой мраморной бумагой.
كمل كتاب أنس العاشق و رياض الحب الوامق بحمد الله تعالي و حسن توفيقه الجميل و صلي الله علي سيدنا و مولانا محمد و اله و صحبه و سبم تسليما علي يد العبد المذنب الحقير الذليل الراجي عفو مولاه الغني ... ما سواه محمد بن محمد المدوا الشريشي (الشوسي؟) من ذرية الولي الصالح سيدي محمد (عمر؟) بن حلبي نفعنا الله ببركته غفر الله له و لوالديه و لاشياخه و لساير المسلمين و المسلمات و المؤمنين و المؤمنات الأحياء منهم و الاموات و كان الفراغ منه في العاشر من شهر الله شوال عام سبعة و عشرين و ماية و الف و صلي الله علي من لا نبي بعده الحمد لله رب العالمين
См. Крачковский, VI, 542.
يوسف منظر الي لطف
Состояние удовл. Первые два листа выпадают из переплета. Незначительные загрязнения. Следы старой реставрации.
Литература: Indices, 27.
Содержание
1. Л. 1r-51v.
Название: أنس العاشق و رياض الحب الوامق
Антология любовного рассказа и лирики.
Начало: قال ابن وليد العشق سوانح تسنح للمرء
Литература: GAL SB, I, 599, № 18. Беляев-Булгаков, 23. Крачковский, VI, 533-544.
№ 836 (Фролова No. 791)
12 л., 310 x 210 мм.
Бумага европейская, без верже, понтюзо и филиграней.
Текст: 230 x 115 мм, 19 строк. Чернила черные. Почерк изящный каллиграфический насх. Кустоды.
Переплет: из розовой бумаги
Состояние хорошее. Незначительные следы затеков влаги, разрывы на краях листов заклеены. Первый лист загрязнен.
Литература: Indices, 40.
Содержание
1. Л. 1r-12r.
Название: [منتخبات من بعض كتب الفقه]
Извлечения и сочинений по фикху.
Начало: كتاب العتق
وفضله متفق عليه حتي روي من اعتق مؤمنا اعتق الله بكل عضو منه
Конец: و في النهاية يفعل بما يفعل بالمرتدة و الرواية شاذة
Литература: Indices, 40.
№ 837 (Тант. Spl. 64, Фролова No. 506)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
85 л., 230 x 175 мм.
Бумага европейская светло-кремовая, лощеная. Л. 7 - 29а (шесть тетрадей) - более тонкая бумага голубоватого оттенка. Филиграни: начальная часть рукописи - три полумесяца, контрамарки LG, KJ; три шляпы. Л. 7 - 29а (голубоватая бумага) - гербовый щит с тремя звездами, над ним корона, под ним литеры GC, контрамарка ALMASSO, филигрань очень четкая. Далее - круг с с птицей, над ним корона, снизу две ветви и литеры GFA; полумесяц с лицом на щите.
Некоторые листы нелощеной тонкой европейской бумаги водяных знаков.
Текст: 150 x 100 мм, 23 строк. Чернила черные. Отдельные слова и зголовки красными или розовыми чернилами. Почерк насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: тетради не прошиты и не сплетены. Рукопись вложена в переплет с клапаном, оклееный коричневой кожей, изнутри цветная бумага. На крышках тисненые средники и медальоны с растительным орнаментом, простая рамка в три ряда.
هذا اخر الكتاب الاسضاح في شرح سقط الزند وضوءه من شعر ابي العلاء حمد بن عبد الله بن سليمان التنوحي المصري من معرة النعمان من الملاء الشيخ الاديب ابن ابي زكريا يحيي بن علي الخطيب التبريزي رحمه الله تعالي برحمة و فضله و كان الفراغ من هذه التسخة يوم السبت ۲۲ سنة ١۲۵٩ من الهجرة النبوية علي صاحبها ازكي التحية علي يد كاتبها لنعسه محمد عياد الطندتاي الشافعي الازهري بقصر الكرنتينة بمحروسة القسطنطينية كتبت فيها في مصر نحو اثنا عشر كراسة
Рядом с колофоном и далее на л. 184r еще ряд приписок Тантави, опубликованных Крачковским (см. Крачковский, 107, № 18).
Состояние хорошее.
Переписана с копии 958/1578 г.
Между лл. 129 и 130 есть один пустой ненумерованный лист.
Литература: Крачковский. Материалы, 107, № 18.
Содержание
1. Л. 1v-133v.
Название: شرح سقط الزند لأبي العلاء المعري
Комментарий на поэтический сборник "Искры от огнива" Абу-л-'Ала ал-Ма'арри.
Начало: بسم... قال الشيخ الاجل الامام ابو زكريا يحيي بن علي الخطيب التبريزي ايده الله تعالي الحمد لله حمد الشاكرين
Конец: كانك البدر والدينا مناز له * فما تليقك الا ليلة دار
Литература: GAL, I, 254-255, № 1, 1б. GAL SB, I, 452. Indices, 35. Беляев-Булгаков, 24. ИВАН, № 8502. Крачковский. Материалы, 107, № 18.
№ 838 (Тант. Spl. 65, Фролова No. 72, 157, 162, 167, 186, 245, 256, 276, 283, 295, 493, 505, 589, 741, 767, 821, 873, 972, 1039)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
183 л., 227 x 177 мм.
Бумага европейская, без филиграней.
Текст: . Текст переписан без трафарета, количество строк разное. Чернила черные. Почерк небрежный насх. Кустоды.
Переплет: тетради не прошиты и не сплетены. Рукопись вложена в полукожаный чехол от другой рукописи большего формата и объема.
Состояние хорошее.
Сборник материалов и выписок, составленный ат-Тантави.
Л. 159-168 пустые.
Литература: Крачковский. Материалы, 101, № 6.
Содержание
1. Л. 1r-21r.
Название: العقد الفريد، أجزاء منه
Выписки из литературной антологии.
Литература: GAL, I, 154-155, № 8. GAL SB, I, 250-251. Indices, нет. ИВАН, № 9027-9028.
2. Л. 21v-40v.
Название: كتاب الاغاني (اجزاء منه)
Несколько частей из антологии "Книга песен".
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 100, № 6, II.
3. Л. 41r-60v.
Название: حال الاعیاد و المراسم في مصر
"Описание праздников и торжеств в Египте". Извлечение из сочинения ал-Макризи и дополнения к нему автора.
Литература: GAL, II, 38-39, № 7, 1. GAL SB, II, 36. Indices, нет. ИВАН, № 9613, 9614. Крачковский. Материалы, 74, 28; 100, № 6, IV.
4. Л. 61r-63v.
Название: حكايات قصيرة و امثال
Короткие рассказы и изречения.
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 101, №6, V.
5. Л. 63v-65v.
Название: شرح لامية العجم للطغرائي
Комментарий на касыду ал-Туграйи. Выписки.
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 101, №6, VI.
6. Л. 71r-74r.
Название: تننيس، من معجم البلدان
Описание города Тинниса из "Словаря стран" Йакута.
Литература: GAL, I, 479, №10, 1. GAL SB, I, 880. Indices, нет. ИВАН, № 9595-9598. Крачковский. Материалы, 101, №6, VII.
7. Л. 74v-74v.
Название: الجزيرة الخضراء (من معجم البلدان)
Извлечения из "Словаря стран".
Литература: GAL, I, 479, № 10. GAL SB, I, 880. Indices, нет. ИВАН, № 9595-9598. Крачковский. Материалы, 101, № 6, VII.
8. Л. 75v-84v.
Название: الوقائع المصرية
Отрывки из египетской газеты за 1247/1831 - 1250/1834 гг.
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 101, №6, VIII.
9. Л. 85r-89r.
Название: أطباق الذهب (جزء من الكتاب)
"Золотые блюда" (извлечения из сборника назидательных сочинений, сделанные шейхом ат-Тантави).
Из выписок шейха ат-Тантави.
Литература: GAL, I, 289, № 12; 292, XVII. Беляев-Булгаков, 25. ИВАН, № 9289. Крачковский. Материалы, 101, № 6, IX.
10. Л. 89r-90v.
Название: كتاب سجع المطوق، جزء منه
Выписка из сборника поэтических биографий.
Литература: GAL, II, 10-11, № 14, 6. GAL SB, II, 4. Indices, нет. Зир., VII, 268. Крачковский. Материалы, 101, № 6, X.
11. Л. 90v-92r.
Название: تحرير القيراطي
Отрывки из антологии ал-Кирати (726/11326-781/1379).
Литература: GAL, II, 14, № 19, 3. Indices, нет. Зир., I, 43. ИВАН, № 8703. Крачковский. Материалы, 101, № 6, XI.
12. Л. 93r-99r.
Название: مدح الشيء و ذمه، جزء منه
Трактат о позвале и порицании.
Литература: GAL, I, 284-286, № 1, 26. GAL SB, I, 499-501. Крачковский. Материалы, 101, № 6, XII.
13. Л. 99r-104v.
Название: روض الاخيار المنتخب من ربيع الابرار، جزء منه
Извлечение из антологии аз-Замахшари.
14. Л. 105r-108v.
Название: [قطع مختلفة]
Выписки Тантави из различных произведений.
15. Л. 109r-111r.
Название: ترجمة الباب الاول من كلستان السعدي
Черновой набросок перевода с персидского 1-й главы "Гулистана" Са'ди).
16. Л. 115r-158r.
Название: تاريخ الخلفا (جزء منه)
Конспективные наброски по истории халифов, вероятно, заметки для чтения курса поистории арабов.
17. Л. 169v-171v.
Название: تاريخ ولادة الامير الكبير شاهزادة نقولاي الكسندروفيج
Ода на рождение великого князя Николая Александровича.
Дата 1843 г.
18. Л. 172r-181v.
Название: مواويل
Сорок два строфичеческих стихотворения.
19. Л. 182r-183r.
Название: تهنئة و نحوها
Приветствия, принятые в арабской разговорной речи.
№ 839 (Тант. Spl. 66, Фролова No. 0, 0, 317, 400, 765, 785)
Переписчик: الكوصوني، مدين بن عبد الرجمن الطبيب (ал-Каусуни, Мадйан б. 'Абд ар-Рахман ат-Табиб)
30 л., 190 x 150 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная, довольно плотная. Филиграни: якорь в круге с трилистником над ним, литеры FG с трилистником.
Текст: 145 x 100 мм, 21 строк. Тип письма насх, почерк аккуратный но не каллиграфический. Чернила черные, заголовки в тексте и пометы - красными чернилами. Кустоды.
Переплет: библиотечный, картонный с кожаным корешком.
تمت الكتاب بعون الملك الوهاب في اوايل ذي الحجة سنة ثمان و عشرين و الف علي يد العبد الفقير مدين بن عبد الرحمن الطبيب بدار الشفا بمصر غفر الله له كل ... امين امين
تم كتاب الاضداد من تاليف الاصمعي و كان الفراغ من رقمه علي يد مالكه العبد الفقير مدين بن عبد الرحمن الطبيب بدار الشفا بمصر غفر الله له و كل ... في اواسط شهر ربيع الاول من شهور سنةتسع و عشرين و الف و كتب من نسخه قد ... بخط مغربي غلق(؟) كان فراغ منها في شهر ربيع الاخر سنة ثمان و ثلثماية ة الله اعلم
تمت القصيدة المباركة بحمد الله و عونه و نقلت من خط مؤلفها و منشيها و ناظمها الشيخ الامام العالم العلامة محمد بن الوحيد تغنده الله برحمته فال رحمه الله فرغت منها في سنة سبع و تسعين و ستماية و كتبتها لنفسه العبد الراجي عفو ربه القريب الفقير مدين بن عبد الرحمن الطبيب و مكان الفراغ منها في يوم الاربعا المبارك حادي عشر جمادي الاولي من شهور سنة اثنين بعد الف من الهجرة النبوية علي صاحبه افضل الصلاة و السلام و حمد لله اولا و اخرا
تمت الرسالة بحمده الله و عونه و حسن توفيقه و الحمد لله اولا و اخرا و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم و ذلك بعد العشا في الليلة التي يسفر صباحها عن سابع شهر ربيع الثاني من شهور سنة ١٠٠٣ اسم ختامها
Состояние хорошее. Имеются следы старой библиотечной реставрации, края листов подклеены
Переписана в Дар аш-Шифа, в Каире известным врачом Мадйаном б. 'Абд ар-Рахманом ал-Каусуни.
Даты переписки сочинений:
1) 1028/1619 г.
2) 1029/1620 г.
3) 1002/1594 г.
4) 1003/1595 г.
Содержание
1. Л. 1r-19v.
Название: رسالة في اسماء الايام و الليالي و الشهور و السنين
Филологическое сочинение о названиях дней, ночей, месяцев и т.п.
Начало: بسم... حدثنا ابو عبد الله الحسين بن خالويه بحلب قال ابو عمر الزاهد محمد بن عبد الواحد ...
Конец: ...فانزل الله تعلي قل من كان عدو الله و ملايكته و رسله و جبريل و ميكايل فان الله عدو الكافرين
Уникум.
Литература: GAL, I, 119, №3, 2. Indices, 33. Беляев-Булгаков, 27. Крачковский, VI, 490-493.
2. Л. 20r-27r.
Название: كاتاب الاضداد
Филологическое сочинение об антонимах.
Начало: ... فلما شراها ناضت العين عبرةً
Конец: ... فوجده مولاه فاخذه و ماله و قيده و حمله فقال هذا الشعر
Переписана в 1029/1620 г. с магрибинской рукописи 308/920-921 г.
Литература: GAL, I, 105, №11, 6. GAL SB, I, 164. Indices, 39. Беляев-Булгаков, 27.
3. Л. 27r-27r.
Название: خطبة عظيمة تسمي وفاق الرسوب صلي الله عليه و سلم
Фрагмент речи (хутбы).
Начало: الحمد لله الذي توكل عليه كفاه الدول
Переписана иным, более небрежным почерком, чем остальные сочинения в этом сборнике, а также более черными чернилами.
4. Л. 28r-28r.
Название: القصيدة
Касыда.
Переписана с автографа в 1002/1594 г. Зесь же указана дата составления касыды 697/1297-98 г..
5. Л. 28v-28v.
Название: [فوائد]
Выписки из различных сочинений (ал-Джаухари, Кутб ад-дин Ширази).
6. Л. 28v-30r.
Название: كتاب الريح
Филологическое сочинение о слове "الريح".
Начало: بسم... قال الشیخ ابو عبد الله الحسین ین خالویة النحوي الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه اجمعين و بعد فان الريح اسم مونثه
Конец: ... و الاعصار التي تستطيل في السماو الحر جف القرة
Сочинение переписано в 1003/1595 г.
Литература: GAL SB, I, 190, №9, 4. Indices, 40. Беляев-Булгаков, 27. Крачковский, VI, 489-501.
№ 840 (Фролова No. 574)
Переписчик: الجبرتى، محفوظ (ал-Джабарти, Махфуз) /Прежположительно перписчик, сын автора./
286 л., 245 x 170 мм.
Бумага европейская, белая, довольно тонкая, лощеная. Филиграни: полумесяц на щите; двуглавый орел.
Текст: 175 x 105 мм, 25 строк. Чернила черные. Заголовки красными чернилами. Почерк небрежный насх. Разлиновка мистарой. Кустоды.
Переплет: полукожаный с клапаном; крышки оклеены розово-биоюзовой мраморной бумагой, корешок и края крышек - красная кожа.
و نقل هذا من نيخة لخط العلامة الفاضل الشيخ عبد الرحمن ابن شيخ حسن الجبرتي المورخ لسنة ٣٦ في ذي الحجة تمام سنة ١٢٦٠ من الهجرة النبوية و الله اعلم و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم تسليما كثيرا
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-286r.
Название: كتاب عجايب الآثار في التراجم الأخبار
История Египта в новое время. Т. 4.
Начало: بسم... سنة احدي و عشرين و مابين و الف استهل شهر المحرم بيوم الخميس
Конец: ز ما سينتهي هالهم عليك ان شاء الله بكماله في الجزء الاتي بعد ذلك ز الله موفق للصواب و اليه المرجع و المات
Литература: GAL, II, 480, № 4, 1. GAL SB, II, 730. Indices, 28. ал-Джабарти, . ИВАН, № 9420. Крачковский, VI, 502-503.
№ 841 (Фролова No. 398)
Переписчик: الحنفي الازهري، مصطفي محمد (ал-Ханафи ал-Азхари, Мустафа Мухаммад)
109 л., 240 x 165 мм.
Бумага европейская, белая, лощеная, плотная. Филиграни: полумесяц на щите, контрамарка VG
Текст: 145 x 90 мм, 19 строк. Чернила черные, заголовки и отдельные слова в тексте красными чернилами. Почерк насх. Кустоды.
Переплет: библиотечный полукожаный. Крышки оклеены черно-зеленой мраморной бумагой, корешок зеленой кожи с золотым тиснением.
و قد كان تمام نقل هذه نسخة المباركة يوم الجمعة المبارك حادي و عشرين مضت من١٢٦٤ الف و ماتين و اربعة و ستين علي يد كاتبها الفقير الي رحمة الله تعالي مصطفي محمد الحنفي الازهري غفر الله له و لوالديه و لمن نظر فيها و لمشايخه و الحمد لله رب العالمين و صلي الله علي سيدنا محمد و علي اله و صحبه و سلم الي يوم الدين شهر جماد الاخر سنة
Состояние хорошее.
Содержание
1. Л. 1v-108v.
Название: رسالة في استعارات
Трактат о метафорах.
Начало: بسم... نحمدك اللهم علي ما علمتنا من محاسن الفصاحة
Конец: و صلي الله علي سيدنا محمد ز علي اله ز صحبه و سلم قال مولفها العلامة الشيخ محمد الصبان و قد تمت في سلخ شوال من سنة ١١٨٦ من الهجرة النبوية
Литература: GAL, II, 288, № 19а. GAL SB, II, 399. Indices, 33. Беляев-Булгаков, 27. Крачковский, VI, 503-504.
№ 1234 (Фролова No. 683)
20 л., 350 x 225 мм.
Бумага русская без водяных знаков.
Текст: . Чернила темно-коричневые. Почерк небрежный насх.
Переплет: двойные листы, не скреплены.
Состояние удовл.
(В каталоге ошибочно указан объем рукописи - 120 л.)
Содержание
1. Л. 1r-19r.
Название: [القاموس التتري - العربي]
Татарско-арабский словарь.
Литература: Крачковский. Материалы, 77, № 35 и 104, № 11.
№ 1235 (Фролова No. 156, 158, 159, 160, 160, 161, 333, 333, 333, 734). Конволют.
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
14 л.
Отдельные двойные листы, собранные в папку из синей бумаги.
Состояние удовл.
Содержание
I. Л. 1-2.
2 л., 222 x 177 мм.
Бумага русская без водяных знаков.
Текст: . Текст стихотвореня написан в два столбца, без трафарета и разлиновки. Чернила темно-коричневые, почерк небрежный насх. Писцовая копия с автографа Тантави (см. № 1235II).
Состояние удовл. Незначительные загрязнения.
Содержание
1. Л. 1r-2r.
Название: تأريخ قدوم سعادة ولي عهد الروسية الامير الكبير اسكندر مع خطيبة الاميرة مارية و تزوج بها
Хронограмма на приезд наследника, российского великого князя Александра со своей невестой великой княгиней Марией и женитьбу на ней.
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8, I.
II. Л. 3-4.
2 л., 210 x 160 мм.
Бумага русская без водяных знаков. Текст стихотворения написан в два столбца, без трафарета и разлиновки.
Текст: . Бумага русская без водяных знаков. Текст стихотворения написан в два столбца, без трафарета и разлиновки. Чернила темно-коричневые, почерк чрезвычайно нечеткий, написано дрожащей рукой.
Состояние удовл.
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8.
Содержание
1. Л. 3r-3v.
Название: تأريخ قدوم سعادة ولي عهد الروسية الامير الكبير اسكندر مع خطيبة الاميرة مارية و تزوج بها
Хронограмма на приезд наследника, российского великого князя Александра со своей невестой великой княгиней Марией и женитьбу на ней.
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8, II.
III. Л. 5-6.
3 л., 220 x 178 мм.
Бумага русская без водяных знаков.
Текст: . Чернила темно-коричневые, почерк небрежный насх.
Состояние .
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8.
Содержание
1. Л. 5r-5v.
Название: تأريخ خمسة و عشرين سنة من تتويج أبهة قيصر الروسيا نقوله الأول
Хронограмма 25-летия коронования императора России Николая I.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, III.
2. Л. 6r-6v.
Название: قصيدة لأبهة ملك فيرتمبرغ 2 تشرين الثاني 1852، 1 صفر 1269
Ода Его величеству королю Виртенбергскому, 2 ноября 1852 г. (1 сафара 1269 г.).
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, III.
3. Л. 6r-6r.
Название: تأريخ رجوع الدوقة مكسمليان لهتنبرغ من مصر الي بتربورغ
Хронограмма на возвращение герцога Максимилиана Лейхтенбергского из Египта в Петербург.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8. III.
IV. Л. 7-8.
2 л., 320 x 202 мм.
Плотная бумага без водяных знаков, хорошего качества гладкая.
Текст: . Чернила коричневые, почерк каллиграфический. Писцовая копия.
Состояние .
Содержание
1. Л. 7r-8r.
Название:
Перевод арабского стихотворения, написанного по случаю Высокоторжественного Дня празднования юбилея двадцатипятилетнего царствования Его Величества Государя Императора Николая Павловича (см. 1235-I).
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8, IV.
V. Л. 9.
1 л., 330 x 250 мм.
Русская бумага без водяных знаков, кремового цвета.
Текст: . Чернила темно-коричневые. Почерк небрежный насх. Писцовая копия с автографа Тантави. На обороте русский перевод первых 11 бейтов.
Состояние неудовл. Лист сильно истрепан по краям, надрыв по следу сгиба посередине листа.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8.
Содержание
1. Л. 9r-9v.
Название: دعا
Молитва об императоре Николае и императрице Александре.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, V.
VI. Л. 10.
1 л., 355 x 225 мм.
Русская бумага без водяных знаков, белая.
Текст: . Чернила темно-коричневые. Почерк дрожащий, крайне неровный.
Состояние удовл. Лист несколько истрепан по краям.
Содержание
1. Л. 10r-10r.
Название: دعا
"Гимн" (молитва об императоре Николае и императрице Александре).
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8, VI.
VII. Л. 11.
1 л., 355 x 225 мм.
Бумага русская со штемпелем. Штемпель нечеткий.
Текст: . Писцовая копия. Коричневые чернила.
Состояние удовл.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, VII.
Содержание
1. Л. 11r-11v.
Название: .(Гимн", русский перевод") دعا
.
Литература: Крачковский. Материалы, 101, 8, VII.
VIII. Л. 12-14.
2 л., 355 x 225 мм.
Бумага русская без водяных знаков.
Текст: . Стихотворения написаны в два столбца, без трафарета и разлиновки. Чернила темно-коричневые. Л. 12r, 13r-13v - писцовая копия с пометами Тантави, л. 12 v - автограф Тантави.
Состояние удовл.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, VIII-IX.
Содержание
1. Л. 12r-12r.
Название: تأريخ جلوس أبهة القيصر اسكندر الثاني علي تخت الروسيا
Хронограмма восшествия на престол Его Величества императора Александра.
Л. 12r - арабский текст, писцовая копия с пометми Тантави, л. 13r-14v - русский перевод.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, VIII-IX.
2. Л. 12v-12v.
Название: تاريخ وفاة أبهة قيصر الرويسا نقولا الاول
Хронограмма на кончину императора России Николая I.
Литература: Крачковский. Материалы, 102, 8, VIII-XIX.
3. Л. 14r-14v.
Название:
На восшествие на престол императора Александра II (перевод с арабского).
№ 1295 (Фролова No. 90)
Переписчик: الطنطاوي، الشيخ محمد عياض (ат-Тантави, Мухаммад 'Аййад)
37 л., 355 x 225 мм.
Бумага русская, без водяных знаков.
Текст: . Л. 35 и 36 пустые. Текст написан без трафарета и разлиновки, в один столбец шириной около 10 см. на левой половине листов. Чернила коричневые. Почерк очень неровный, написано дрожащей рукой.
Переплет: три непрошитые тетради, сложенные из двойных листов, и несколько отдельных листов. Листы и тетради не прошиты, вложены в папку из синей бумаги.
Состояние удовл. Незначительные загрязнения.
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, 76-77, № 33 и 104, № 10.
Содержание
1. Л. 1r-37r.
Название: الأمثال
Запись арабских пословиц с русскими эквивалентами, сделанная шейхом ат-Тантави в последние годы жизни.
Литература: Indices, нет. Крачковский. Материалы, стр. 76-77 № 33 и стр. 104 № 10.