Языки стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки

Языки Стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки | LESEWA-XIII 104 (4) Kadalasan=g, mas k<in>a-ta~takut-an=pa часто=LK больше <IPFV>STEM-IPFV~бояться-RV=еще ng mga babae ang pag-taba kaysa sa digmaan=g GEN PL женщина NOM NMLZ-толстеть чем OBL война=LK nuclear,.. ядерный ‘Зачастую женщины боятся растолстеть даже больше, чем ядерной войны,..’ Согласно (Latrouite and Riester 2018), в конструкциях с актором- темой и претерпевающим-ремой выбор залога происходит на уровне структуры события или референтности. Как замечено в (Nuhn 2016: 12), маловероятно, что уровень структуры события в каком-либо виде играет роль при выборе «периферийных» залогов (с сирконстантными участниками в подлежащем (Nuhn 2016: 1, 8)), которые включают и каузальный залог, т. к. не существует глаголов, семантически ориен- тированных на причину. Глагол ‘бояться’ является ориентированным на актора, т.к. не содержит информации о состоянии претерпевающего (Latrouite and Riester 2018: 250). Следовательно, выбор неакторных залогов в данной парадигме, согласно обсуждаемой модели, должен определяться на уровне референтности. Среди 13 конструкций с глаголом ika-takot c актором-темой и пре- терпевающим-ремой только 1 конструкция содержит определенную причину-подлежащее при определенном одушевленном акторе, тогда как в остальных случаях причина является неопределенной или нере- ферентной, как в (5): (5) Hindi=mo ika~ka-takot ang kinabukasan. NEG=2M.ACT CV~PROSP-бояться NOM завтра ‘Ты не будешь бояться из-за завтрашнего дня.’ Среди 35 аналогичных конструкций с глаголом ka-takut-an только 5 конструкций включают определенного реципиента (4 при опреде- ленном одушевленном и 1 при нереферентном одушевленном акторе), тогда как остальные включают неопределенный или нереферентный реципиент, как в (6):

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=