Языки стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки

Языки Стран Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки | LESEWA-XIII 102 3. Глагол ‘бояться’ в корпусе Поиском по корпусу был составлен список всех употреблений гла- голов ma-takot , ika-takot и  ka-takut-an (табл. 2). Отдельно подсчитаны случаи использования глаголов в позиции сказуемого независимой клаузы, субстантивированной позиции (маркированной падежным показателем или предикатом наличия/отсутствия) и в позиции ска- зуемого релятивной клаузы, так как в последних двух выбор залога зависит от того, какой партиципант обозначается субстантивированным глаголом или определяемым, к которому относится глагол. Табл. 2. Все случаи использования глагола ‘бояться’ в корпусе: Всего ma-takot ika-takot ka-takut-an Все случаи 3451 (100%) 2731 (79%) 150 (4%) 570 (17%) Сказуемое 2833 (82%) 2582 (91%) 26 (1%) 225 (8%) Субстантивированный 386 (11%) 80 (21%) 110 (28%) 196 (51%) Релятивная клауза 232 (7%) 69 (30%) 14 (6%) 149 (64%) 4. Факторы выбора залога Как видно из Таблицы 2, наиболее частотной функцией неакторных форм ika-takot и  ka-takut-an является обозначение какого-либо участ- ника ситуации в субстантивированной позиции или релятивной клаузе. Ниже рассматриваются другие факторы, которые могут определять выбор залога в позиции сказуемого. 4.1. Интенсивность В (Rafael 1978: 43) утверждается без приведения каких-либо тестов, что форма каузального глагола ika-lungkot ‘печалиться’ указывает на интенсивность испытываемой субъектом эмоции, тогда как у формы акторного залога ma-lungkot ‘печалиться’ такое значение отсутствует. Наличие такого значения у форм каузального залога можно опровер- гнуть на основании сравнения их сочетаемости с определением nang kaunti ‘немного’ (2) и несочетаемости с данным определением суще- ствующих в языке специализированных конструкций, маркирующих интенсивность действия, например, конструкции с присоединением лигатурой nang полного повтора глагола (Schachter and Otanes 1972: 398–399) (3):

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=