Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 69  Фонетика китайского языка I тысячелетия до н. э. (система финалей)   В китайском языке гласные перед носовыми и неносовыми соглас- ными развивались одинаково; на судьбу предшествующего гласного влияло только место образования, но не способ образования конечно- го согласного. Это значит, что если два слога древнекитайского языка имели один и тот же гласный и различались только носовым или не- носовым характером конечного согласного, то в среднекитайском этот гласный по-прежнему остается одинаковым в обоих слогах, как бы сильно он ни изменился. Поэтому соответствия между слогами вхо- дящего тона и слогами с конечным носовым, существовавшие в древ- некитайском языке, сохранились и в среднекитайском. Слоги же вхо- дящего тона, как известно, связаны, с темными слогами других тонов. Таким образом, слоги входящего тона служат нам связующим звеном между слогами открытыми (в среднекитайском) и слогами, кончающи- мися на носовой. Рассмотрим конкретный пример. Положим, что мы ищем соответ- ствие классу рифм, называемому по традиционной терминологии клас- сом 魚 . В него входят слоги, имеющие в среднекитайском финаль -ио 1 . Казалось бы, этому классу может соответствовать класс 中 , содержа- щий слоги с финалью -uong , но это не так. Анализ иероглифов фоне- тической категории показывает, что в класс 魚 входят слоги входящего тона с финалью -âk ; например, один и тот же фонетический знак имеют иероглифы 蒲 bhuo ‘рогоз’, 浦 phuo II ‘берег реки’ и 薄 bhâk ‘тонкий’; иероглиф 固 kuo III ‘крепкий’ является фонетическим знаком в 涸 γâk ‘пересохнуть’. Финаль —  âk рассматривается в среднекитайском как входящий тон финали —  âng , а слоги с этой финалью имеются только в классе 陽 , который и соответствует классу 魚 . Распределение слов по рифмам, группировка рифм в классы и опре- деление соответствий между классами — все это было сделано китай- скими учеными еще в XVIII–XIX вв 2 . В настоящее время как сами клас- сы рифм, так и отношения между ними известны достаточно хорошо. Представим эти отношения в виде таблицы, где классы рифм сгруппи- рованы попарно (рифмы входящего тона включены в классы темных слогов). Для каждого класса указаны его традиционное название 3 , его 1 Это финаль слогов без промежуточного гласного i ( i ) или смягченного началь- ного согласного, то есть слогов, относимых в китайском классическом языкознании к «первому ряду» ( 一等 ). При наличии промежуточного i или при смягченном на- чальном согласном слоги того же класса имеют в среднекитайском другие финали. 2 Об истории изучения древнекитайских рифм в Китае см. в [Ван Ли 1956: 269–427]. 3 Названия классов даны по Ся Синю (см. [Ван Ли 1956: 373, 391–396]. Для от- дельных классов в китайской науке существуют и другие названия.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=