Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 457  The Pai-lang Songs the Earliest Texts in a Tibeto-burman Language...   12. 莫支度由 maʔ či daʔ l / jew 無所報嗣 We have nothing to give in repayment 13. 陽雒僧鱗 l / ja n ( r ) laʔ sa n r ( l ) i n 願主長壽 We wish the ruler long life 14. 莫穉角存 maʔ dri kjoʔ dzwi n 子孫昌熾 And that his descendants (‘sons and grand sons’) will be splendid and glorious Head-syllable Rhymes: aa bb cacad ee dbd or: aa bb caca  d ee dbd End Rhymes: aa ba cacdd baa ee or: aa b acac  dd baa ee Appendix B: Song No. 1 Rhymes by Stanza Lines 1-2 堤官隗構 abad or abac 魏冒逾糟 adcd Reconstructed Pai-lang Rhymes ti kar ( ŋ ) wi kew ŋwi mew l / jo sew ti kar ( ŋ ) wi kew or: ti kar ( ŋ ) wi ko ŋwi mew l / jo tsew ŋwi mew l / jo tsew Lines 3–4 罔驛劉脾 abcd 旁莫支留 abdc Reconstructed Pai-lang Rhymes ma n la ʔ r / lew bi pa n ma ʔ či r / lew ma n la ʔ r / lew bi pa n ma ʔ či r / lew ma n la ʔ r / lew bi pa n ma ʔ či r / lew ma n la ʔ r / lew bi pa n maʔ či r / lew

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=