Проблемы китайского и общего языкознания. К 90-летию С. Е. Яхонтова

 219  О происхождении тайских числительных   Тхайский Древнекитайский ‘туман’ mɔ:k 5 mi̯o-h < mi̯ok-s ( у 4 ) ‘шапка’ muak 5 mu-h < mu-s ( мао 4 ) ‘легкие’ pɔ:t 5 phi̯o-s < phot-s ( фэй 4 ) Однако в большинстве случаев китайским конечным щелевым в тай- ских языках нет никакого соответствия. Так обстоит дело и в числи- тельных ‘два’ и ‘четыре’. Это не обязательно означает, что в момент за- имствования этих слов конечные -s и  -h уже исчезли в китайском языке: вполне возможно, что они были отброшены тайскими языками, где слог не может кончаться щелевым согласным. Что касается самого падающего тона, то существование его в эпоху Чжоу сомнительно; в поэзии этого времени слова, позднее получившие па- дающий тон, сплошь и рядом рифмуются со словами других тонов (между тем как ровный и восходящий различаются достаточно строго). Кажется, первыми памятниками, в которых слоги падающего тона явно образуют четкие самостоятельные рифмы, являются тексты стел Цинь Ши-хуанди, приводимые Сыма Цянем и относящиеся к 219–210 гг. до н. э. Таким об- разом, слова, заимствованные из китайского и отражающие китайский па- дающий тон, вошли в тайские языки не ранее конца III в. до н. э. Числительное ‘восемь’ в древнекитайском языке звучало plet , т. е. на- чиналось с сочетания согласных и рифмовалось со словами ?iet ‘один’, tshiet ‘семь’. В ряде тайских языков, в том числе в тхайском, сочетание pl- существует до сих пор; следовательно, в тайском слове pɛ :t 5 звук уже отсутствовал в момент заимствования. По мнению Пуллиблэнка, сочетания согласных типа pl- в китайском языке существовали до конца II века [Pulleyblank 1963: 125]. Но есть основания думать, что дата эта завышена. Дело в том, что исчезновение промежуточного -1- сопровождалось одновременным изменением сле- дующего гласного. Сравним, например: Древнекитайский Среднекитайский ‘твердый’ kâɧ 1 kâɧ 1 ( ган 1 ) ‘менять’ klâɧ 1 kɐɧ 1 ( гэн 1 ) Первые свидетельства такого изменения, вызванного выпадением l , мы встречаем в эпоху Хань: слова, которые в древнекитайском имели фи- наль -â (II класс рифм по Карлгрену или — класс «рыба» китайских фи- лологов) и промежуточный -l- —  например, klâ 1 ( цзя 1 ) ‘семья’, — начина-

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=