Международная научная конференция ЮВА в СПбГУ-65

Международная научная конференция, посвященная 65-й годовщине начала изучения языков ЮВА в нашей стране 184 Крамарова С. Г. 2.1. Модель, образованная от существительного (ma-N). 2.1.1. Посеcсивное значение — ‘иметь; использовать то, что выражено существительным’. Производящей основой в данной реализации модели явля- ются существительные с широким спектром значений: ma-isi ‘иметь содержание, содержать’ (от isi ‘содержание’), ma-katir ‘использовать аутригер, плыть на аутригере’ (от katir ‘лодка аутригер’). (1) Yen suba dogen nawang(N-tawang) pesu, inget ja ia Если уже PART ACT-знать выходить помнить PART она ma-suah . (SV) POS-расческа ‘Если бы только [она знала], что выйдет, она бы не забыла расчесаться.’ 2.1.2. ‘Cовершать действие, иметь состояние, испытывать то, что выражено существительным’. Производящей основой в данной реализации модели являются существительные со значением действия, состояния или его резуль- тата: ma-gae ‘работать’ (от gae ‘работа’), m-embah ‘течь’ (от embah ‘течение’), m-rasa ‘чувствовать себя’ (от rasa‘чувство’), ma-keneh ‘думать’ (от keneh ‘мысль’). (2) Iang dot ma-keneh Uncle Tom jani аda paek tekening iang я хотеть INTR-мысль дядя Том сейчас быть близко PREP я dini. (UK) здесь ‘Я думаю, что хочу, чтобы Дядюшка Том был сейчас рядом со мной.’ (3) Yeh-e sedeng m-embah ke carik-e. (SM) Вода-DEF ASP INTR-течение PREP рисовое.поле-DEF ‘Вода течет на рисовое поле.’

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=