Тибетская литература в современном литературном процессе

291 Современная тибетская литература глазами китайских критиков сборника дало новое развитие традиционной метрической поэзии на тибетском языке. Сборник был удостоен литературной премии «Джомолунгма», снискал любовь читателей. Молодая тибетская поэтесса Церинг Озер (тиб. tshe ring ‘od zer, кит. Цыжэнь Вэйсэ ⨙ ո ໑ ۥ , также известна как Вэйсэ 位 ۥ или ໑ ۥ , Чэн Вэньса ⒟ᢥ 偣 , р. в 1966 г., Лхаса) 28 в 1993 г. получила звание одного из «де- сяти новых поэтов Китая». Ма Лихуа так суммирует особенности развития тибетской лите- ратуры в 1990-е гг.: 1) сформировалась значительная группа зрелых писателей; 2) начались эксперименты с разными формами, жанрами, при- емами. Лучше раскрывается творческий потенциал писателей; 3) в литературных произведениях активно использовались дости- жения из разных областей науки: этнографии, антропологии, истории литературы Тибета и Китая, эстетики. Рассмотрим также небольшую брошюру У Вэя «Тибетская лите- ратура» 29 , которая вошла в популяризаторскую серию книг «Общие сведения по Тибету» (кит. Сицзан цзибэнь цинкуан цуншу ۫៲ഗ ء ൣ㤝䢔䢰 ). Она не претендует на статус глубокой научной моно- графии, хотя и написана компетентным специалистом по традици- онной литературе, и содержит сведения, рассчитанные на широкого читателя. Автор приводит несколько характеристик тибетской ли- тературы, включая традиционный период: 1) произведения носят ярко выраженный отпечаток эпохи; 2) авторская и народная литература прочно слиты, дополняют друг друга; 3) отсутствие в тибетской культуре на протяжении длительного времени понятия «литература», которая была неотделима от трактатов по буддийской философии и историографических сочинений; 4) прочная связь с религией, в Тибете сложилась система «един- ства управления и религии» (кит. чжэнцзяо хэи ਙඒ ٽ ԫ ); 5) усвоение опыта и высших достижений соседних культур и стран, главным образом Китая и Индии, хотя четыре великих классиче- ских китайских романа были переведены на тибетский только по- сле 1949 г. Работа по сбору и сохранению эпоса о Гесаре началась только после «культурной революции», она велась во всех районах 28 Краткую справку о жизни и творчестве Церинг Озер см.: Maconi L. «Je est un autre»: La littérature tibétaine d’expression chinoise entre questions identitaires, débats linguistiques et négociations culturelles. Vol. II. Р. 299–302. 29 У Вэй 㤴䣟 . Сицзан вэньсюэ ۫៲ ᢥ 䝤 (Тибетская литература). Пекин ർ੩ : ն੊ 䣠ᐾ נ ठ ␠ , 2002.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=