Путь их всегда передо мной...

37 С.Ю. Врадий. КорейскиеисточникиXIXвекаороссийскомПриморье хун 金光薰 и Син Сонук 申先郁 . Исследователи полагают, что в ходе посещения миссией дальневосточных земель России были собраны и обобщены сведения, использованные при составлении Карты. Карта и Записи дополняют друг друга, в них встречаются описания одних и тех же географических пространств, собы- тий. К примеру, в обоих документах присутствует эпизод, повествующий о том, как в одном из корейских портов мест- ные жители самовольно забрали товар с потерпевшего кора- блекрушение заморского судна, за что подверглись суровому наказанию местные чиновники, допустившие этот факт. Вот что мы обнаруживаем в самом начале Записей: «Вдали, на расстоянии немногим более 10 ли на север, в местечке, к которому позади примыкают горы, а вблизи имеется глубокий водоем, аккуратно расположилась дере- вушка. Ее население в годы цзи, гэн [проживало] в селениях [области] Цинсин, тогда вЛукоушань 爐口山 прибыло и встало на якорь судно. Были казненыместный фуши 1 и полномочный чиновник [из] Сишуйло, а их головы выставлены на шесте. Опасаясь, что будут [как чиновники] казнены, а товар, что забрали [с судна], будет обнаружен и конфискован, они ночью бежали, прибыв [в эти места] для проживания» 2 . А вот что свидетельствует по этому поводу «Карта России», описывая первое корейское поселение Тизинхэ: «В годы цзи, гэн, поскольку жители уезда Цинсин само- вольно в порту Лукоушань забрали товар с пришедшего 1 Фуши 府使 , должностное лицо местной администрации. 2 江北日記.江左輿地記.俄國輿地圖. 한국학 자료총서 . 城南市: 韓 國精神文化研究院 , 1994. «Канбук ильги». «Канчжва ёчжиги». «Агук ёчжидо». Хангукхак чарё чхонсо. Соннам: Хангук чонсин мунва ёнгу- вон (Дневники [миссии на] северный берег реки. Записи о землях, расположенных на левом берегу реки. Карта России. Сб. материалов по корееведению). Соннам: Академия духовной культуры Кореи, 1994. Записи, с. 130.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=