Африканистика в России: прошлое и настоящее
264 Африканские коллекции могла быть осуществлена. Однако пребывание в Бамако также оказалось полезным. На оживленном, стратегически безупречно выбранном пере- крестке между улицей, на которой сосредоточены иностранные посольства, и дорогой к крупному супермаркету в Бамако обо- сновался ткач Али Сарре, которого участники экспедиции видели здесь не первый год. Его рабочее место — ручной ткацкий станок, конструкция которого занимает несколько метров вдоль дороги. На ограде ближайшего здания развешены готовые изделия. Они представляют собой смесь традиционного ткачества с вариаци- ями на современные темы — признак ремесленного производства в условиях городской культуры, как например, вытканная на покрывале команда европейских футболистов. Качество изделий, традиционные сюжеты в современной трактовке, кропотливый ручной процесс изготовления вызывают большой интерес и нужда- ются в дополнительных исследованиях. Автор показала ремесленнику предметы из коллекции ГМВ и спросила, как можно заказать покрывало, подобное уже храня- щимся в нашем собрании. Али Сарре сразу узнал работу фульбе и сказал, что возможно сделать такое покрывало на заказ, работа займет примерно две недели и изготавливать его будет не он, а мастер из этноса фульбе. Срок изготовления так велик, т.к. он будет заказывать покрывало в Мопти, и сначала для местного мас- тера нужно будет закупить шерсть, подготовить ее, спрясть нитки и уж затем выткать покрывало (показательно, что именно такой порядок изготовления покрывал описывает Императо 1 ). Договоренность относительно работы была достигнута быстро, а вот процесс согласования справедливой по мнению обеих сторон цены оказался весьма затяжным и завершился не вполне в пользу автора статьи. Али Сарре привел аргумент, который оказался неоспоримым: он сообщил, что не может более снизить цену, т.к. его жена пьет только чайЛиптон (!). Одеяло было заказано и доставлено 1 Imperato P. J. Wool Blankets. Р. 42.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=