Актуальные вопросы тюркологических исследований

163 XХXIII–XXXIV Кононовские чтения «— Кĕрес пулать, пани , кĕрес пулать! — янăрарĕ полицейски сас- си» (Ильбек) «— Надо зайти , пани, надо зайти ! — прозвенел голос полицейского». Другую форму образует сочетание аффикса инфинитива с показате- лем - ма/ - ме и вспомогательного глагола тив -, который в функции полно- значного глагола имеет значение «касаться». В указанном же сочетании происходит его полная лексическая десемантизация. Как и в предыду- щем случае, эта форма не может сочетаться с личными аффиксами — действующее лицо при необходимости выражается соответствующим личным местоимением в притяжательной форме: «— Санăн яла кайса килмелле пулать, Мария Петровнăна пĕлтерме тивет , унсăрăн к ӳ ренĕ» (Эльби) «— Тебе надо съездить в деревню и уведомить Марию Петровну, иначе она обидится». 2. Значение категорической невозможности совершения действия. Для передачи этого значения используются аналитические формы, которые образованы при помощи отрицательных предикативов çук «нет» и мар «не», выполняющих вспомогательную функцию. В каче- стве первого компонента формы выступают аффиксы причастия с по- казателем - ас/ - ес и инфинитива с показателем -ма/-ме . Эти формы так же безличные: «Сан пеккисемпе коммунизм тума çирĕм çул мар, икĕçĕр çул та çитес çук » (Григорьев) «С такими как ты нам не только двадцати, двести лет не хватит , чтобы построить коммунизм». «Клуб умне пĕтĕм ял халăхĕ пухăннă тейĕн. Алăк патне пыма çук , — савăлпа çапса лартнă пек» (Лисина) «Оказывается, перед клубом собра- лась вся деревня. К двери невозможно подойти — как будто ее забили клином». 3. Значение желания совершения действия. Это значение передают две аналитические формы. Та из них, которая образуется при помощи аффикса причастия с показателем - ас/ - ес и вспо- могательного глагола кил - «приходить», не принимает личные аффиксы. Другая же форма, образуемая аффиксом причастия с показателем - ас/ - ес и вспомогательным глаголом те - может изменяться по лицам: «Анчах та хула шавне каялла таврăнас килмест халь» (Лисина) «Но сейчас уже не хочется опять возвращаться к городскому шуму». «“Вăт, Михаил Гениевич, сана сăнаса пурăнтăмăр та эсĕ чипер этем иккенне тин ăнлантăмăр, çавăнпа та сана пай пуçлăхне лартас

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=