Япония: цивилизация, культура, язык 2024
«ISSUES OF JAPANOLOGY, vol. 10» St-Petersburg State Univ 2024 305 красящий сок, т.е. трава и листья деревьев 4 . Этим словом в Поднебесной в первую очередь описывали цвет всего живого и сочного, ясного неба, воды в ясный день, цвет яркой луны, блеск живых черных волос, а также молодость, рост, незрелость, т.к. стихия дерева соответствует весне, зарождению и развитию. Руководствуясь системой основ- ных цветов, символизирующих стихии, 青 использовали как собирательное название зеленого, синего, черного (с сине- зеленым отливом) цветов 5 . Китайские археологические находки свидетельству- ют о том, что в ритуальных целях для обозначения стихии дерева использовали зеленый краситель, записывая его иероглифом 青 . В Корее тоже в этих случаях фигурировал зеленый. Однако в описании цвета дракона, владыки восточ- ного направления, стоит иероглиф 蒼 , а для описания лоша- ди, символизирующей ту же сторону света использован уже иероглиф 緑 6 . Так что в Китае, скорее, синий считался оттенком зеленого, чем отдельным цветом. Тем не менее, по буддийской теории «чистых цветов» синий пигмент стал исходным, а зеленый производным, т.к. его получали при смешении желтого и синего, поэтому в буддийском обихо- де зеленую краску зачастую заменяли синей. В «Кодзики» есть упоминания о божественной ткани сиронигитэ и аонигитэ : «...к нижним веткам подвесили белые и голубые лоскуты нигитэ» 7 . Хотя определения сиро и ао Е.М.Пинус перевела как цветообозначения, в данном 4 Сычев Л., Сычев В. Китайский костюм: символика, история, трактовка в литературе и искусстве. М.: Наука, 1975. С.24. 5 Китайский иероглифический словарь. Электронный ресурс: http://xh. 5156edu.com/html3/20381.html (дата обращения 24.04.2024). 6 Сычев Л., Сычев В. Указ. соч. С.24-25. 7 Кодзики (Свиток 1). СПб.: Кристалл, 2000. С.93.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=