Япония: цивилизация, культура, язык 2022

ЯПОНИЯ: цивилизация, культура, язык 2022 596 Билингвизм как художественный метод в дневниках святителя Николая Японского (Клобукова (Голубинская) Н.Ф.) Дневники Святого Равноапостольного Николая Япон- ского (1836-1912) (далее – Дневники), охватывающие пери- од с 1870 по 1912 гг., являются уникальным историческим документом, своего рода летописью зарождения, станов- ления, бытованиямолодой Японской православной церкви, Дневники обладают также немалой литературной цен- ностью и по праву считаются выдающимся памятником документальной прозы. Святитель Николай был наделен несомненным писательским даром, живым и ярким слогом, художественным видением происходящего. Записи в Дневниках , особенно относящиеся к ранним годам жизни владыки в Японии, зачастую исполнены экспрессии, бурных реакций и эмоциональных оценок как внешних событий, так и собственной напряженной духовной жизни. Записи велись по-русски, однако владыка часто использовал япон- ские слова и выражения, доля которых в общем объеме текста составляет примерно 40-45%, благодаря чему можно говорить о двуязычии, или билингвизме Дневников. В данной статье автор делает попытку проанализировать природу билингвизма и его роль в общей художественной выразительности дневникового стиля Святителя. Сам по себе билингвизм является « фактически един- ственным путем решения проблемы языкового барьера в многоязычном мире, обеспечивая речевую коммуникацию между собой всех членов полиэтнического общества, гово- рящих на разных языках, надежным средством регулирова- ния сложных межнациональных отношений, средством воспитания чувства толерантности у представителей разных национальностей по отношению друг к другу » 1 . Не будучи билингвом с рождения и начав изучать японский 1 Закирьянов К.З. Два феномена: билингвизм и билингвальная личность. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/dva-fenomena- bilingvizm-i-bilingvalnaya-lichnost/viewer Дата обращения: 07.06.2022.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=