Актуальные вопросы тюркологических исследований

39 Международная научная конференция XIX Ивановские чтения European languages, the linguist cannot translate this sentence differently. Therefore, linguists are beginning to attribute to the causative the passive meaning. However, you need to look at the situation through the eyes of Yakut and ask the question, why he used the causative form? In a situation which is transmitted in the sentence involved three elements of the world: the hare, the flat piece of wood, press down. The native Russian or English speakers see that the flat piece of wood presses down the hare, and of course, the flat piece of wood is active object, agent, because it makes action, but the hare is on the contrary a passive object, patient. Such an interpretation, we often find in works of scientists — turkologists. [5. C. 64]. In my opinion, the reason for this understanding is the semantic interpretation of the objective situation imposed on the researcher's native, in this case, the Russian language. The flat piece of wood pressed down the hare, so hare is the passive object. The author offers a different interpretation of this example, and it is correlated with the meaning of this morphological means. In our opinion, the causative indicates a connection between the action and its subject, wherein the subject is a initiator of action, it means the role of the subject is such that it is thanks to his initiative, the action was perfect. The used term “initiative” should be understood both literally and figuratively, because, in specific situations a person (the subject) can openly call for action (through the order, request, urge), and covertly, through no resistance to its execution or simple through the acquiescence. Based on the said language meaning, the speaker of the Yakut language intuitively chooses the verb in causative voice, knowing that the piece of wood, as the inanimate object, itself could not perform the action. The one who caused the action to ‘press down’ was the hare, being, though not intentionally, but the initiator of said action. Yakut language demonstrates the interesting cases of using the causative, which in its original language meaning (paradigmatic meaning) (indicating the initiation of the action the grammatical subject), gets additional and unexpected speech meanings. It may used in cases where the subject causes a certain action (is a kind of source for the action, been guilty of actions), which in reality is made inanimate object, including animals. Obviously, in some cases, the native speaker is aware that an inanimate object or a particular animal is not itself able to perform the action, then a

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=