В. Г. Гузев. Избранное

62 В. Г. Гузев. Избранное: К 80-летию ( اوچ то же самое): 182r 2, 222v 3ʹ, 187v 6ʹ, 205r 4 и т. д. قلج = совр. kïlïč ‘меч’: 172v 2ʹ, 185v 8ʹ, 190v 3, 197r 2, 200r 5 и т. д. ( قلچ то же самое): 71r 3ʹ, 80v 8ʹ, 185v 3ʹ и т. д. هيج = nepc. ‘ هيچ нет, совсем, не’: 172v 2, 192r 8, 6ʹ, 193r 7ʹ, 199r 8, 9 и т. д. ( هيچ то же самое): 73r 3ʹ, 73v 2, 217r 1 и т. д. Поскольку употребление букв پ , ب и چ , ج достаточно дифферен- цировано, ибо каждая из них служит прежде всего для передачи одной определенной фонемы, то отсутствие этой дифференциации при пере- даче фонем, находящихся в ауслауте, очевидно, следует объяснять фо- нологическими условиями, именно отсутствием противоположения соответствующих фонем в исходе слова. Другими словами, описанное поведение названных букв, возможно, отражает нейтрализацию проти- воположения /b/ — /p/, /dž/ — /č/ в ауслауте 1 . Что касается более частого использования букв ب и ج для передачи конечных фонем, сравнительно с پ и ,چ то это, по-видимому, определя- лось нелингвистическими факторами, например, тем, что ب и ج пишут- ся с одной точкой, в то время как پ и  — چ с тремя. II В тексте памятника часто встречаются колебания: буква د ~ буква = совр. durdu , в тексте означает: ‘он встал’ 216v 1ʹ; = совр. dururlar idi ‘они стояли’ 221r 5, но ‘он стояли’ 216r 8; = совр. dokundu ‘он дотронулся’ 60r 6ʹ, но (то же самое) 243v 9 и др. Анализ функционирования буквы ط показывает, что она использует- ся в написаниях только тех слов, которые имеют гласные заднего ряда. Значит, указанные колебания наблюдаются только в написаниях слов, имеющих задние гласные. Если предположить, что за этими графическими колебаниями стояли колебания в произношении: /d/~/t/, то следовало бы ожидать, что в тек- сте по меньшей мере в написаниях слов с передними гласными имелись бы случаи колебаний ,د — ت ибо главным образом ت передает в тексте фонему /t/. Но такие случаи почти не наблюдаются. Нам удалось зафик- сировать названные колебания только в написании слова bulut ‘облако’: 117v 7, 115r 7, 234v 1. (Ср. сказанное выше о поведении 1 Ср. там же, § 68, 69, 72.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=