В. Г. Гузев. Избранное

513 Древняя письменность Великой степи слова для начертания омонимов, близких по звучанию слов или слогов (например, употребление знака T at ‘конь’ для представления слова at ‘имя’ или знака J aj ‘месяц’ (небесное светило) для передачи омони- ма, означающего календарный отрезок времени). Ребусные написания представляют собой главный способ фонетизации письма , т. е. приоб- ретение логограммами фонетических означаемых, независимых от зна- чений, которые они имеют в качестве знаков конкретных лексем [Gelb, 1974: 103]. А это позволяет думать, что в сфере логографического ис- пользования знаков следует различать, с одной стороны, наиболее при- митивную изобразительную логографию (начертания типа adb äbdä «в доме, в юрте», где знак b непосредственно изображает юрту), на основе которой происходил процесс фонетизации путем использования звукового экспонента лексемы (звукового облика слова) для начертания других омонимичных или близких по звучанию слов или только отдель- ных звуковых сегментов других слов, а с другой — фонографическую логографию , т. е. употребление знака для начертания слова с исполь- зованием «чужого» знака, означаемым которого стал некий звуковой сегмент, утративший связь с какой-либо семантикой. Иными словами, в письме происходил один из типичных для эволюции автохтонных си- стем процессов — «перемещение значения знака из оптической сферы в акустическую» [Jensen, 1958: 45]. 5 . Употребление ряда других приемов для достижения адекват- ной передачи фонетического означаемого: а) преодоление исконного гласного слога посредством вокалической (т. е. представляющей слог, состоящий из одной гласной) силлабограммы по схеме: o + al > ol, б) переворачивание слога: ok > ko или ku (в подобных случаях с исполь- зованием принципа экономии), в) присоединение вокалического знака к концу слова для передачи гласного в ауслауте: alt + y/i > alty «шесть», г) в соответствии с принципом экономии передача отдельной фонемы посредством слогового знака: aj + ok > jok «нет, не имеется», д) игно- рирование вокалических различий между фонетическим означаемым употребленной силлабограммы и передаваемым звуковым сегментом: ab + o/u + ad + an > bod un «народ». 6 . Самой броской особенностью ДТРП является, пожалуй, наличие 25 знаков, функционирование которых было жестко обусловлено за- днерядностью или переднерядностью гласных слова, словоформы или форманта. Одиннадцать пар знаков для, как предполагалось , согласных фонем отчетливо отражают действие небной гармонии гласных в языке памятников, поскольку одни знаки функционируют в начертаниях ис- ключительно заднерядных, другие — переднерядных слов, словоформ

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=