Уровень обучения: магистратура.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Языки реализации — русский, английский, китайский — во время обучения в китайском вузе-партнере.
Контрольные цифры приема в 2018 году (бюджет): 5 мест.
План приема на места договорной основы: 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио). 

Основные учебные курсы

  • Внешняя политика КНР
  • Законодательство и правовое развитие КНР на современном этапе
  • Китай, Россия, Европа: проблемы экономического, политического и социокультурного взаимодействия
  • Китайская диаспора в современном мире
  • Китайский язык (профессиональный уровень)
  • Культура Китая на рубеже XX–XXI веков
  • Методология изучения современного Китая
  • Политическое, экономическое и социальное развитие КНР в XX–XXI веках
  • Традиционная и современная система образования в КНР

Преимущества образования

  • Программа предполагает углубление востоковедной подготовки и применение актуальных знаний дисциплин социально-гуманитарного профиля для изучения современного Китая. В процессе обучения магистранты осваивают навыки исследования новейших тенденций политического, экономического и социокультурного развития КНР и овладевают приемами экспертного анализа.
  • Особое внимание уделяется методологическим проблемам изучения современного китайского общества и применению теоретико-методологического аппарата современных социальных наук к его изучению.
  • Семестр обучения в Китае позволит магистрантам познакомиться с теоретическими и практическими разработками китайских ученых, прослушать ряд курсов по современному Китаю, читаемых ведущими китайскими профессорами, лучше узнать изучаемую страну, овладеть китайским языком на высоком профессиональном уровне.
  • Среди международных партнеров: Гейдельбергский университет, Народный университет Китая, Свободный университет Берлина, Харбинский политехнический университет, Хельсинкский университет.

Будущая карьера

Профессиональная деятельность выпускников востребована в органах государственного управления, министерствах и ведомствах, российских внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, региональных и международных организациях, экспертных учреждениях, занимающихся анализом политической и экономической ситуации на Дальнем Востоке и в КНР, научно-исследовательских и образовательных учреждениях, массмедийных организациях.

Программа магистратуры «Современный Китай»:

  • предназначена для студентов, интересующихся современными процессами в политической, экономической, социокультурной сферах китайского общества;
  • предлагает ряд уникальных профильных курсов, освоение которых дает комплексное понимание актуальных тенденций в развитии современного китайского общества;
  • открывает возможности для включенного обучения в китайском университете-партнере;
  • обеспечивает профессиональную подготовку магистров востоковедения — экспертов в сфере политических, экономических и социокультурных процессов в КНР.

В фокусе обучения:

  • комплексное изучение политических, экономических, социальных аспектов развития современного китайского общества, внешней политики КНР и российско-китайских отношений;
  • освоение методологии изучения Китая и методов актуальных китаеведных исследований;
  • развитие навыков исследовательской, экспертно-аналитической и консалтинговой деятельности по вопросам российско-китайского сотрудничества.

Конкурентные преимущества программы:

  • сочетание углубленной востоковедной подготовки с применением актуальных знаний современных дисциплин социально-гуманитарного профиля;
  • изучение новейших тенденций политического, экономического и социокультурного развития КНР;
  • развитие навыков применения теоретико-методологического аппарата современных социальных наук к изучению китайского общества;
  • фундаментальная языковая подготовка;
  • зарубежные стажировки по программам межгосударственных и межвузовских обменов;
  • возможность провести один семестр обучения в Китае, в вузе-партнере, — это знакомство с теоретическими и практическими разработками китайских ученых, посещение лекционных курсов по современному Китаю, читаемых ведущими китайскими профессорами;
  • освоение конкурентоспособных знаний и навыков, востребованных на современном рынке труда;
  • диплом ведущего университета страны.

В реализации магистерской программы «Современный Китай: экономика, политика, общество» принимают участие ведущие востоковеды СПбГУ:

  • Рысакова Полина Игоревна, кандидат социологических наук, доцент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки, научный руководитель магистерской программы «Современный Китай».
  • Самойлов Николай Анатольевич, доктор исторических наук, профессор, зав. кафедрой теории общественного развития стран Азии и Африки, директор Центра изучения Китая СПбГУ.
  • Бочаров Виктор Владимирович, доктор исторических наук, профессор кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки.
  • Доронин Борис Григорьевич, доктор исторических наук, профессор кафедры истории стран Дальнего Востока.
  • Попова Людмила Валерьевна, кандидат экономических наук, доцент кафедры мировой экономики СПбГУ.
  • Родионов Алексей Анатольевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры китайской филологии СПбГУ.

Профильные учебные курсы

  • Китайский язык
  • Методология изучения современного Китая
  • Политическое развитие современного Китая
  • Законодательство и правовое развитие современного Китая
  • Экономическое развитие современного Китая
  • Социальное развитие современного Китая
  • Китай и Европа: проблемы экономического, политического и социокультурного взаимодействия
  • Российско-китайские отношения
  • Особенности развития китайской диаспоры в современном мире
  • Культура Китая на рубеже XX–XXI веков
  • Традиционные и современные системы образования на Востоке

Основные темы исследований для подготовки магистерских диссертаций:

  • Социально-политическое развитие КНР на современном этапе
  • Социально-экономическое развитие КНР на современном этапе
  • Социокультурное развитие КНР на современном этапе
  • КНР в системе международных/региональных политических и экономических связей
  • Внешняя политика КНР
  • Глобализационные тенденции в китайском обществе
  • Миграционные процессы в китайском обществе
  • КНР и китаеязычный мир
  • Китайская диаспора в современном мире
  • Образовательная политика КНР
  • Межрелигиозные и межэтнические отношения в КНР
  • Методологические проблемы современного китаеведения.

Академическая мобильность

Магистранты имеют возможность принять участие в программах международного академического обмена между СПбГУ и ведущими университетами Европы и Азии и приобрести опыт включенного обучения в таких известных вузах, как Народный университет Китая, Пекинский университет, Университет Хельсинки, Университет Турку, Свободный университет Берлина и др. В ходе обучения по предлагаемой программе один из семестров магистранты обучаются в китайском вузе-партнере.

Обучение включает прохождение педагогической и научно-исследовательской практик, которые осуществляются в соответствии с индивидуальной программой магистранта. Научно-исследовательская практика предполагает участие обучающегося в реализации научно-исследовательских проектов, осуществление самостоятельных исследований, целью которых является сбор материалов и информации, необходимых для успешной подготовки выпускной квалификационной работы — магистерской диссертации.

Результаты освоения программы

Выпускникам магистратуры, успешно завершившим обучение, присваивается степень (квалификация) МАГИСТР.

Получение диплома магистра Санкт-Петер­бургс­кого государственного университета открывает широкие возможности для трудоустройства и профессиональной самореализации.

По окончании обучения выпускники программы «Современный Китай»:

  • владеют методологией академического и прикладного китаеведения и связанных с ним научных дисциплин;
  • способны проводить комплексные исследования экономического, политического и социокультурного развития китайского общества;
  • владеют китайским языком на высоком профессиональном уровне;
  • готовы к обретению постдипломного образования — в аспирантуре российских и зарубежных вузов и НИИ для получения степени кандидата наук или Ph. D.;
  • способны к эффективной трудовой деятельности в различных профессиональных сферах: экспертно-аналитической, научно-исследовательской, преподавательской, переводческой, а также в области практической организационной деятельности.

Профессиональная деятельность выпускников востребована:

  • в органах государственного управления, министерствах и ведомствах;
  • во внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, а также в сфере общественной дипломатии;
  • в российских, региональных и международных организациях, осуществляющих взаимодействие со странами китаеязычного мира и прежде всего КНР;
  • в экспертных организациях, занимающихся анализом политической и экономической ситуации на Дальнем Востоке и в КНР;
  • в научно-исследовательских и образовательных учреждениях;
  • в масс-медийных организациях.

Languages and Cultures of Africa

Вторник, 17 октября 2017 07:54

Уровень обучения: магистратура.
Форма обучения: очная.
Продолжительность обучения: 2 года.
Язык реализации – английский.
План приема на места договорной основы: 5 мест.
Требуемые ВИ: конкурс документов (портфолио).

Основные учебные курсы

  • Устная традиция народов Африки
  • Литературы Африки
  • Африканские языки и общее языкознание
  • История Африки
  • Религии Африки
  • Введение в африканистику
  • География и современное положение стран Африки
  • Африканское искусство
  • Африканские языки (основной и дополнительный): суахили, хауса, амхарский, бамана

Преимущества образования

  • Многолетний опыт преподавания африканских языков сочетается с комплексным набором африканистических дисциплин
  • Магистрантам доступны уникальные электронные ресурсы на русском и иностранных языках, а также отраслевой филиал Научной библиотеки им. М. Горького, имеющий более 300 тысяч томов научной, учебной, художественной и периодической литературы на всех языках изучаемых регионов, коллекцию древних рукописей и ксилографов традиционной восточной культуры, редкие и антикварные книги и литографии

Известные преподаватели

  • А. Ю. Желтов —  руководитель программы, доктор филологических наук, профессор кафедры африканистики, заведующий отделом этнографии Африки МАЭ РАН, автор более 120 работ по африканистике

Основные направления исследований

  • Устная традиция народов Африки
  • Литература Африки
  • Африканские языки и общее языкознание
  • История Африки
  • Религии Африки
  • Африканское искусство

Международные связи

  • Свободный университет Берлина
  • Гамбургский университет
  • Университет Хельсинки

Практика и будущая карьера

Выпускники программы готовы к работе в ведущих академических институтах и университетах мира, органах государственного управления, рекламной и туристической сферах, внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, научно-исследовательских и аналитических центрах, СМИ и издательствах, архивах, библиотеках, музеях и образовательных учреждениях.

Организации, в которых работают выпускники

  • Госкомпании, ТНК, СМИ, туристические агентства
  • Международные организации: ООН, Международный Красный Крест и др.
  • Министерство иностранных дел РФ и другие органы государственной власти
  • Отечественные и зарубежные университеты и исследовательские организации: СПбГУ, МГУ, РАН, INALCO, и др.

История Китая

Понедельник, 19 декабря 2016 19:54

Об отделении «История Китая» 

В 1949 г. в ходе преобразований на Восточном факультете была создана кафедра истории стран Дальнего Востока, на которой отделение «Истории Китая» стало ведущей специальностью. История Китая и другие области знаний о нем прочно вошли в программу преподавания и исследовательских работ Санкт-Петербургского университета. С первых лет существования кафедры здесь работали такие видные специалисты-китаеведы, как Г. В. Ефимов (1906–1980), Л. А. Березный (1915–2005), Г. Я. Смолин (1930–2010), Е. И. Кычанов (1932–2014).

Основные и специальные учебные курсы

  • Культура и этнография Китая, история Китая в новое время, социально-политическая система Китая, историография и источниковедение истории Китая (доктор ист. наук, профессор Б. Г. Доронин);
  • География Китая, история Китая в новое и новейшее время, экономика Китая, история предпринимательства в Китае (канд.ист. наук, доц. Б. М. Новиков);
  • Стихийные бедствия в истории и историографии Китая, особенности китайского современного исторического текста, основные проблемы исторической географии Китая (канд. ист. наук, ст. преп. А. Е. Донская);
  • История Китая в древности и средневековье, женский вопрос в истории Китая, история идеологических учений Востока (канд.ист. наук, ст. преп. Ю. С. Мыльникова).

Изучаемые языки

Отделение истории Китая наряду с разносторонней страноведческой подготовкой предусматривает овладение языковыми знаниями, равными по объему с филологическим отделением. 

Студенты отделения изучают: 

  • современный китайский язык; 
  • древнекитайский язык; 
  • японский и западноевропейский язык по выбору.  

Стажировки

Важным этапом обучения являются языковые стажировки в университетах Китая, за время которых наши студенты не только совершенствуют языковые навыки, но также посещают книжные фонды, собирают научный материал для написания курсовых работ и проведения исследований в рамках подготовки выпускной квалификационной работы. 

Перспективы научной карьеры

Фундаментальное востоковедное образование позволяет выпускникам отделения успешно реализовать себя в разных сферах. Наши выпускники связывают свою судьбу с научно-исследовательской деятельностью, преподаванием,  дипломатической службой, строят карьеру в государственных органах, в сфере туризма, бизнеса и СМИ.

Знаменитые выпускники отделения «История Китая»

  • Выпуск 1955 г.: В. Е. Ларичев, археолог-востоковед, заслуженный деятель науки РФ, стипендиат президента РФ, академик Российской академии естественных наук. Издано более 600 работ. 
  • Выпуск 1977 г.: С. Н. Гончаров, канд. ист. наук, российский дипломат, советник-посланник посольства РФ в КНР, награжден орденом РФ. 
  • Выпуск 1983 г.: И. Ф. Попова, доктор ист. наук, профессор СПбГУ, с 2003 г. — директор Института восточных рукописей РАН. Лауреат премии им. С. Ф. Ольденбурга Правительства Санкт-Петербурга и Санкт-Петербургского научного центра РАН.

Тибетско-монгольская филология

Вторник, 20 декабря 2016 13:12

 

История и отличительные особенности отделения

Кафедра монголоведения и тибетологии (до 1998 г. — кафедра монгольской филологии) является одной из старейших на Восточном факультета Санкт-Петербургского университета. Она была основана еще в Казанском университете в 1833 году. 

Кафедра пользуются заслуженным авторитетом в России и за рубежом. Набор по профилю «Тибетско-монгольская филология» производится один раз в 2–3 года.

Ведущие преподаватели по данной специальности

  • Успенский В. Л. — заведующий кафедрой, профессор, доктор исторических наук. Специалист в области письменных памятников на монгольском и тибетском языках, истории буддизма в Тибете и Монголии. Автор нескольких монографий (в том числе — каталога монгольских рукописей в собрании СПбГУ) и большого количества статей, опубликованных в России и за рубежом.
  • Гроховский П. Л. — доцент, кандидат филологических наук. Специалист в области тибетского языкознания, автор целого ряда статей. Занимается изучением современной тибетской литературы. Преподает классический тибетский язык.
  • Петрова М. П. — доцент, кандидат филологических наук. Специалист в области современной монгольской литературы. Преподает современный монгольский язык и курс современной монгольской литературы.
  • Попов А. В. — доцент, кандидат исторических наук. Специалист в области истории Монголии и Китая. Разработал базовые курсы по истории, географии, этнографии, современному социально-экономическому положению Монголии.
  • Алексеев К. В. — старший преподаватель. Специалист в области монгольской и тибетской средневековых литератур. 
  • Пчеловодов С. А. — ассистент. Стажировался в тибетском языке в Индии, преподает современный тибетский разговорный язык.

Изучаемые языки

  • Тибетский язык — преподается, прежде всего, классический язык (язык буддийской литературы). В последние годы на кафедре также стал активно преподаваться современный и разговорный тибетский язык. Основной язык — предусмотрен госэкзамен.
  • Монгольский язык — как на основе кириллицы (используется в Монголии), так и на основе традиционной монгольской вертикальной («уйгурской») письменности (официально использовалась в Монголии до 1941 г.; бурятами России до 1931 г.; в настоящее время используется монголами КНР). Основной язык — предусмотрен госэкзамен.
  • Китайский язык — дополнительный восточный язык. Преподается с 3-го курса.

Основные курсы, читаемые по данной специальности

  • Древняя и средневековая литература Монголии и Тибета
  • История Центральной Азии
  • Буддизм: теория и практика (тибетский ареал)
  • Ламаизм в Пекине
  • Буддийское искусство Центральной Азии (II–XXвв.)

Стажировки

Студенты кафедры имеют возможность выезжать на языковую стажировку в Монголию в рамках межправительственного соглашения, т. е. бесплатно. Некоторые студенты предпочитают выезжать в КНР на платные стажировки по китайскому языку через Институт Конфуция. Кроме того, установлены контакты с Университетом Внутренней Монголии (г. Хух-Хото, КНР), где есть возможность стажироваться (по относительно невысоким расценкам) как по монгольскому, так и по китайскому языкам. В мае 2014 г. между СПбГУ и Китайским Центром тибетологических исследований был подписан договор о сотрудничестве.

О регионе

Современная Монголия быстро меняется и динамично развивается. Минеральные богатства страны привлекают значительные инвестиции не только со стороны соседей – Китая и России, но и транснациональных компаний. В результате, сегодня экономика Монголия развивается исключительно высокими темпами: ее ежегодный прирост составляет около 17%. Регион, который является сферой изучения монголоведа, не исчерпывается Монголией. Народы России – калмыки и буряты говорят на монгольских языках. Большое количество монголов проживает в КНР, где существует Автономный район Внутренняя Монголия, который является одним из наиболее развитых в экономическом отношении районов КНР.

Тибетский язык является прежде всего языком буддизма в его региональной тибетской форме, которая распространилась от Северной Индии до Забайкалья. Поскольку в России  монгольские народы исповедуют именно эту форму буддизма, а Монголия является соседом России, то в отечественном востоковедении стало традиционным совместное изучение тибетского и монгольского языков и средневековых литератур.

Перспективы профессиональной карьеры

Kaфедра монголоведения и тибетологии готовят бакалавров. Большинство из них продолжают обучение по магистерским программам. Выпускники кафедры последних лет успешно продолжают обучение в магистратуре не только в СПбГУ, но и в других отечественных и зарубежных университетах: МГИМО, Оксфордском (Великобритания), Нанкинском (КНР) и других. 

Выпускники кафедры

В Посольстве РФ в Монголии в должности атташе по культуре работала в 1990-е гг. Л. Г. Скородумова. В настоящее время она преподает монгольский язык в РГГУ (Москва). В Посольстве РФ в Монголии работала в качестве переводчика с современного монгольского языка и выпускница кафедры О. А. Шалимова. 

Бывший студент кафедры (проучился 3 года + 1 год стажировки в Монголии) Ф. С. Самаев (1954–2005) в 1990-е гг. был настоятелем Санкт-Петербургского буддийского храма.

В монгольской редакции Радио России (Москва) несколько лет трудилась в качестве переводчика выпускница кафедры Е. И. Ищенко. В китайской редакции Радио России в качестве диктора работала А. Д. Цендина, ныне профессор РГГУ.

Немало выпускников успешно работают в таких учреждениях Российской Академии Наук, как Институт востоковедения PAH (Москва), Институт восточных рукописей PAH (Санкт-Петербург), Калмыцкий Институт гуманитарных исследований PAH (Элиста), Институт монголоведения, тибетологии и буддологии PAH (Улан-Удэ), Тувинский институт гуманитарных исследований (Кызыл). Количество докторов и кандидатов наук исчисляется десятками.

Миссия программы

Магистерская программа «Современный Китай: экономика, политика, общество» — одна из первых в российском высшем образовании программ подготовки востоковедов, специализирующихся на изучении китайского общества на современном этапе.
Масштабы российско-китайского сотрудничества постоянно растут, охватывая все новые сферы — от внешнеполитического и экономического сотрудничества до медийной политики и интернет-безопасности. Перспективы политических реформ, динамика финансовых рынков, деятельность транснациональных китайских сообществ, расширение виртуальных сервисов и развитие образовательных хабов — все эти реалии китайского общества уже давно привлекают внимание экспертов. Однако зачастую они оказываются за рамками утвердившихся образовательных программ по китаеведению. Предлагаемая магистерская программа как раз нацелена на восполнение этого пробела и сосредоточена на углубленном и специализированном изучении различных аспектов жизни современного Китая.

Востребованность программы «Современный Китай: экономика, политика, общество» обусловлена острой потребностью в специалистах, обладающих высокой компетентностью в китайском языке, разносторонней китаеведной подготовкой и в то же время специализирующихся на изучении актуальных социально-экономических, политических и культурных проблем современного Китая. Именно такие специалисты могут обеспечить адекватный уровень профессиональной экспертизы, спрос на которую уже отчетливо обозначился в российском обществе.

Наши абитуриенты — это выпускники российских и зарубежных вузов, имеющие высшее образование по направлениям «Востоковедение и африканистика», «Зарубежное регионоведение», «Международные отношения», «Филология» и др., изучавшие китайский как базовый иностранный язык. Владение китайским языком подтверждается сертификатом HSK не ниже 4-го уровня.

Условия зачисления в 2017 г.

  • Бюджетных мест — 5.
  • Договорных мест — 5.

Форма проведения вступительных испытаний — конкурс документов (портфолио).

Подробности на сайте приемной комиссии СПбГУ, раздел «Магистратура» в Программе для поступающих.

Срок и форма обучения

Срок обучения в магистратуре — 2 года.

Форма обучения — очная.

Язык реализации — русский, английский, китайский — во время обучения в китайском вузе-партнере.

Программа магистратуры «Современный Китай»:

  • предназначена для студентов, интересующихся современными процессами в политической, экономической, социокультурной сферах китайского общества;
  • предлагает ряд уникальных профильных курсов, освоение которых дает комплексное понимание актуальных тенденций в развитии современного китайского общества;
  • открывает возможности для включенного обучения в китайском университете-партнере;
  • обеспечивает профессиональную подготовку магистров востоковедения — экспертов в сфере политических, экономических и социокультурных процессов в КНР.

В фокусе обучения:

  • комплексное изучение политических, экономических, социальных аспектов развития современного китайского общества, внешней политики КНР и российско-китайских отношений;
  • освоение методологии изучения Китая и методов актуальных китаеведных исследований;
  • развитие навыков исследовательской, экспертно-аналитической и консалтинговой деятельности по вопросам российско-китайского сотрудничества.

Конкурентные преимущества программы:

  • сочетание углубленной востоковедной подготовки с применением актуальных знаний современных дисциплин социально-гуманитарного профиля;
  • изучение новейших тенденций политического, экономического и социокультурного развития КНР;
  • развитие навыков применения теоретико-методологического аппарата современных социальных наук к изучению китайского общества;
  • фундаментальная языковая подготовка;
  • зарубежные стажировки по программам межгосударственных и межвузовских обменов;
  • возможность провести один семестр обучения в Китае, в вузе-партнере, — это знакомство с теоретическими и практическими разработками китайских ученых, посещение лекционных курсов по современному Китаю, читаемых ведущими китайскими профессорами;
  • освоение конкурентоспособных знаний и навыков, востребованных на современном рынке труда;
  • диплом ведущего университета страны.

В реализации магистерской программы «Современный Китай: экономика, политика, общество» принимают участие ведущие востоковеды СПбГУ:

  • Рысакова Полина Игоревна, кандидат социологических наук, доцент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки, научный руководитель магистерской программы «Современный Китай».
  • Самойлов Николай Анатольевич, доктор исторических наук, профессор, зав. кафедрой теории общественного развития стран Азии и Африки, директор Центра изучения Китая СПбГУ.
  • Бочаров Виктор Владимирович, доктор исторических наук, профессор кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки.
  • Доронин Борис Григорьевич, доктор исторических наук, профессор кафедры истории стран Дальнего Востока.
  • Попова Людмила Валерьевна, кандидат экономических наук, доцент кафедры мировой экономики СПбГУ.
  • Родионов Алексей Анатольевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры китайской филологии СПбГУ.

Профильные учебные курсы

  • Китайский язык
  • Методология изучения современного Китая
  • Политическое развитие современного Китая
  • Законодательство и правовое развитие современного Китая
  • Экономическое развитие современного Китая
  • Социальное развитие современного Китая
  • Китай и Европа: проблемы экономического, политического и социокультурного взаимодействия
  • Российско-китайские отношения
  • Особенности развития китайской диаспоры в современном мире
  • Культура Китая на рубеже XX–XXI веков
  • Традиционные и современные системы образования на Востоке

Основные темы исследований для подготовки магистерских диссертаций:

  • Социально-политическое развитие КНР на современном этапе
  • Социально-экономическое развитие КНР на современном этапе
  • Социокультурное развитие КНР на современном этапе
  • КНР в системе международных/региональных политических и экономических связей
  • Внешняя политика КНР
  • Глобализационные тенденции в китайском обществе
  • Миграционные процессы в китайском обществе
  • КНР и китаеязычный мир
  • Китайская диаспора в современном мире
  • Образовательная политика КНР
  • Межрелигиозные и межэтнические отношения в КНР
  • Методологические проблемы современного китаеведения.

Академическая мобильность

Магистранты имеют возможность принять участие в программах международного академического обмена между СПбГУ и ведущими университетами Европы и Азии и приобрести опыт включенного обучения в таких известных вузах, как Народный университет Китая, Пекинский университет, Университет Хельсинки, Университет Турку, Свободный университет Берлина и др. В ходе обучения по предлагаемой программе один из семестров магистранты обучаются в китайском вузе-партнере.

Обучение включает прохождение педагогической и научно-исследовательской практик, которые осуществляются в соответствии с индивидуальной программой магистранта. Научно-исследовательская практика предполагает участие обучающегося в реализации научно-исследовательских проектов, осуществление самостоятельных исследований, целью которых является сбор материалов и информации, необходимых для успешной подготовки выпускной квалификационной работы — магистерской диссертации.

Результаты освоения программы

Выпускникам магистратуры, успешно завершившим обучение, присваивается степень (квалификация) МАГИСТР.

Получение диплома магистра Санкт-Петер­бургс­кого государственного университета открывает широкие возможности для трудоустройства и профессиональной самореализации.

По окончании обучения выпускники программы «Современный Китай»:

  • владеют методологией академического и прикладного китаеведения и связанных с ним научных дисциплин;
  • способны проводить комплексные исследования экономического, политического и социокультурного развития китайского общества;
  • владеют китайским языком на высоком профессиональном уровне;
  • готовы к обретению постдипломного образования — в аспирантуре российских и зарубежных вузов и НИИ для получения степени кандидата наук или Ph. D.;
  • способны к эффективной трудовой деятельности в различных профессиональных сферах: экспертно-аналитической, научно-исследовательской, преподавательской, переводческой, а также в области практической организационной деятельности.

Профессиональная деятельность выпускников востребована:

  • в органах государственного управления, министерствах и ведомствах;
  • во внешнеполитических и внешнеэкономических организациях, а также в сфере общественной дипломатии;
  • в российских, региональных и международных организациях, осуществляющих взаимодействие со странами китаеязычного мира и прежде всего КНР;
  • в экспертных организациях, занимающихся анализом политической и экономической ситуации на Дальнем Востоке и в КНР;
  • в научно-исследовательских и образовательных учреждениях;
  • в масс-медийных организациях.

История Тибета (Китай)

Понедельник, 13 февраля 2017 18:03

История кафедры и отличительные особенности профиля

Кафедра монголоведения и тибетологии (до 2008 г. — кафедра монгольской филологии) является одной из старейших на Восточном факультете Санкт-Петербургского университета. История кафедры восходит еще к Казанскому университету, где в 1833 году была основана кафедра монгольского языка. Кафедра пользуется заслуженным авторитетом в России и за рубежом. Набор на профиль «История Тибета (Китай)» производится один раз в 7–8 лет, этот прием станет третьим по счету.

Ведущие преподаватели профиля

Гроховский Павел Леонович — заведующий кафедрой, доцент, кандидат филологических наук. Специалист в области тибетского языкознания, автор ряда статей, участник и ответственный редактор нескольких коллективных монографий. Занимается изучением тибетского языка и литературы, традиционных буддийских наук. Преподает классический и современный тибетский язык.

Успенский Владимир Леонидович — профессор, доктор исторических наук. Специалист в области письменных памятников на монгольском и тибетском языках, истории буддизма в Тибете, Монголии и Китае. Автор нескольких монографий (в том числе — каталога монгольских рукописей в собрании СПбГУ) и большого количества статей, опубликованных в России и за рубежом.

Попов Антон Владимирович — доцент, кандидат исторических наук. Специалист в области истории Монголии и Китая. Автор базовых курсов по истории и географии Центральной Азии.

Алексеев Кирилл Всеволодович — старший преподаватель. Специалист в области монгольской и тибетской средневековых литератур. Преподает историю тибетской литературы, текстологию.

Изучаемые языки

  • Тибетский язык (основной) — преподается, прежде всего, классический язык (язык буддийской литературы). В последние годы на кафедре также стал активно преподаваться 
  • современный и разговорный тибетский язык. 
  • Китайский язык (дополнительный) — преподается со 2-го курса, прежде всего – современный китайский.
  • Санскрит (дополнительный) — преподается на 4-м курсе, необходим для более глубокого понимания тибетских буддийских текстов.

Основные курсы, читаемые на данном профиле

  • География Центральной Азии 
  • История Тибета (Китай)
  • Культура и этнография Тибета (Китай)
  • История тибетской литературы
  • История буддизма (тибетский ареал)
  • Буддизм: теория и практика (тибетский ареал)
  • Правление монгольской династии в Китае
  • Введение в маньчжуроведение
  • Российские исследования Центральной Азии
  • Буддийское искусство Центральной Азии (II–XX вв.)

Стажировки

Студенты кафедры выезжают на языковые и страноведческие стажировки в КНР, Индию, Непал, Монголию. В мае 2014 г. был подписан договор о сотрудничестве между СПбГУ и Китайским Центром тибетологических исследований.

О регионе

Тибетцы появились на исторической арене в первой половине VII в. Династия тибетских правителей ценпо просуществовала до середины IX в. За это время тибетцы создали свою систему письма (на основе одной из индийских письменностей), сделали буддизм своей официальной национальной религией, перевели (в основном с санскрита) обширный корпус буддийских священных текстов: канонические сборники на тибетском языке Кагьюр и Тенгьюр включают в себя не только религиозно-философские сочинения, но и сочинения по средневековым наукам (медицине, грамматике, поэтике, логике и эпистемологии, астрологии, ремеслам и искусствам). 

После нескольких столетий «темного времени» в Тибете вновь начала укрепляться буддийская традиция, институциализировавшаяся в форме «новых школ» (Кадам (впоследствии Гелуг), Сакья, Кагью, Джонанг), противопоставляемых «старой школе» Ньингма. В XII-XIV вв. наибольшим политическим влиянием пользовалась школа Сакья, получившая поддержку влиятельных монгольских ханов, которые распространили свою власть на весь Китай, провозгласив династию Юань (1271-1368). Институт Далай-лам в Тибете сложился уже при династии Мин (1368-1644), но также при непосредственной поддержке монгольских правителей (сам титул включает в себя монгольское слово далай ‘океан’ и был впервые дарован в 1578 г. Алтан–ханом Тумэтским третьему представителю этой линии воплощений — Сонам Гьяцо (изначально возводимой тибетцами к бодхисаттве Авалокитешваре). Маньчжурские правители династии Цин в Китае (1644-1912) выступали в качестве благочестивых покровителей буддизма в Тибете, Китае и Монголии. Изоляция Тибета от внешнего мира была неожиданно нарушена вторжением британской экспедиции Ф.Янгхазбенда в 1903–1904 гг., после чего связи Тибета с внешним миром (помимо Китая и Индии) стали несколько более активными, в период правления Далай-ламы XIII Тубтен Гьяцо (до 1933 г.) даже предпринимались попытки модернизировать некоторые институты тибетского общества, следовавшего по большей части средневековому укладу. 

В 1949 г. в Китае победила коммунистическая революция и была провозглашена Китайская Народная Республика. В 1951 г. было подписано китайско-тибетское соглашение о «мирном освобождении» Тибета, и Тибет в составе КНР вступил на путь таких социалистических преобразований, как реформа письменного языка, разработка современных публицистических, художественных и научных жанров в литературе, создание периодических изданий, радиовещания, телевидения, кинематографа; в последние десятилетия активно развивается и тибетоязычный сегмент сети Интернет.

Наряду с Тибетским автономным районом и 4 провинциями КНР (Ганьсу, Сычуань, Цинхай и Юньнань), носители различных диалектов тибетского языка живут в Бутане, Непале, Индии и Пакистане, тибетская диаспора представлена в США, странах Западной Европы и др. Общее число говорящих на тибетском языке оценивается как 4–6 млн человек.

Перспективы профессиональной карьеры

Выпускники бакалавриата кафедры последних лет успешно продолжают обучение в магистратуре не только в СПбГУ, но и в других отечественных и зарубежных университетах: МГИМО, Оксфордском (Великобритания), Нанкинском, Пекинском (КНР), Вюрцбургском, Боннском, Гейдельбергском (Германия), Варшавском (Польша), Бернском (Швейцария) и других.

Выпускники кафедры

Большинство выпускников успешно работают в российских и зарубежных учреждениях образования и науки, в том числе в СПбГУ, РГГУ, НИУ ВШЭ, Институте востоковедения, Институте языкознания (Москва), Институте восточных рукописей, Институте лингвистических исследований, Государственном Эрмитаже, Музее антропологии и этнографии (Кунсткамера), Российской национальной библиотеке (Санкт-Петербург), Калмыцком институте гуманитарных исследований (Элиста), Институте монголоведения, тибетологии и буддологии (Улан-Удэ), Тувинском институте гуманитарных исследований РАН (Кызыл). Количество докторов и кандидатов наук исчисляется десятками.

Китайская филология

Понедельник, 13 февраля 2017 18:05

О кафедре 

Кафедра китайской филологии — крупнейшая и одна из старейших на Восточном факультете. Преподавание китайского языка началось здесь с 1855 года. За полтора века кафедра прошла долгий и плодотворный путь развития, круг преподаваемых языков постоянно расширялся. Создание кафедры и первой научной школы отечественного китаеведения неразрывно связано с именем академика В. П. Васильева (1818–1900). Во второй половине XIX и начале XX века на кафедре работали такие известные китаеведы, как Д. А. Пещуров (1833–1913), С. М. Георгиевский (1851–1893), А. О. Ивановский (1863–1903), П. С. Попов (1842–1913). В 1910–1940 гг. изучение и преподавание китайской филологии было возведено на новую высоту академиком В. М. Алексеевым (1881–1951) и его учениками Ю. К. Щуцким (1897–1938), Б. А. Васильевым (1899–1937), А. А. Драгуновым (1900–1955), А. А. Штукиным (1904–1953), К. И. Разумовским (1905–1942). Долгие годы на кафедре преподавали крупнейшие знатоки Китая Г. Ф. Смыкалов (1877–1955), Б. И. Панкратов (1892–1979), В. В. Петров (1929–1987), Е. А. Серебряков (1928–2013), Н. А. Спешнев (1957–2011), Т. Н. Никитина (1929—2015). С 1950 года на кафедре преподает С. Е. Яхонтов.

В связи с постоянно растущим тесным сотрудничеством между Россией и Китаем и популярностью изучения языка и культуры КНР в последние несколько десятилетий штат преподавателей кафедры постоянно расширяется за счет привлечения молодых и перспективных исследователей. 

Преподаватели кафедры постоянно по­вы­шают уровень квалификации, публикуют авторские монографии по актуальным проблемам востоковедения, а также учебные пособия по всему спектру учебных дисциплин в рамках китайс­кой филологии.

Преимущества обучения

  • фундаментальная языковая и страноведческая подготовка;
  • личностно ориентированное обучение студентов в малых группах по 8–10 человек;
  • годовые языковые стажировки в ведущих вузах Китая (Пекинский университет, Нанькайский ун-т, Фуданьский университет, Столичный педуниверситет и др.);
  • ранняя специализация студентов;
  • широкий перечень дисциплин, охватывающих различные грани востоковедных знаний; 
  • высокий научный и педагогический потенциал профессорско-преподавательского состава в области китайского языка, литературы и культуры, переводоведения;
  • уникальные авторские учебно-методические разработки. 

Основательная гуманитарная подготовка позволяет выпускникам продолжить обучение в магистратуре СПбГУ на специальности, связанные не только с востоковедением, но и с менеджментом, экономикой, журналистикой и др., либо поступать на магистерские программы других ведущих вузов, в том числе российских, китайских, а также западных университетов. 

Ежегодно студенты отделения китайской филологии принимают участие и занимают призовые места на всемирном и всероссийском студенческом конкурсе «Мост китайского языка».

Основные и специальные учебные курсы

На протяжении всего курса обучения студенты осваивают различные аспекты практического курса китайского языка:

  • иероглифику,
  • фонетику,
  • практическую грамматику,
  • разговорный язык,
  • учебные, общественно-политические, научные, художественные тексты,
  • деловой китайский язык.

Основные читаемые курсы:

  • введение в специальность,
  • история Китая,
  • география Китая,
  • этнография Китая,
  • древняя и средневековая литература Китая,
  • современная китайская литература,
  • теоретическая и историческая грамматика китайского языка,
  • древнекитайский язык (вэньянь).

Спецкурсы:

  • словари и справочники в китаеведении,
  • три учения и культура Китая,
  • китайский традиционный театр,
  • классическая драма Китая,
  • китайская бытовая эпиграфика,
  • китайская лексикология,
  • практика политических и экономических переговоров на китайском языке,
  • этнопсихология китайцев,
  • история китайского языка.

Изучаемые языки

  • современный китайский язык (путунхуа) в различных аспектах (см. основные читаемые курсы и спецкурсы);
  • древнекитайскии язык (вэньянь);
  • английский язык;
  • французский, немецкий (факультативно).

Существует возможность изучения дополнительных языков Азии и Африки на курсах восточных языков СПбГУ.

Ведущие преподаватели 

  • А. Г. Сторожук, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой китайской филологии СПбГУ, председатель Санкт-Петербургского общества российско-китайской дружбы и Союза китаеведов Санкт-Петербурга,член Европейской ассоциации китаеведения. Специалист в области истории традиционной китайской литературы и культуры, китайских верований, китайской письменности, методики преподавания современного и классического китайского языка. Переводчик классической китайской поэзии и прозы. Автор десяти монографий и более чем 70 научных работ. 
  • Н. Н. Власова, ст. преподаватель, специалист в области фонетики китайского языка, переводоведения, методики преподавания китайского языка, автор онлайн-курсов китайского языка, переводчик китайской литературы.
  • Е. Ю. Занина, ассистент, специалист в области истории и грамматики китайского языка.
  • Е. Н. Колпачкова, канд. филол. наук., доцент. Специалист в области лингвистики, грамматики китайского языка, перевода юридических документов, теории и практики экономических переговоров, переводчик китайской литературы.
  • Т. И. Корнильева, ассистент, специалист в области культуры и религии Китая, преподавания древнего и современного китайского языка.
  • А. В. Лебедева, ст. преподаватель, специалист в области фонетики и разговорного китайского языка, устного перевода.
  • Д. И. Маяцкий, канд. филол. наук, доцент. Специалист в области древнекитайского языка, классической китайской литературы и традиционного театра, исследователь и систематизатор коллекций рукописного и ксилографического фондов Восточного отдела университетской библиотеки. Переводчик китайской литературы.
  • Е. И. Митькина, ст. преподаватель, специалист в области китайской поэзии эпохи Цин, китайского кино, преподавания современного китайского языка, переводчик китайской литературы. 
  • А. А. Родионов, канд. филол. наук, доцент, первый заместитель декана Восточного факультета, заместитель председателя Санкт-Петербургского общества российско-китайской дружбы, член правления Европейской ассоциации китаеведения. Специалист в области китайской литературы XX века, практики ведения и перевода переговоров на китайском языке, переводчик китайской литературы.
  • О. П. Родионова, канд. филол. наук, доцент. Специалист в области истории китайской литературы ХХ века и детской литературы Китая, переводчик китайской литературы. 
  • Н. А. Сомкина, канд. истор. наук, доцент. Специалист в области зооморфной символики Китая, преподавания современного китайского языка, переводчик китайской литературы.
  • Лю Лимэй, специалист-филолог, выпускница одного из крупнейших и известнейших китайских университетов — Цинхуа, преподаватель современного разговорного языка. Регулярно участвует в подготовке и выпуске различных учебных материалов и курсов китайского языка, уже получивших широкое общественное признание.
  • Цяо Пэн, выпускник Тяньцзиньского педагогического института, имеет квалификацию профессионального актера-чтеца, бывший диктор телевидения города Тяньцзиня. Специалист по китайской поэзии и декламации, участвовал в создании специальных программ и фильмов на китайском языке по истории и достопримечательностям Санкт-Петербурга, озвучивал и снимался в популярных учебных фильмах по различным аспектам китайского языка.

Перспективы профессиональной карьеры

Фундаментальное востоковедное образование позволяет выпускникам кафедры успешно реализовать себя в разных сферах. Они работают в дипломатических представительствах, правительственных и государственных органах, строят карьеру в крупных международных корпорациях и филиалах китайских и российских компаний по всему миру, в сфере бизнеса, туризма и СМИ. Выпускники кафедры востребованы в качестве профессиональных переводчиков в России и за рубежом, заняты научно-исследовательской и преподавательской деятельностью.

Знаменитые выпускники отделения «Китайская филология»

  • Л. Н. Меньшиков (1926–2005), выпускник 1952 г., доктор филол. наук, профессор, гл. н. сотрудник СПбФ Института востоковедения РАН, крупнейший специалист по дуньхуановедению и классической литературе Китая, выдающийся переводчик китайской литературы
  • Б. Л. Рифтин (1932–2012), выпускник 1955 г., доктор филол. наук, академик РАН, заведующий отделом литератур Азии и Африки ИМЛИ РАН, автор фундаментальных работ по китайскому фольклору и классическому роману.
  • М. Е. Кравцова, выпускница 1975 г., доктор филол. наук, профессор СПбГУ, один из ведущих специалистов в области литературы, искусства и культуры Китая, переводчик китайской поэзии.
  • Е. А. Торчинов (1956–2003), выпускник 1979 г., д. филос. н., профессор СПбГУ, выдающийся буддолог и даолог, переводчик религиозных текстов.
  • И. А. Алимов, выпускник 1986 г., доктор историч. наук, заведующий отделом Восточной Азии МАЭ РАН, известный специалист по традиционной китайской культуре и литературе, писатель и переводчик.
  • Е. Ю. Томихин, выпускник 1989 г., российский дипломат, посол по особым поручениям МИД РФ.

Наверх